Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Kings 14:25

And it fortuned, that in the fift yere of king Rehoboam, Sisac king of Egypt came vp against Hierusalem:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Israel, Prophecies Concerning;   Jerusalem;   Rehoboam;   Shishak;   Temple;   Thompson Chain Reference - Israel;   Jerusalem;   Jews;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Jerusalem;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammon, or No-Ammon, or No;   Pharaoh;   Rehoboam;   Shishak;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Egypt;   Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Egypt;   Obadiah, Book of;   Rehoboam;   Shishak I;   Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Jerusalem;   Kings, the Books of;   No;   Rehoboam;   Shishak;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Ark of the Covenant;   Arms and Armor;   Beth-Shean;   Egypt;   Jerusalem;   Jewels, Jewelry;   Libya;   Pharaoh;   Shishak;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Israel;   Jerusalem;   Shishak;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Rehoboam ;   Shishak ;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Jerusalem;   Temple;   Smith Bible Dictionary - Shi'shak,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the Old Testament;   David;   Dispersion, the;   Egypt;   Jeroboam;   Judah, Kingdom of;   Pharaoh;   Rehoboam;   Shishak;   Taanach;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Ammon, Ammonites;   Jeroboam;   Jonah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt went to war against Jerusalem.
Hebrew Names Version
It happened in the fifth year of king Rechav`am, that Shishak king of Mitzrayim came up against Yerushalayim;
King James Version
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
English Standard Version
In the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
New Century Version
During the fifth year Rehoboam was king, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem.
New English Translation
In King Rehoboam's fifth year, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.
Amplified Bible
Now in the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt [Jeroboam's brother-in-law] came up against Jerusalem.
New American Standard Bible
Now it happened in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak the king of Egypt marched against Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And in the fift yere of King Rehoboam, Shishak King of Egypt came vp against Ierusale,
Legacy Standard Bible
Now it happened in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
Contemporary English Version
After Rehoboam had been king for four years, King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.
Complete Jewish Bible
In the fifth year of King Rechav‘am, Shishak king of Egypt attacked Yerushalayim.
Darby Translation
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
Easy-to-Read Version
In the fifth year that Rehoboam was king, King Shishak of Egypt came to attack Jerusalem.
George Lamsa Translation
And it came to pass in the fifth year of King Rehoboam, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
Good News Translation
In the fifth year of Rehoboam's reign King Shishak of Egypt attacked Jerusalem.
Lexham English Bible
It happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem,
Literal Translation
And it happened in the fifth year of King Rehoboam, Shishak the king of Egypt went up against Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
But in ye fifth yeare of kynge Roboam wete Sisack ye kynge of Egipte vp agaynst Ierusalem,
American Standard Version
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
Bible in Basic English
Now in the fifth year of King Rehoboam, Shishak, king of Egypt, came up against Jerusalem;
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
King James Version (1611)
And it came to passe in the fift yeere of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came vp against Ierusalem:
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the fifth year of the reign of Roboam, Susakim king of Egypt came up against Jerusalem;
English Revised Version
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: o
Berean Standard Bible
In the fifth year of Rehoboam's reign, Shishak king of Egypt came up and attacked Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe in the fifthe yeer of the rewme of Roboam, Sesach, the kyng of Egipt, styede in to Jerusalem;
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the fifth year of king Rehoboam, gone up hath Shishak king of Egypt against Jerusalem,
Update Bible Version
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
Webster's Bible Translation
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
World English Bible
It happened in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
New King James Version
It happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
New Living Translation
In the fifth year of King Rehoboam's reign, King Shishak of Egypt came up and attacked Jerusalem.
New Life Bible
In the fifth year of King Rehoboam, Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem.
New Revised Standard
In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt came up against Jerusalem;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak king of Egypt, came up against Jerusalem;
Douay-Rheims Bible
And in the fifth year of the reign of Roboam, Sesac, king of Egypt, came up against Jerusalem.
Revised Standard Version
In the fifth year of King Rehobo'am, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
THE MESSAGE
In the fifth year of King Rehoboam's rule, Shishak king of Egypt made war against Jerusalem. He plundered The Temple of God and the royal palace of their treasures, cleaned them out—even the gold shields that Solomon had made. King Rehoboam replaced them with bronze shields and outfitted the royal palace guards with them. Whenever the king went to God 's Temple, the guards carried the shields but always returned them to the guardroom.
New American Standard Bible (1995)
Now it happened in the fifth year of King Rehoboam, that Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem.

Contextual Overview

21 Rehoboam the sonne of Solomon raigned in Iuda: and Rehoboam was fourtie and one yeres olde when he began to raigne, & he raigned seuenteene yeres in Hierusalem, the citie which the Lorde did choose out of all the tribes of Israel, to put his name there: His mothers name was Naama, an Ammonite. 22 And Iuda wrought wickednesse in the sight of the Lorde, and angred him in mo thinges then their fathers dyd in their sinnes which they sinned. 23 For they also made them hie places, images, and groues on euery hie hill, and vnder euery thicke tree. 24 And there was a stewes of male children in the lande, and they did according to all the abhominations of the nations which the Lord cast out before the children of Israel. 25 And it fortuned, that in the fift yere of king Rehoboam, Sisac king of Egypt came vp against Hierusalem: 26 And toke away the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the kings house, & spoyled all that was to be had: And he toke away all the shieldes of golde which Solomon had made. 27 In whose steade king Rehoboam made brasen shieldes, and committed them vnto the handes [of the keping] of the captaynes of the garde, which wayted at the doore of the kinges house. 28 And when the king went into the house of the Lorde, they of the garde bare them, & brought them againe into the garde chamber. 29 The rest of the wordes that concerne Rehoboam, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda? 30 And there was warre betweene Rehoboam and Ieroboam all their lyues.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3034, bc 970

Shishak: 1 Kings 11:40, 2 Chronicles 12:2-4

Reciprocal: 1 Kings 11:39 - afflict 2 Chronicles 12:9 - Shishak Psalms 89:44 - Thou Ecclesiastes 2:19 - who knoweth

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass in the fifth year of King Rehoboam,.... Two years after he and his people fell into the above wicked practices:

that Shishak, king of Egypt came up against Jerusalem; of whom see

1 Kings 11:40, this was suffered as a chastisement from the Lord for their abominations.

Barnes' Notes on the Bible

The examination of the famous inscription of Shishak at Karnak has resulted in the proof that the expedition commemorated was directed against Palestine, and has further thrown a good deal of light on the relations of the two kingdoms at the period. Of the fifteen fenced cities fortified by Rehoboam in the early part of his reign 2 Chronicles 11:5-12, three, Shoco, Adoraim, and Aijalon are distinctly mentioned among Shishak’s conquests. Other towns of Judah or Benjamin also occur. Further, a considerable number of the captured cities are in the territory of Jeroboam: these cities “are either Canaanite or Levitical.” Hence, we gather, that, during the four years which immediately followed the separation of the kingdoms, Rehoboam retained a powerful hold on the dominions of his rival, many Canaanite and Levitical towns acknowledging his sovereignty, and maintaining themselves against Jeroboam, who probably called in Shishak mainly to assist him in compelling these cities to submission. The campaign was completely successful.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile