Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 1:16

The fashion & worke of the wheeles was lyke the colour of Tharsis, and they foure had one fashion, and their fashion & their worke [was] as though it were a wheele in ye middle of a wheele.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Beryl;   Wheel;   Thompson Chain Reference - Beryl;   Precious Stones;   Stones, Precious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Cherub;   Ezekiel;   Vision;   Bridgeway Bible Dictionary - Cherubim;   Ezekiel;   Fausset Bible Dictionary - Beryl;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Beryl;   Cherub, Cherubim;   Chrysolite;   Ezekiel;   Likeness;   Minerals and Metals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Jewels and Precious Stones;   Seraphim;   Morrish Bible Dictionary - Beryl;   Living Creatures;   People's Dictionary of the Bible - Cherub;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Appearance;   Living Creature;   Stones, Precious:;   Tarshish;   The Jewish Encyclopedia - Beryl;   Cabala;   Cherub;   Sandalfon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The appearance of the wheels and their craftsmanship was like the gleam of beryl, and all four had the same likeness. Their appearance and craftsmanship was like a wheel within a wheel.
Hebrew Names Version
The appearance of the wheels and their work was like a bareket: and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.
King James Version
The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel.
English Standard Version
As for the appearance of the wheels and their construction: their appearance was like the gleaming of beryl. And the four had the same likeness, their appearance and construction being as it were a wheel within a wheel.
New American Standard Bible
The appearance of the wheels and their workmanship was like sparkling topaz, and all four of them had the same form, their appearance and workmanship being as if one wheel were within another.
New Century Version
The wheels and the way they were made were like this: They looked like sparkling chrysolite. All four of them looked the same, like one wheel crossways inside another wheel.
Amplified Bible
Regarding the appearance of the wheels and their construction: they gleamed like chrysolite (beryl, olivine); and the four were made alike. Their appearance and construction were a wheel [set at a right angle] within a wheel.
World English Bible
The appearance of the wheels and their work was like a beryl: and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.
Geneva Bible (1587)
The facion of the wheeles and their worke was like vnto a chrysolite: and they foure had one forme, and their facion, and their worke was as one wheele in another wheele.
New American Standard Bible (1995)
The appearance of the wheels and their workmanship was like sparkling beryl, and all four of them had the same form, their appearance and workmanship being as if one wheel were within another.
Legacy Standard Bible
The appearance of the wheels and their workmanship was like the gleam of beryl, and all four of them had the same likeness, their appearance and workmanship being as if one wheel were within another.
Berean Standard Bible
The workmanship of the wheels looked like the gleam of beryl, and all four had the same likeness. Their workmanship looked like a wheel within a wheel.
Contemporary English Version
shining like chrysolite. Each wheel was exactly the same and had a second wheel that cut through the middle of it,
Complete Jewish Bible
All four wheels looked the same: their inner parts gleamed like beryl, and their structure seemed to be that of a wheel inside a wheel.
Darby Translation
The appearance of the wheels and their work was as the look of a chrysolite; and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel.
George Lamsa Translation
The appearance of the wheels and their work was like the colour of a beryl; and they four had the one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.
Good News Translation
All four wheels were alike; each one shone like a precious stone, and each had another wheel intersecting it at right angles,
Lexham English Bible
The appearance of the wheels and their construction was like the appearance of beryl, and they all looked alike, and their appearance and their construction was like a wheel within a wheel.
Literal Translation
The appearance of the wheels and their workmanship was like the color of beryl; and the one likeness was to the four of them. And their appearance and their workmanship was like the wheel in the middle of the wheel.
Miles Coverdale Bible (1535)
The fashion & worke of the wheles was like the see. The foure wheles were ioyned and made (to loke vpon) as it had bene one whele in another.
American Standard Version
The appearance of the wheels and their work was like unto a beryl: and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.
Bible in Basic English
The form of the wheels and their work was like a beryl; the four of them had the same form and design, and they were like a wheel inside a wheel.
JPS Old Testament (1917)
The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl; and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.
King James Version (1611)
The appearance of the wheeles, and their worke was like vnto the colour of a Berill: and they foure had one likenesse, and their appearance and their worke was as it were a wheele in the middle of a wheele.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the appearance of the wheels was as the appearance of beryl: and the four had one likeness: and their work was as it were a wheel in a wheel.
English Revised Version
The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.
Wycliffe Bible (1395)
And the biholdyng of the wheelis and the werk of tho was as the siyt of the see; and o licnesse was of tho foure; and the biholdyng and the werkis of tho, as if a wheel be in the myddis of a wheel.
Update Bible Version
The appearance of the wheels and their work was like a beryl: and the four of them had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel inside a wheel.
Webster's Bible Translation
The appearance of the wheels and their work [was] like the color of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work [was] as it were a wheel in the middle of a wheel.
New English Translation
The appearance of the wheels and their construction was like gleaming jasper, and all four wheels looked alike. Their structure was like a wheel within a wheel.
New King James Version
The appearance of the wheels and their workings was like the color of beryl, and all four had the same likeness. The appearance of their workings was, as it were, a wheel in the middle of a wheel.
New Living Translation
The wheels sparkled as if made of beryl. All four wheels looked alike and were made the same; each wheel had a second wheel turning crosswise within it.
New Life Bible
The way the wheels were made, they looked like shining chrysolite stone. All four of them looked the same. They were made to look as if one wheel were within another.
New Revised Standard
As for the appearance of the wheels and their construction: their appearance was like the gleaming of beryl; and the four had the same form, their construction being something like a wheel within a wheel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The appearance of the wheels and of their structure was like a Tarshish-stone to look upon, and they four had one likeness, - and their appearance and their structure were just as would be a wheel in the midst of a wheel.
Douay-Rheims Bible
And the appearance of the wheels, and the work of them was like the appearance of the sea: and the four had all one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the midst of a wheel.
Revised Standard Version
As for the appearance of the wheels and their construction: their appearance was like the gleaming of a chrysolite; and the four had the same likeness, their construction being as it were a wheel within a wheel.
Young's Literal Translation
The appearance of the wheels and their works [is] as the colour of beryl, and one likeness [is] to them four, and their appearances and their works [are] as it were the wheel in the midst of the wheel.

Contextual Overview

15 When I had considered the beastes, beholde a wheele vpon the earth nye to the beastes, to euery of the foure before his face. 16 The fashion & worke of the wheeles was lyke the colour of Tharsis, and they foure had one fashion, and their fashion & their worke [was] as though it were a wheele in ye middle of a wheele. 17 When they went, they went vpon their foure sides: they returned not backe when they went. 18 They had ringes, and heyght, and were feareful to beholde: & their ringes were full of eyes rounde about them foure. 19 When the beastes went, the wheeles went also by them: and when the beastes were lift vp from the earth, the wheeles were lyft vp. 20 Whyther soeuer the spirite [was] to go, they went, and thyther [was] the spirite to go, and the wheeles were lyft vp before them: for the spirite of the beastes were in the wheeles. 21 When the beastes went, they went, & when thei stoode, they stoode, and when they were lifted vp from the earth, the wheeles were lifted vp before the, for ye spirite of ye beastes was in the wheeles. 22 And the similitude of the firmament vpon the heades of the beastes, was like the colour of christall wonderfull, spread ouer their heades aboue. 23 And vnder the firmament their winges were stretcht foorth one towardes another, euery one had two couering them, and euery one had two couering them, [euen] their bodyes. 24 And when they went, I hearde the noyse of their wynges, lyke the noyse of great waters, as it had ben the voyce of the almightie, the voyce of speache, as the noyse of an hoast: when they stoode, they let downe their winges.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the colour: Ezekiel 10:9, Exodus 39:13, Daniel 10:6

a wheel: Ezekiel 10:10, Job 9:10, Psalms 36:6, Psalms 40:5, Romans 11:33, Ephesians 3:10

Reciprocal: Exodus 28:20 - a beryl 1 Kings 7:33 - General

Cross-References

Genesis 1:7
And God made the firmament, and set the diuision betwene the waters which [were] vnder the firmament, and the waters that [were] aboue the firmament: and it was so.
Genesis 1:8
And God called the firmament the heauen: and the euenyng and the mornyng were the seconde day.
Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:12
And the earth brought forth [both] bud and hearbe apt to seede after his kynde, and tree yeeldyng fruite, whiche hath seede in it selfe, after his kynde.
Genesis 1:14
And God sayde: let there be lyghtes in the firmament of the heauen, that they may deuide the day and the nyght, and let them be for signes, & seasons, and for dayes, and yeres.
Deuteronomy 4:19
Yea, and lest thou lift vp thyne eyes vnto heauen, and when thou seest the sunne, the moone, and the starres, with all the hoast of heauen, shouldest be driuen to worship them, & serue them, and shouldest worship and serue the thynges, which the Lorde thy God hath made to serue all nations vnder the whole heauen.
Job 31:26
Dyd I euer greatly regarde the rysing of the sunne? or had I the goyng downe of the moone in great reputation?
Job 38:7
Where wast thou when the morning starres praysed me together, and all the children of God reioyced triumphantly?
Psalms 8:3
For I will consider thy heauens, euen the workes of thy fingers: the moone and the starres whiche thou hast ordayned.
Psalms 19:6
His settyng foorth is from the vtmost part of heauen, and his circuite vnto the vtmost part therof: and there is nothing hyd from his heat.

Gill's Notes on the Bible

The appearance of the wheels, and their work, [was] like unto the colour of a beryl,.... Which is a precious stone; see

Exodus 28:20; the Syriac version renders it a chrysolite; the Arabic, a jasper; and so may denote the preciousness, glory, and excellency of the churches, and the true members of them, which are as jewels and pearls of great price in the esteem of Christ; and the colour of this stone being a sea green, from whence it has here the name of "tarshish", a word sometimes used for the sea, may signify the fluctuating and uncertain state of the churches in this world, and in their present circumstances:

and they four had one likeness: this shows that there were four wheels, and that they were all alike, as the true churches of Christ are; they are alike gathered out of the world, and consist of the same sort of persons, true believers in Christ; they profess the same faith; they have the same officers and ordinances; keep up the same discipline, and are under the same form of government, and have all the same power and authority:

and their appearance and work [was] as it were a wheel in the middle of a wheel; not as if one wheel was comprehended and included in another; for then one must be lesser than another; whereas all the wheels were alike, as for form, so for size; but the work or make of them was in a transverse way, or cross way; just as two hoops may be put together cross ways, and so form four semicircles, and these a globe or sphere; hence this wheel is called גלגל, "an orb" or "globe", in

Ezekiel 10:13; and it was on those four semicircles that the four faces of the ox, the man, the lion, and eagle, were engraved; the reason of their being wrought in this form was, for the motion of them; as follows:


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile