Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 16:13

Therefore Samuel toke the horne with the annoyntment, and annoynted him in the middes of his brethren. And the spirite of the Lorde came vpon Dauid from that daye forwarde: And Samuel rose vp, and went to Rama.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anointing;   Church and State;   David;   Government;   Israel;   Jesse;   King;   Minister, Christian;   Oil;   Prophets;   Ramah;   Thompson Chain Reference - Anointing;   Bible Stories for Children;   Children;   David;   Holy Spirit;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Power;   Religion;   Spirit;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Anointing of the Holy Spirit;   Christ, the King;   Judah, the Tribe of;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - David;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Anointing;   David;   Holy spirit;   Horn;   King;   Samuel;   Samuel, books of;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anoint;   Christ, Christology;   Covenant;   Holy Spirit;   Israel;   Samuel, First and Second, Theology of;   Theophany;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Anoint;   Bethlehem;   David;   Horn;   Fausset Bible Dictionary - Anoint;   Holy Spirit, the;   Rama;   Saul;   Shammah;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Harvest;   Messiah;   Oil;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shepherd;   Spirit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anointing, Anointed;   Bethlehem;   David;   Holy Spirit;   Oil;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Horns;   Jesse ;   Oil;   Ramah ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   King,;   Ra'mah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Anointing;   Come;   David;   Forward;   Holy Spirit;   Horn;   Jesse;   Oil;   Psalms, Book of;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shammah;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;   Consecration;   David;   Inspiration;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the Lord came powerfully on David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.
Hebrew Names Version
Then Shemu'el took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of the LORD came mightily on David from that day forward. So Shemu'el rose up, and went to Ramah.
King James Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Lexham English Bible
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. Then the Spirit of Yahweh rushed upon David from that day on. Then Samuel got up and went to Ramah.
English Standard Version
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the Lord rushed upon David from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah.
New Century Version
So Samuel took the container of olive oil and poured it on Jesse's youngest son to appoint him in front of his brothers. From that day on, the Lord 's Spirit worked in David. Samuel then went back to Ramah.
New English Translation
So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.
Amplified Bible
Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the presence of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.
New American Standard Bible
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. And Samuel set out and went to Ramah.
Geneva Bible (1587)
Then Samuel tooke the horne of oyle, and anoynted him in the middes of his brethren. And the Spirit of the Lord came vpon Dauid, from that day forwarde: then Samuel rose vp, and went to Ramah.
Legacy Standard Bible
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of Yahweh came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.
Contemporary English Version
Samuel poured the oil on David's head while his brothers watched. At that moment, the Spirit of the Lord took control of David and stayed with him from then on. Samuel returned home to Ramah.
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el took the horn of oil and anointed him there in his brothers' presence. From that day on, the Spirit of Adonai would fall upon David with power. So Sh'mu'el set out and went to Ramah.
Darby Translation
And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.
Easy-to-Read Version
Samuel took the horn with the oil in it, and poured the special oil on Jesse's youngest son in front of his brothers. The Spirit of the Lord came on David with great power from that day on. Then Samuel went back home to Ramah.
George Lamsa Translation
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. Then Samuel rose up and went to Ramtha to his house.
Good News Translation
Samuel took the olive oil and anointed David in front of his brothers. Immediately the spirit of the Lord took control of David and was with him from that day on. Then Samuel returned to Ramah.
Literal Translation
And Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day and onward. And Samuel rose up and went to Ramah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The toke Samuel his oyle horne, & anoynted him amonge his brethre. And the sprete of the LORDE came vpo Dauid fro ye daye forth. As for Samuel, he gat him vp, & wente vnto Ramath.
American Standard Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of Jehovah came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Bible in Basic English
Then Samuel took the bottle of oil, and put the oil on him there among his brothers: and from that day the spirit of the Lord came on David with power. So Samuel went back to Ramah.
JPS Old Testament (1917)
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren; and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
King James Version (1611)
Then Samuel tooke the horne of oile, and annointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came vpon Dauid, from that day forward: So Samuel rose vp and went to Ramah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward: and Samuel arose, and departed to Armathaim.
English Revised Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Berean Standard Bible
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Samuel took the horn of oyle, and anoyntid hym in the myddis of his britheren; and the Spirit of the Lord was dressid in to Dauid fro that day `and afterward. And Samuel roos, and yede in to Ramatha.
Young's Literal Translation
And Samuel taketh the horn of oil, and anointeth him in the midst of his brethren, and prosper over David doth the Spirit of Jehovah from that day and onwards; and Samuel riseth and goeth to Ramath.
Update Bible Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Webster's Bible Translation
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel arose, and went to Ramah.
World English Bible
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
New King James Version
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel arose and went to Ramah.
New Living Translation
So as David stood there among his brothers, Samuel took the flask of olive oil he had brought and anointed David with the oil. And the Spirit of the Lord came powerfully upon David from that day on. Then Samuel returned to Ramah.
New Life Bible
Then Samuel took the horn of oil and poured the oil on him in front of his brothers. The Spirit of the Lord came upon David with strength from that day on. And Samuel got up and went to Ramah.
New Revised Standard
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the presence of his brothers; and the spirit of the Lord came mightily upon David from that day forward. Samuel then set out and went to Ramah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Yahweh came mightily upon David, from that day forward. Then arose Samuel, and went his way unto Ramah.
Douay-Rheims Bible
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward: and Samuel rose up, and went to Ramatha.
Revised Standard Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.
THE MESSAGE
Samuel took his flask of oil and anointed him, with his brothers standing around watching. The Spirit of God entered David like a rush of wind, God vitally empowering him for the rest of his life. Samuel left and went home to Ramah.
New American Standard Bible (1995)
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.

Contextual Overview

6 And when they were come, he loked on Eliab, & saide: Surelye the Lordes annoynted is before him. 7 But the Lorde sayde vnto Samuel: Loke not on his fashion, or on ye height of his stature, because I haue refused him: For [God seeth] not as man seeth. For man loketh on the outward appearaunce, but the Lorde beholdeth the heart. 8 Then Isai called Abinadab, & made him come before Samuel, and he sayd: Neither hath the Lorde chosen this. 9 Then Isai made Samma come, and he sayd: Neither yet hath the Lorde chosen him. 10 Againe Isai made seuen of his sonnes to come before Samuel, and Samuel sayd vnto Isai: The Lorde hath chosen none of these. 11 And Samuel sayde vnto Isai: Are heare all thy children? He sayde: There is, yet a litle one behind, that kepeth the sheepe. And Samuel said vnto Isai, Sende and fet him: for we will not syt downe, till he be come hyther. 12 And he sent, and brought him in: And he was ruddie, and of an excellet beawtie, and wel fauoured in sight. And the Lorde said, Aryse & annoynt him: For this is he. 13 Therefore Samuel toke the horne with the annoyntment, and annoynted him in the middes of his brethren. And the spirite of the Lorde came vpon Dauid from that daye forwarde: And Samuel rose vp, and went to Rama.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

anointed: 1 Samuel 10:1, 2 Kings 9:6

the Spirit: 1 Samuel 16:18, 1 Samuel 10:6, 1 Samuel 10:9, 1 Samuel 10:10, Numbers 11:17, Numbers 27:18, Judges 3:10, Judges 11:29, Judges 13:25, Judges 14:6, Isaiah 11:1-3, John 3:34, Hebrews 1:9

Reciprocal: Genesis 37:4 - hated him Deuteronomy 17:15 - whom 1 Samuel 11:6 - Spirit of God 1 Samuel 16:3 - anoint 1 Samuel 17:28 - Eliab's anger 1 Samuel 18:8 - and what 1 Samuel 18:12 - the Lord 1 Samuel 27:1 - And David 1 Samuel 28:15 - God 1 Samuel 28:17 - thy neighbour 1 Samuel 30:25 - forward 2 Samuel 2:4 - anointed 2 Samuel 3:18 - for the Lord 2 Samuel 5:2 - feed 2 Samuel 5:3 - anointed 2 Samuel 12:7 - I anointed 2 Samuel 15:7 - forty years 2 Samuel 16:18 - General 2 Samuel 23:1 - the anointed 1 Kings 1:34 - Zadok 1 Kings 1:39 - an horn 2 Kings 8:15 - And it came 2 Kings 9:3 - pour it 2 Kings 11:12 - anointed him 1 Chronicles 11:2 - Thou shalt 1 Chronicles 11:3 - anointed 1 Chronicles 12:23 - according 1 Chronicles 28:4 - among the sons Psalms 21:3 - preventest Psalms 28:8 - his Psalms 45:7 - hath Psalms 71:5 - my trust Psalms 89:20 - General Psalms 131:1 - my heart Ecclesiastes 12:1 - Remember Ezekiel 2:2 - General Zechariah 4:14 - These Acts 13:22 - he raised Hebrews 11:32 - David

Cross-References

Genesis 16:1
Sarai Abrams wyfe bare hym no chyldren: but she had an handemayde an Egyptian, Hagar by name.
Genesis 16:5
And Sarai sayde vnto Abram: there is wrong done vnto me by thee: I haue geuen my mayde into thy bosome, whiche seyng that she hath conceaued, I am despised in her eyes, the Lorde be iudge betweene thee & me.
Genesis 16:7
And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, [euen] by the well that is in the way to Sur,
Genesis 16:9
And the angell of the Lorde sayde vnto her: Returne to thy mistresse agayne, and submit thy selfe vnder her handes.
Genesis 16:10
And agayne the angell of the Lord sayde vnto her: I wyll multiplie thy seede in such sort, that it shal not be numbred for multitude.
Genesis 16:12
He also wyll be a wylde man, and his hande wyll be agaynst euery man, and euery mans hande against hym: and he shall dwell in the presence of all his brethren.
Genesis 22:14
And Abraham called ye name of the place, the Lorde wyll see. As it is sayde this day, in the mounte will the Lorde be seene.
Genesis 28:17
And he was a frayde, and saide: howe dreadefull is this place? it is none other but euen the house of God, & it is the gate of heauen.
Genesis 31:42
And except the God of my father, the God of Abraham, and the feare of Isahac had ben with me, surely thou haddest sent me away nowe all emptie: but God behelde my tribulation and the labour of my handes, and rebuked [thee] yesternyght.
Judges 6:24
Then Gedeon made an aulter there vnto the Lord, and called it, The Lord of peace. And vnto this day it is yet in Ephrath, that parteyneth vnto the father of the Esrites.

Gill's Notes on the Bible

Then Samuel took the horn of oil,.... Out of his pocket, which he brought along with him by the direction of God:

and anointed him in the midst of his brethren; not in the presence of them, they sitting around, or standing by and seeing the ceremony performed; which is not consistent with the secrecy with which Samuel was directed to manage this affair, and which was necessary to observe, to keep it from the knowledge of Saul; and with Eliab's treatment of David afterwards, who would never have addressed him in the manner he did, had he known that he was anointed king, 1 Samuel 17:28 but the sense is, according to Kimchi and Abarbinel, that he was selected out of them, and separated from them, and privately anointed by Samuel, and at most only his father Jesse present; wherefore some observe, that the words may be rendered, "anointed him from the midst of his brethren" h; that is, he took him apart from them, and anointed him:

and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward; not as a spirit of grace and holiness, which probably had come upon him before this time; but a spirit of prophecy, as did on Saul after his unction; and which particularly showed itself in music and poetry, in which he immediately became very eminent, and he was taken notice of for it, and which was the means of bringing him into Saul's court; and a spirit of wisdom and prudence, in civil as well as in sacred things; and a spirit of fortitude, as the Targum, of strength of body, and courage and valour of mind; whereby he was enabled to encounter with the lion and bear, and get the mastery of them; which, with all other gifts of the spirit fitting him for government, he was now endowed with, and which continued with him:

so Samuel rose up and went to Ramah his native place, and where he resided; that is, after the festival of the peace offerings, to which Jesse and his sons were invited; for the anointing seems to be before that.

h So Pool, Patrick, &c.

Barnes' Notes on the Bible

The Spirit ... came upon David - The exact phrase used of the Judges and Saul. See 1 Samuel 10:6, note; Judges 3:10, note; Judges 6:34, note; Judges 11:29, note; Judges 14:18, note; Judges 15:14, note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 16:13. The Spirit of the Lord came upon David — God qualified him to be governor of his people, by infusing such graces as wisdom, prudence, counsel, courage, liberality, and magnanimity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile