Lectionary Calendar
Friday, January 2nd, 2026
the Second Friday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 24:1

When Saul was come againe fro folowing after ye Philistines, there were which told him, saying: Behold, Dauid is in the wildernesse of Engadi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Saul;   Self-Control;   Thompson Chain Reference - En-Gedi;   Torrey's Topical Textbook - Caves;   Deserts;   Rocks;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Engedi;   Right-Hand;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Judah, Tribe of;   Wilderness;   Holman Bible Dictionary - Desert;   Engedi;   Righteousness;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   En-Gedi;   Morrish Bible Dictionary - Caves;   Engedi ;   People's Dictionary of the Bible - Engedi;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   En'-Gedi;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Desert;   En-Gedi;   Names, Proper;   Philistines;   Satan;   The Jewish Encyclopedia - Engedi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the wilderness near En-gedi.”
Hebrew Names Version
It happened, when Sha'ul was returned from following the Pelishtim, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of `En-Gedi.
King James Version
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
Lexham English Bible
When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, "Look, David is in the wilderness of En Gedi."
English Standard Version
When Saul returned from following the Philistines, he was told, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
New Century Version
After Saul returned from chasing the Philistines, he was told, "David is in the Desert of En Gedi."
New English Translation
When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, "Look, David is in the desert of En Gedi."
Amplified Bible
When Saul returned from following the Philistines, he was told, "Behold, David is in the Wilderness of Engedi."
New American Standard Bible
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, it was reported to him, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
Geneva Bible (1587)
When Saul was turned from ye Philistims, they told him, saying, Behold, Dauid is in the wildernes of En-gedi.
Legacy Standard Bible
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
Contemporary English Version
When Saul got back from fighting off the Philistines, he heard that David was in the desert around En-Gedi.
Complete Jewish Bible
From there David went up and lived in the strongholds of ‘Ein-Gedi.
Darby Translation
And it came to pass when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
Easy-to-Read Version
After Saul had chased the Philistines away, people told him, "David is in the desert area near En Gedi."
George Lamsa Translation
AND it came to pass when Saul returned from pursuing the Philistines that it was told him, saying, Behold. David is in Mizroth, which is in Gibaoth.
Good News Translation
When Saul came back from fighting the Philistines, he was told that David was in the wilderness near Engedi.
Literal Translation
And it happened, when Saul had returned from after the Philistines, they told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Saul came agayne from the Philistines, it was tolde him: Beholde, Dauid is in the wyldernes of Engaddi.
American Standard Version
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
Bible in Basic English
Now when Saul came back from fighting the Philistines, news was given him that David was in the waste land of En-gedi.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying: 'Behold, David is in the wilderness of En-gedi.'
King James Version (1611)
And it came to passe when Saul was returned from folowing the Philistines, that it was told him, saying, Behold, Dauid is in the wildernesse En-gedi.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David rose up from thence, and dwelt in the narrow passes of Engaddi.
English Revised Version
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En–gedi.
Berean Standard Bible
After Saul had returned from pursuing the Philistines, he was told, "David is in the wilderness of En-gedi."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Saul turnede ayen, aftir that he pursuede Filisteis, thei telden to hym, and seiden, Lo! Dauid is in the deseert of Engaddi.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass when Saul hath turned back from after the Philistines, that they declare to him, saying, `Lo, David [is] in the wilderness of En-gedi.'
Update Bible Version
And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Look, David is in the wilderness of En-gedi.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told to him, saying, Behold, David [is] in the wilderness of En-gedi.
World English Bible
It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
New King James Version
Now it happened, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Take note! David is in the Wilderness of En Gedi."
New Living Translation
After Saul returned from fighting the Philistines, he was told that David had gone into the wilderness of En-gedi.
New Life Bible
When Saul returned from following the Philistines, he was told, "See, David is in the desert of Engedi."
New Revised Standard
When Saul returned from following the Philistines, he was told, "David is in the wilderness of En-gedi."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying: Lo! David is in the wilderness of En-gedi.
Douay-Rheims Bible
(24-2) And when Saul was returned from following the Philistines, they told him, saying: Behold, David is in the desert of Engaddi.
Revised Standard Version
When Saul returned from following the Philistines, he was told, "Behold, David is in the wilderness of En-ge'di."
THE MESSAGE
When Saul came back after dealing with the Philistines, he was told, "David is now in the wilderness of En Gedi." Saul took three companies—the best he could find in all Israel—and set out in search of David and his men in the region of Wild Goat Rocks. He came to some sheep pens along the road. There was a cave there and Saul went in to relieve himself. David and his men were huddled far back in the same cave. David's men whispered to him, "Can you believe it? This is the day God was talking about when he said, ‘I'll put your enemy in your hands. You can do whatever you want with him.'" Quiet as a cat, David crept up and cut off a piece of Saul's royal robe.
New American Standard Bible (1995)
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."

Contextual Overview

1 When Saul was come againe fro folowing after ye Philistines, there were which told him, saying: Behold, Dauid is in the wildernesse of Engadi. 2 Then Saul toke three thousand chosen men out of all Israel, and went to seke Dauid and his men in the heyght of the rockes where wilde goates remayne. 3 And he came to the sheepe coates by the way, where there was a caue, & Saul went in to do his easement: And Dauid and his men remayned in the inward partes of the caue. 4 And the men of Dauid sayd vnto him: See, the day is come, of which the Lord sayde vnto thee, Behold I will deliuer thyne enemie into thyne hand, and thou shalt do to him as it shall seeme good in thy sight. Then Dauid arose, and cut of the lappe of Sauls garment priuily. 5 And afterwarde Dauids heart smote him, because he had cut of the lap of Sauls garment. 6 And he sayd vnto his men: The Lorde kepe me from doyng that thing vnto my maister the lordes annoynted to lay myne hande vpon him, seing he is the annoynted of the Lorde. 7 And so Dauid kept of his seruauntes with these wordes, and suffred them not to rise against Saul: But Saul rose vp out of the caue, and went away. 8 Dauid also arose afterward, and went out of the caue, and cryed after Saul, saying: My Lorde king. And when Saul loked behind him, Dauid stowped [with] his face to the earth, and bowed him selfe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when Saul: 1 Samuel 23:28, 1 Samuel 23:29

following: Heb. after

it was told: 1 Samuel 23:19, Proverbs 25:5, Proverbs 29:12, Ezekiel 22:9, Hosea 7:3

the wilderness: 1 Samuel 23:29

Reciprocal: Song of Solomon 1:14 - Engedi Hebrews 11:38 - wandered

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 13:2
And Abram was very ryche in cattell, in siluer, and in golde.
Genesis 18:11
Abraham and Sara were both olde, and well stryken in age: and it ceassed to be with Sara after the maner as it is with women.
Genesis 21:5
And Abraham was an hundreth yere olde, when his sonne Isahac was borne vnto him.
Genesis 24:1
And Abraham was old & stricken in dayes, and the Lorde had blessed Abraham in all thinges.
Genesis 24:3
And I wyll make thee sweare by the Lorde God of heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the daughters of the Chanaanites, amongest which I dwel:
Genesis 24:35
And God blessed my maister merueylously, that he is become great, and hath geuen him sheepe and oxen, siluer and golde, men seruauntes, and maydeseruauntes, camelles and asses.
Genesis 25:20
And Isahac was fourtie yere olde when he toke Rebecca to wyfe, the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia, and sister to Laban the Syrian.
Genesis 49:25
From thy fathers God which hath helped thee, and from the almyghtie which hath blessed thee with blessinges from heauen aboue, with blessynges of the deepe that lyeth vnder, & with blessynges of the brestes and of the wombe.
1 Kings 1:1
And king Dauid was olde and stricken in yeres, so that whe they couered him with clothes, he caught no heate.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines,.... Having, as it should seem, got the victory over them, and driven them out of his country, and pursued them to their own:

that it was told him, saying, behold, David [is] in the wilderness of Engedi; in the strong holds of it, the high rocks and mountains in it, 1 Samuel 23:29.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXIV

Saul is informed that David is at En-gedi, and goes to seek him

with three thousand men, 1, 2.

He goes into a cave to repose, where David and his men lay hid;

who, observing this, exhort David to take away his life: David

refuses, and contents himself with privily cutting off Saul's

skirt, 3-7.

When Saul departed, not knowing what was done, David called

after him; showed him that his life had been in his power;

expostulates strongly with him; and appeals to God, the Judge

of his innocence, 8-15.

Saul confesses David's uprightness, acknowledges his obligation

to him for sparing his life; and causes him to swear that, when

he should come to the kingdom, he would not destroy his seed,

17-21.

Saul returns home, and David and his men stay in the hold, 22.

NOTES ON CHAP. XXIV

Verse 1 Samuel 24:1. Saul was returned — It is very probable that it was only a small marauding party that had made an excursion in the Israelitish borders, and this invasion was soon suppressed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile