the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
Proverbs 15:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A wise son brings joy to his father,but a foolish man despises his mother.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
Wise children make their father happy, but foolish children disrespect their mother.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
A wise sonne reioyceth the father: but a foolish man despiseth his mother.
A wise son makes a father glad,But a foolish man despises his mother.
A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
Children with good sense make their parents happy, but foolish children are hateful to them.
A wise son is a joy to his father, and only a fool despises his mother.
A wise son maketh a glad father; but a foolish man despiseth his mother.
Wise children make their parents happy. Foolish children bring them shame.
A wise son makes his father happy; but a foolish son is a disgrace to his mother.
Wise children make their fathers happy. Only fools despise their mothers.
A child of wisdom will make a father glad, but a foolish person, he despises his mother.
A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.
A wyse sonne maketh a glad father, but an vndiscrete body shameth his mother.
A wise son maketh a glad father; But a foolish man despiseth his mother.
A wise son maketh a glad father; but a foolish man despiseth his mother.
A wise sonne maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
A wyse sonne maketh a glad father: but a foolishe man dispiseth his mother.
A wise son gladdens his father; but a foolish son sneers at his mother.
A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
A wise sone makith glad the fadir; and a fonned man dispisith his modir.
A wise son makes a glad father; But [a] foolish man despises his mother.
A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
A wise child brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
Sensible children bring joy to their father; foolish children despise their mother.
A wise son makes a father glad, but a foolish man hates his mother.
A wise child makes a glad father, but the foolish despise their mothers.
A wise son, maketh a glad father, - but, a dullard, despiseth his own mother.
A wise son maketh a father joyful: but the foolish man despiseth his mother.
A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.
A wise son rejoiceth a father. And a foolish man is despising his mother.
Intelligent children make their parents proud; lazy students embarrass their parents.
A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wise: Proverbs 10:1, Proverbs 23:15, Proverbs 23:16, Proverbs 29:3, 1 Kings 1:48, 1 Kings 2:9, 1 Kings 5:7, Philippians 2:22
despiseth: Proverbs 23:22, Proverbs 30:17, Exodus 20:12, Leviticus 19:3
Reciprocal: Proverbs 13:1 - wise Proverbs 17:21 - that Proverbs 17:25 - General Proverbs 19:13 - foolish Proverbs 23:24 - father Proverbs 27:11 - be wise Luke 1:14 - General
Cross-References
And in the fourteenth year, Chedorlaomer and the kings who were on his side, overcame the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,
And it will be like a man cutting the growth of his grain, pulling together the heads of the grain with his arm; even as when they get in the grain in the valley of Rephaim.
Gill's Notes on the Bible
A wise son maketh a glad father,....
:-;
but a foolish man despiseth his mother; that bore him and brought him up, and perhaps was too indulgent to him; which aggravates his sin and her sorrow; :-; or causes her to be despised by others, as Jarchi interprets it; such a man's sin, which is great folly, and shows him to be a foolish man, is highly resented by the Lord, and will be severely punished; see Proverbs 30:17. The Targum is,
"a foolish son despises his mother;''
and so the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, which makes the antithesis more clear; and the Hebrew text designs one grown up to man's estate.
Barnes' Notes on the Bible
To “despise” a mother is to cause her the deepest grief, and is therefore not unfitly contrasted with “making a glad father.”