Lectionary Calendar
Friday, January 17th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 12:23

Tell them therfore, thus saith the Lord God, I wyll make that prouerbe to ceasse, and they shall no more vse it as a prouerbe in Israel: but say vnto them, the dayes are at hande, and the effect of euery vision.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;   Proverbs;   Sorcery;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Protevangelium;   Morrish Bible Dictionary - Proverb;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Effect;   Proverb;   Vision;  

Parallel Translations

English Standard Version
Tell them therefore, ‘Thus says the Lord God : I will put an end to this proverb, and they shall no more use it as a proverb in Israel.' But say to them, The days are near, and the fulfillment of every vision.
Geneva Bible (1587)
Tell them therefore, Thus sayeth the Lord God, I wil make this prouerbe to cease, and they shall no more vse it as a prouerbe in Israel: but say vnto them, The daies are at hand and the effect of euery vision.
Christian Standard Bible®
Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel.’ But say to them, ‘The days have arrived, as well as the fulfillment of every vision.
Hebrew Names Version
Tell them therefore, Thus says the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Yisra'el; but tell them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
Darby Translation
Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the accomplishment of every vision.
Easy-to-Read Version
"Tell the people that the Lord God will end that saying. They will not say that about Israel anymore. Now they will quote this saying: ‘Trouble will come soon; what is seen in visions will happen.'
Amplified Bible
"Therefore tell them, 'Thus says the Lord GOD, "I will put an end to this proverb, and they will no longer use it as a proverb in Israel." But say to them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision.
American Standard Version
Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the fulfilment of every vision.
Berean Standard Bible
Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: 'I will put an end to this proverb, and in Israel they will no longer recite it.' But say to them: 'The days are at hand when every vision will be fulfilled.
Contemporary English Version
Now tell the people that I, the Lord , am going to prove that saying wrong. No one will ever be able to use it again in Israel, because very soon everything I have said will come true!
Complete Jewish Bible
Therefore tell them that Adonai Elohim says, ‘I will put an end to that proverb; never again will they use it as a proverb in Isra'el.' Tell them, ‘The time has come for the fulfillment of every vision.
JPS Old Testament (1917)
Tell them therefore: Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them: The days are at hand, and the word of every vision.
King James Version (1611)
Tell them therefore, Thus sayth the Lord God; I will make this prouerbe to cease, and they shall no more vse it as a prouerbe in Israel: but say vnto them, The dayes are at hand, and the effect of euery vision.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore say to them,
English Revised Version
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
Lexham English Bible
Therefore say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: "I will put an end to this proverb, and they will not quote it as a proverb again in Israel."' But say to them, ‘The days are near, and also the word of every vision.'
Literal Translation
Therefore, tell them, So says the Lord Jehovah: I will make this proverb cease, and they shall not use it again in Israel. However, say to them, The days draw near, and the matter of every vision.
New Century Version
So say to them, ‘This is what the Lord God says: I will make them stop saying this, and nobody in Israel will use this saying anymore.' But tell them, ‘The time is near when every vision will come true.
New English Translation
Therefore tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: I hereby end this proverb; they will not recite it in Israel any longer.' But say to them, ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled.
New King James Version
Tell them therefore, "Thus says the Lord GOD: "I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel." But say to them, "The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
New Living Translation
Tell the people, ‘This is what the Sovereign Lord says: I will put an end to this proverb, and you will soon stop quoting it.' Now give them this new proverb to replace the old one: ‘The time has come for every prophecy to be fulfilled!'
New Life Bible
Tell them, ‘The Lord God says, "I will make this saying come to an end, so that they will no longer use it as a saying in Israel.'" But tell them, ‘The days are near when all the special dreams from God will come true.
New Revised Standard
Tell them therefore, "Thus says the Lord God : I will put an end to this proverb, and they shall use it no more as a proverb in Israel." But say to them, The days are near, and the fulfillment of every vision.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore say unto them, Thus saith My Lord Yahweh, I will cause this proverb to cease, And they shall use it as a proverb no more in Israel, - But speak unto them, The days late drawn near, And the substance of every vision.
Douay-Rheims Bible
Say to them therefore: Thus saith the Lord God: I will make this proverb to cease, neither shall it be any more a common saying in Israel: and tell them that the days are at hand, and the effect of every vision.
George Lamsa Translation
Tell them therefore, Thus says the LORD God: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand when every vision shall come true.
Good News Translation
Now tell them what I, the Sovereign Lord , have to say about that. I will put an end to that proverb. It won't be repeated in Israel any more. Tell them instead: The time has come, and the predictions are coming true!
New American Standard Bible
"Therefore say to them, 'This is what the Lord GOD says: "I will put an end to this proverb so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But tell them, "The days are approaching as well as the fulfillment of every vision.
Webster's Bible Translation
Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand, and the effect of every vision.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor seie thou to hem, The Lord God seith these thingis, Y schal make this prouerbe to ceesse, and it schal no more be seid comynli in Israel; and speke thou to hem, that the daies han neiyid, and ech word of profesie.
Young's Literal Translation
therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I have caused this simile to cease, And they use it not as a simile again in Israel, But speak to them: Drawn near have the days, And spoken hath every vision.
World English Bible
Tell them therefore, Thus says the Lord Yahweh: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but tell them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
Revised Standard Version
Tell them therefore, 'Thus says the Lord GOD: I will put an end to this proverb, and they shall no more use it as a proverb in Israel.' But say to them, The days are at hand, and the fulfilment of every vision.
Update Bible Version
Tell them therefore, Thus says the Lord Yahweh: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
Bible in Basic English
For this cause say to them, This is what the Lord has said: I have made this saying come to an end, and it will no longer be used as a common saying in Israel; but say to them, The days are near, and the effect of every vision.
King James Version
Tell them therefore, Thus saith the Lord God ; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
Miles Coverdale Bible (1535)
Tell them therfore, thus saieth the LORDE God: I wil make that byworde to ceasse, so that it shall nomore be comonly vsed in Israel. But saye this vnto them: The daies are at honde, that euery thinge which hath bene prophecied, shalbe fulfilled.
THE MESSAGE
"Tell them, ‘ God , the Master, says, This proverb's going to have a short life!' "Tell them, ‘Time's about up. Every warning is about to come true. False alarms and easygoing preaching are a thing of the past in the life of Israel. I, God , am doing the speaking. What I say happens. None of what I say is on hold. What I say, I'll do—and soon, you rebels!' Decree of God the Master."
New American Standard Bible (1995)
"Therefore say to them, 'Thus says the Lord GOD, "I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But tell them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision.
Legacy Standard Bible
Therefore say to them, ‘Thus says Lord Yahweh, "I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But speak to them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision.

Contextual Overview

21 Yet came the worde of the Lorde vnto me agayne, saying: 22 Thou sonne of man, what maner of prouerbe is that which ye vse in the lande of Israel, saying: The dayes are slacke in comyng, & all visions fayle? 23 Tell them therfore, thus saith the Lord God, I wyll make that prouerbe to ceasse, and they shall no more vse it as a prouerbe in Israel: but say vnto them, the dayes are at hande, and the effect of euery vision. 24 There shall no vision be any more in vayne, neither any flattering diuination within the house of Israel: 25 For I the Lorde speake it, and whatsoeuer I shall speake, it shalbe perfourmed, and not be slacke in commyng any more, yea euen in your dayes O rebellious house, wyll I speake the thyng & bryng it to passe, saith the Lorde God. 26 And the worde of the Lorde came vnto me, saying: 27 Beholde thou sonne of man, the house of Israel saith [on this maner] The vision that he seeth, it wyll be many a day or it come to passe: it is farre of yet the tyme that he prophecieth of. 28 Therfore say thus vnto them, thus saith the Lorde God, All my wordes shall no more be delayed, loke what I speake, that same shall come to passe, saith the Lorde God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Ezekiel 18:3, Isaiah 28:22

The days: Ezekiel 12:25, Ezekiel 7:2, Ezekiel 7:5-7, Ezekiel 7:10-12, Joel 2:1, Zephaniah 1:14, Malachi 4:1, Matthew 24:34, James 5:8, James 5:9

Reciprocal: Jeremiah 1:12 - I will Jeremiah 48:16 - near Lamentations 4:18 - our end is near Ezekiel 7:7 - the time Ezekiel 12:28 - There shall Ezekiel 13:6 - have seen Amos 8:2 - the end Micah 7:4 - the day Romans 2:4 - despisest Revelation 22:10 - for

Gill's Notes on the Bible

Tell them therefore,.... Plainly and boldly, with the greatest assurance and confidence, as from God himself:

thus saith the Lord God, I will make this proverb to cease; by quickly accomplishing the things which they, by this proverb, represented as at a great distance, and what would never be brought about:

and they shall no more use it as a proverb in Israel; when the things predicted shall take place:

but say unto them, the days are at hand, and the effect of every vision; the time is hastening on, and will quickly come, when every prophecy shall be fulfilled: it was in the sixth year of Jehoiachin's captivity that these prophecies were delivered out; and in the ninth year Nebuchadnezzar came with his army, and besieged Jerusalem; so that the days were at hand; in three years' time there began an accomplishment of the above predictions, which were scoffed at in the proverb used.

Barnes' Notes on the Bible

As in Ezekiel 7:0, the nearness of the judgment is foretold.

Ezekiel 12:22

The land of Israel - is put generally for the land where the children of Israel dwelt, whether at home, or in exile. There was prevalent a disregard for the true prophets, which is ever followed by a recognition of the false. First, the true prophet is rejected because it is thought that his prophecies fail. Then men persuade themselves that if the prophecy be true it respects some distant time, and that the men of the present generation need not disturb themselves about it. Compare Jeremiah 1:11; Amos 6:3; Matthew 24:43; 1 Thessalonians 5:2; 2 Peter 3:4. Against both these delusions Ezekiel is commissioned to protest, and so to lead the way to his condemnation of his countrymen for their blind reliance on false prophets.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 12:23. The days are at hand — Far from failing or being prolonged, time is posting on, and the destruction threatened is at the door.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile