Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Luke 2:18

And all those to whose ears it came were full of wonder at the things said by the keepers of the sheep.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Mary;   Shepherd;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Gospel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shepherd;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Jesus;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Joseph;   Luke, Gospel of;   Shepherd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Keeping;   Reverence;   Sheep, Shepherd;   Virgin Birth;   Morrish Bible Dictionary - Joseph ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Babe;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joseph, Husband of Mary;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.
King James Version (1611)
And all they that heard it, wondered at those things, which were tolde them by the shepheards.
King James Version
And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.
English Standard Version
And all who heard it wondered at what the shepherds told them.
New American Standard Bible
And all who heard it were amazed about the things which were told them by the shepherds.
New Century Version
Everyone was amazed at what the shepherds said to them.
Amplified Bible
and all who heard it were astounded and wondered at what the shepherds told them.
New American Standard Bible (1995)
And all who heard it wondered at the things which were told them by the shepherds.
Legacy Standard Bible
And all who heard it marveled at the things which were told them by the shepherds.
Berean Standard Bible
And all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.
Contemporary English Version
Everyone listened and was surprised.
Complete Jewish Bible
and all who heard were amazed by what the shepherds said to them.
Darby Translation
And all who heard [it] wondered at the things said to them by the shepherds.
Easy-to-Read Version
Everyone was surprised when they heard what the shepherds told them.
Geneva Bible (1587)
And all that heard it, wondred at ye things which were tolde them of the shepheards.
George Lamsa Translation
And all who heard it were amazed at the things which were spoken by the shepherds.
Good News Translation
All who heard it were amazed at what the shepherds said.
Lexham English Bible
And all who heard it were astonished concerning what had been said to them by the shepherds.
Literal Translation
And all those hearing marveled about the things spoken to them by the shepherds.
American Standard Version
And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
Hebrew Names Version
All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
International Standard Version
All who heard it were amazed at what the shepherds told them,
Etheridge Translation
And all who heard wondered at those (things) which were told them by the shepherds.
Murdock Translation
And all that heard, wondered at the things that were told them by the shepherds.
Bishop's Bible (1568)
And all they that hearde it, wondred at those thinges which were tolde them of the sheepheardes.
English Revised Version
And all that heard it wondered at the things which were spoken unto them by the shepherds.
World English Bible
All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
Wesley's New Testament (1755)
And all that heard wondered at the things which were told them by the shepherds.
Weymouth's New Testament
and all who listened were astonished at what the shepherds told them.
Wycliffe Bible (1395)
And alle men that herden wondriden, and of these thingis that weren seid to hem of the scheephirdis.
Update Bible Version
And all that heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds.
Webster's Bible Translation
And all they that heard [it], wondered at those things which were told them by the shepherds.
New English Translation
and all who heard it were astonished at what the shepherds said.
New King James Version
And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.
New Living Translation
All who heard the shepherds' story were astonished,
New Life Bible
All who heard it were surprised at what the shepherds told them.
New Revised Standard
and all who heard it were amazed at what the shepherds told them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all who heard, marvelled concerning the things which had been told by the shepherds unto them;
Douay-Rheims Bible
And all that heard wondered: and at those things that were told them by the shepherds.
Revised Standard Version
and all who heard it wondered at what the shepherds told them.
Tyndale New Testament (1525)
And all that hearde it wondred at those thinges which were tolde the of the shepherdes.
Young's Literal Translation
And all who heard, did wonder concerning the things spoken by the shepherds unto them;
Miles Coverdale Bible (1535)
And all they that herde it, wondred at the wordes, which the shepherdes had tolde them.
Mace New Testament (1729)
and all that heard of it, were surprized at what the shepherds related.
Simplified Cowboy Version
Everyone that night, and later, could hardly believe what the cowboys had to say about that night,

Contextual Overview

8 And in the same country there were keepers of sheep in the fields, watching over their flock by night. 9 And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord was shining round about them: and fear came on them. 10 And the angel said, Have no fear; for truly, I give you good news of great joy which will be for all the people: 11 For on this day, in the town of David, a Saviour has come to birth, who is Christ the Lord. 12 And this is the sign to you: you will see a young child folded in linen, in the place where the cattle have their food. 13 And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying, 14 Glory to God in the highest, and on the earth peace among men with whom he is well pleased. 15 And when the angels had gone away from them into heaven, the keepers of the sheep said to one another, Let us go now to Beth-lehem, and see this thing which has come about, which the Lord has made clear to us. 16 And they came quickly, and saw Mary and Joseph, and the child in the place where the cattle had their food. 17 And when they saw it, they gave them an account of the things which had been said to them about the child.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wondered: Luke 2:33, Luke 2:47, Luke 1:65, Luke 1:66, Luke 4:36, Luke 5:9, Luke 5:10, Isaiah 8:18

Cross-References

Genesis 1:31
And God saw everything which he had made and it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
Genesis 2:7
And the Lord God made man from the dust of the earth, breathing into him the breath of life: and man became a living soul.
Genesis 2:9
And out of the earth the Lord made every tree to come, delighting the eye and good for food; and in the middle of the garden, the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon, which goes round about all the land of Havilah where there is gold.
Genesis 2:12
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon: this river goes round all the land of Cush.
Genesis 3:12
And the man said, The woman whom you gave to be with me, she gave me the fruit of the tree and I took it.
Ruth 3:1
And Naomi, her mother-in-law, said to her, My daughter, am I not to get you a resting-place where you may be in comfort?
Proverbs 18:22
Whoever gets a wife gets a good thing, and has the approval of the Lord.
1 Corinthians 7:36
But if, in any man's opinion, he is not doing what is right for his virgin, if she is past her best years, and there is need for it, let him do what seems right to him; it is no sin; let them be married.

Gill's Notes on the Bible

And all they that heard it,.... What the shepherds related of what they had heard from the angel, and from Joseph and Mary, and what they had seen themselves;

wondered at those things that were told them by the shepherds: for though they expected the Messiah, and that he would be born at Bethlehem, yet they did not imagine that he would be born of such mean parents, and appear in such mean circumstances, and in so contemptible a place; and that shepherds, and not the princes of Israel, should have the first notice of it; and yet the account which these shepherd, who were plain hearted men, and could never be thought to invent such a story, and spread it, and impose on men, without any interest in it, was very surprising; so that they knew not what to say to it, neither to deny, nor believe it; accordingly, the Persic version renders the whole thus, "and whoever heard, wondering, stuck at it"; hesitated about it, and yet astonished at the particulars of it; just as Christ's hearers were in Luke 4:22 who wondered at his ministry, and the manner of it, and yet objected the meanness of his parentage and education.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile