Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 10:18

And sayd vnto the children of Israel: Thus sayde the Lorde God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of al kingdomes that troubled you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Mizpah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Mizpah;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Mizpah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Israel, History of the People;   King;   Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to the Israelites, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel out of Egypt, and I rescued you from the power of the Egyptians and all the kingdoms that were oppressing you.’
Hebrew Names Version
and he said to the children of Yisra'el, Thus says the LORD, the God of Yisra'el, I brought up Yisra'el out of Mitzrayim, and I delivered you out of the hand of the Mitzrim, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
King James Version
And said unto the children of Israel, Thus saith the Lord God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you:
Lexham English Bible
and he said to the Israelites, "Thus says Yahweh the God of Israel: ‘I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
English Standard Version
And he said to the people of Israel, "Thus says the Lord , the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
New Century Version
He said, "This is what the Lord , the God of Israel, says: ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from other kingdoms that were troubling you.'
New English Translation
He said to the Israelites, "This is what the Lord God of Israel says, ‘I brought Israel up from Egypt and I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.
Amplified Bible
and he said to Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'It was I who brought Israel up from Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from all the kingdoms that were oppressing you.'
New American Standard Bible
and he said to the sons of Israel, "This is what the LORD, the God of Israel says: 'I brought Israel up from Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'
Geneva Bible (1587)
And he saide vnto the children of Israel, Thus saith ye Lord God of Israel, I haue brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of all kingdomes that troubled you.
Legacy Standard Bible
and he said to the sons of Israel, "Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
Contemporary English Version
When everyone had arrived, Samuel said: The Lord God of Israel told me to remind you that he had rescued you from the Egyptians and from the other nations that abused you.
Complete Jewish Bible
He said to the people of Isra'el, "Here is what Adonai the God of Isra'el says: ‘I brought Isra'el up from Egypt. I rescued you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.'
Darby Translation
And he said to the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, *I* brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you;
Easy-to-Read Version
Samuel told the Israelites, "The Lord , the God of Israel says, ‘I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from the other kingdoms that tried to hurt you.'
George Lamsa Translation
And he said to the children of Israel, Thus says the LORD God of Israel, I brought up Israel out of the land of Egypt and later delivered you from the hand of the Philistines and from the hand of all the kingdoms that oppressed you;
Good News Translation
and said to them, "The Lord , the God of Israel, says, ‘I brought you out of Egypt and rescued you from the Egyptians and all the other peoples who were oppressing you.
Literal Translation
And he said to the sons of Israel, So says Jehovah the God of Israel, I caused Israel to go up from Egypt and delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all the kingdoms who oppressed you.
Miles Coverdale Bible (1535)
and spake vnto the children of Israel: Thus saieth ye LORDE the God of Israel: I broughte Israel out of Egipte, and delyuered you from the hande of ye Egipcians, and from the hande of all the kyngdomes that oppressed you.
American Standard Version
and he said unto the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Bible in Basic English
And he said to the children of Israel, The Lord, the God of Israel, has said, I took Israel out of Egypt, and made you free from the hands of the Egyptians and from all the kingdoms which kept you down:
JPS Old Testament (1917)
And he said unto the children of Israel: 'Thus saith the LORD, the God of Israel: I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you.
King James Version (1611)
And said vnto the children of Israel, Thus saith the Lord God of Israel, I brought vp Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdomes, and of them that oppressed you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the children of Israel, Thus has the Lord God of Israel spoken, saying, I brought up the children of Israel out of Egypt, and I rescued you out of the hand of Pharao king of Egypt, and out of all the kingdoms that afflicted you.
English Revised Version
and he said unto the children of Israel, Thus saith the LORD, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Berean Standard Bible
and said to the Israelites, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'I brought Israel up out of Egypt, and I rescued you from the hands of the Egyptians and of all the kingdoms that oppressed you.'
Wycliffe Bible (1395)
and he seide to the sones of Israel, The Lord God of Israel seith these thingis, Y ledde Israel out of the lond of Egipt, and Y delyuerede you fro the hond of Egipcians, and fro the hond of alle kyngis that turmentiden you.
Young's Literal Translation
and saith unto the sons of Israel, `Thus said Jehovah, God of Israel, I have brought up Israel out of Egypt, and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms who are oppressing you;
Update Bible Version
and he said to the sons of Israel, This is what Yahweh, the God of Israel, says, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
Webster's Bible Translation
And said to the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you:
World English Bible
and he said to the children of Israel, Thus says Yahweh, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
New King James Version
and said to the children of Israel, "Thus says the LORD God of Israel: "I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all kingdoms and from those who oppressed you.'
New Living Translation
And he said, "This is what the Lord , the God of Israel, has declared: I brought you from Egypt and rescued you from the Egyptians and from all of the nations that were oppressing you.
New Life Bible
He said to the people of Israel, "This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel out of Egypt. I saved you from the power of the Egyptians, and from the power of all the nations that made it hard for you.'
New Revised Standard
and said to them, "Thus says the Lord , the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said unto the sons of Israel - Thus, saith Yahweh, God of Israel: I myself, brought up Israel, out of Egypt, - and rescued you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that distressed you.
Douay-Rheims Bible
And he said to the children of Israel: Thus saith the Lord the God of Israel: I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all the kings who afflicted you.
Revised Standard Version
and he said to the people of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
New American Standard Bible (1995)
and he said to the sons of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'

