the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Samuel 19:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
So she lowered David from the window, and he fled and escaped.
So Mikhal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal lowered David through the window, and he went and fled and escaped.
So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.
So she let David down out of a window, and he ran away and escaped.
So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.
So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went and fled, and escaped.
So Michal let Dauid downe through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
She helped David go through a window and climb down to the ground. As David ran off,
So Mikhal let David down through the window; and he left, fled and escaped.
And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.
Then Michal let David down out of a window, and he escaped and ran away.
So Malchel let David down through a window; and he fled and escaped.
She let him down from a window, and he ran away and escaped.
And Michal made David go down through the window. And he went, and fled, and escaped.
Then Michol let him downe thorow the wyndow, so that he wente his waye, fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.
So Michal let David down through the window; and he went, and fled, and escaped.
So Michal let Dauid downe thorow a window: and hee went and fled, and escaped.
So Melchol lets David down by the window, and he departed, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped;
So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped.
sche puttide hym doun bi a wyndow. Forsothe he yede, and fledde, and was sauyd.
And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth;
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
So she helped him climb out through a window, and he fled and escaped.
So Michal let David down through a window, and he ran away.
So Michal let David down through the window; he fled away and escaped.
So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped.
She let him down through a window. And he went and fled away, and escaped.
So Michal let David down through the window; and he fled away and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Michal: Psalms 34:19
let David: Joshua 2:15, Acts 9:24, Acts 9:25, 2 Corinthians 11:32, 2 Corinthians 11:33
Reciprocal: 1 Samuel 18:21 - the hand 1 Samuel 23:26 - David made haste Psalms 4:1 - thou Psalms 59:4 - run Psalms 59:16 - morning Acts 17:10 - the brethren
Cross-References
And the Lord said vnto Noah: come thou and al thy house into ye arke: for thee haue I seen ryghteous before me in this generation.
And Lot went out, and spake vnto his sonnes in lawe which maried his daughters, saying: Stande vp, get ye out of this place, for the Lorde wyll ouerthrowe this citie. But he seemed as though he had mocked, vnto his sonnes in lawe.
And when he had brought them out, he sayde: Saue thy selfe, and loke not behynde thee, neither tary thou in all this playne [countrey] Saue thy selfe in the mountaine, lest thou perishe.
Haste thee, and be saued there: for I can do nothyng tyl thou be come thyther, and therfore the name of the citie is Soar.
And the sonne was nowe rysen vpon the earth, and Lot was entred into Soar.
And he spake vnto the congregation, saying: Depart I pray you from the tentes of these wicked men, and touche nothyng of theirs, lest ye perishe in all their sinnes.
And I wyll geue them one heart and one way, that they may feare me al the dayes of their lyfe: that they and their chyldren after them may prosper.
And iust Lot, vexed with ye vncleane conuersatio of the wicked, deliuered he.
The Lorde knoweth howe to delyuer the godly out of temptation, and to reserue the vniust vnto the day of iudgement for to be punished:
And I hearde another voyce from heauen say: Come awaye from her my people, that ye be not partakers of her sinnes, and that ye receaue not of her plagues.
Gill's Notes on the Bible
So Michal let David down through a window,.... In like manner as Rahab let down the spies from her house in Jericho, when the king's messengers were in quest of them, Joshua 2:15; and as the disciples let down the Apostle Paul at Damascus, to preserve him from the designs of the Jews upon him:
and he went, and fled, and escaped; he departed from his house, and ran with all the haste he could, and escaped the messengers that had beset the house, and were waiting for him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 19:12. Let David down through a window — As Saul's messengers were sent to David's house to watch him, they would naturally guard the gate, or lie in wait in that place by which David would come out. Michal, seeing this let him down to the ground through a window probably at the back part of the house; and there being neither entrance nor issue that way, the liers in wait were easily eluded.