Contextual Overview

17 And Samuel called the people together vnto the Lorde to Mispah, 18 And sayd vnto the children of Israel: Thus sayde the Lorde God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of al kingdomes that troubled you. 19 And ye haue this day cast away your God, who onely deliuereth you out of al your aduersities and tribulations. And ye haue sayd vnto him: No, but make a king ouer vs. Nowe therfore stande ye before the Lorde by your tribes, & your thousandes. 20 And when Samuel had assembled together all the tribes of Israel, the tribe of Beniamin was taken. 21 When he had assembled together the tribe of Beniamin by their kinredes, the kinred of Matri was caught, and at the last Saul the sonne of Cis was caught: And when they sought him, he coulde not be founde. 22 Therfore they asked the Lord further, if the man should yet come thyther? And the Lord aunswered: Behold he hath hyd him selfe among the stuffe. 23 And they ranne and set him thence, and when he stoode among the people, he was hygher then any of the people from the shoulders vpwarde. 24 And Samuel said to al the people: See ye not him whom the Lorde hath chosen, and howe there is none lyke him among all the people? And all the people showted, and sayd: God saue the king. 25 Then Samuel tolde the people the duetie of the kingdome, & wrote it in a booke, and laide it vp before the Lord, and sent all the people away, euery man to his house. 26 And Saul also went home to Gibea, and there folowed him a band of men, whose heartes God had touched.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thus saith: Judges 2:1, Judges 6:8, Judges 6:9, Nehemiah 9:9-12, Nehemiah 9:27, Nehemiah 9:28

Reciprocal: Numbers 10:9 - oppresseth

Cross-References

Genesis 10:16
And Iebusi, and Emori, and Girgasi,
Genesis 10:17
And Hiui also, and Arki, and Sini,
Numbers 34:8
And from mount Hor, ye shall describe your border, tyll it come vnto Hemath, & the end of the coast shalbe at Zedada.
Joshua 18:22
Betharabah, Samaraim, and Bethel.
2 Samuel 8:9
When Thoi king of Hamath heard how Dauid had smitten all the hoast of Hadarezer,
2 Kings 17:24
And the king of Assyria brought men from Babylon, from Cutha, fro Aua, from Hamath, and from Sepharuaim, and put them in the cities of Samaria in steede of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities therof.
2 Kings 17:30
The men of Babylon made Socoth Benoth, & the men of Cuth made Nergal, & the men of Hamath made Asima,
2 Chronicles 13:4
And Abia stoode vp vpon Zemaraim, an hill which is in mount Ephraim, and saide: Heare me thou Ieroboam and al Israel.
Isaiah 10:9
Is not Chalno as easie to winne, as Charchamis? Is it harder to conquer Hamath, then Arphad? or is it lighter to ouercome Damascus, then Samaria?
Ezekiel 27:8
The inhabitours of Sidon and Aruad were thy mariners: and thy wise men O Tyre, that were in thee, were thy shipmaisters.

Gill's Notes on the Bible

And said unto the children of Israel,.... In the name of the Lord, using the phrase which the prophets used when they spoke in the name of the Lord:

thus saith the Lord God of Israel; the great Jehovah, the Being of beings, the covenant God of his people Israel:

I brought up Israel out of Egypt; when in bondage there, with a mighty hand and outstretched arm, by means of signs and wonders done by the hands of Moses and Aaron; the Lord working mightily with them, and thereby inclining Pharaoh and his people to let them go:

and delivered you out of the hand of the Egyptians; at the Red sea, drowning them in it, when they threatened Israel with an utter destruction:

and out of the hand of all kingdoms, [and] of them that oppressed you; as the Arabic writers, the kingdoms of Og and Bashan in their way to Canaan, and the Mesopotamians, Moabites, Canaanites, Midianites, Ammonites, and Philistines, in the times of the judges; all which is observed to show their ingratitude, and aggravate their guilt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 10:18. I brought up Israel out of Egypt — These are similar to the upbraidings in 1 Samuel 8:7, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile