Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Joshua 9:20

This is what we will do to them: we will not put them to death, for fear that wrath may come on us because of our oath to them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Contracts;   Covenant;   Government;   Joshua;   Kirjath-Jearim;   Magnanimity;   Oath;   Servant;   Treaty;   Torrey's Topical Textbook - Gibeonites;   Oaths;   Swearing Falsely;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gibeon;   Charles Buck Theological Dictionary - All-Sufficiency of God;   Easton Bible Dictionary - Alliance;   Gibeon;   Slave;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Oaths;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeon;   Israel;   Joshua;   Stranger;   Morrish Bible Dictionary - Alliance;   Prince, Princess;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Gibeon;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Nethinim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Charm;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;   The Jewish Encyclopedia - Gibeon and Gibeonites;   Hivites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is how we will treat them: we will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them.”
Hebrew Names Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.
King James Version
This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Lexham English Bible
This we will do to them: we will let them live so that wrath will not be on us because of the oath we swore to them."
English Standard Version
This we will do to them: let them live, lest wrath be upon us, because of the oath that we swore to them."
New Century Version
This is what we must do. We must let them live. Otherwise, God's anger will be against us for breaking the oath we swore to them.
New English Translation
We must let them live so we can escape the curse attached to the oath we swore to them."
Amplified Bible
"This [is what] we will do to them: we will let them live, so that the wrath [of God] does not come upon us for [violating] the oath which we have sworn to them."
New American Standard Bible
"This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be on us because of the oath which we swore to them."
Geneva Bible (1587)
But this we wil doe to them, and let them liue, least the wrath be vpon vs because of the othe which we sware vnto them.
Legacy Standard Bible
This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them."
Complete Jewish Bible
Here is what we will do to them: we will let them live, so that God's anger will not be on us because of the oath we swore to them.
Darby Translation
This we will do to them, and let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore unto them.
Easy-to-Read Version
This is what we must do. We must let them live. We cannot hurt them or God will be angry with us because we broke the promise we made to them.
George Lamsa Translation
This we will do to them: we will let them live, lest wrath be upon us, because of the oaths which we swore to them.
Good News Translation
We must let them live because of our promise; if we don't, God will punish us.
Literal Translation
We shall do this to them, and shall keep them alive, and wrath shall not be on us because of the oath which we have sworn to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
But this wil we do vnto them: Let them lyue, that there come no wrath vpon vs, because of the ooth that we haue made vnto them.
American Standard Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Bishop's Bible (1568)
But this we wyll do to them, We wyll let them liue, lest wrath be vpon vs because of the othe which we sware vnto them.
JPS Old Testament (1917)
This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we swore unto them.'
King James Version (1611)
This we will doe to them; wee will euen let them liue, lest wrath be vpon vs, because of the oath which wee sware vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
This we will do; take them alive, and we will preserve them: so there shall not be wrath against us by reason of the oath which we swore to them.
English Revised Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Berean Standard Bible
This is how we will treat them: We will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them."
Wycliffe Bible (1395)
but we schulen do this thing to hem, sotheli be thei reserued that thei lyue, lest the ire of the Lord be stirid ayens vs, if we forsweren to hem;
Young's Literal Translation
this we do to them, and have kept them alive, and wrath is not upon us, because of the oath which we have sworn to them.'
Update Bible Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.
Webster's Bible Translation
This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them.
World English Bible
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.
New King James Version
This we will do to them: We will let them live, lest wrath be upon us because of the oath which we swore to them."
New Living Translation
This is what we must do. We must let them live, for divine anger would come upon us if we broke our oath.
New Life Bible
This is what we will do to them. We will let them live, or anger would be upon us for the promise we swore to them."
New Revised Standard
This is what we will do to them: We will let them live, so that wrath may not come upon us, because of the oath that we swore to them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, will we do unto them, even let them live, - lest there come on us wrath, because of the oath which we have sworn unto them.
Douay-Rheims Bible
But this we will do to them: Let their lives be saved, lest the wrath of the Lord be stirred up against us, if we should be forsworn:
Revised Standard Version
This we will do to them, and let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them."
New American Standard Bible (1995)
"This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them."

Contextual Overview

15 So Joshua made peace with them, and made an agreement with them that they were not to be put to death: and the chiefs of the people took an oath to them. 16 Now three days after, when they had made this agreement with them, they had word that these men were their neighbours, living near them. 17 And the children of Israel went forward on their journey, and on the third day came to their towns. Now their towns were Gibeon and Chephirah and Beeroth and Kiriath-jearim. 18 And the children of Israel did not put them to death, because the chiefs of the people had taken an oath to them by the Lord, the God of Israel. And all the people made an outcry against the chiefs. 19 But all the chiefs said to the people, We have taken an oath to them by the Lord, the God of Israel, and so we may not put our hands on them. 20 This is what we will do to them: we will not put them to death, for fear that wrath may come on us because of our oath to them. 21 Keep them living, and let them be servants, cutting wood and getting water for all the people. And all the people did as the chiefs had said to them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lest wrath: 2 Samuel 21:1-6, 2 Chronicles 36:13, Proverbs 20:25, Ezekiel 17:12-21, Zechariah 5:3, Zechariah 5:4, Malachi 3:5, Romans 1:31, 1 Timothy 1:10

Reciprocal: Genesis 24:8 - clear Exodus 20:7 - guiltless Joshua 9:19 - We have 1 Samuel 30:15 - Swear 2 Chronicles 16:3 - break Ezekiel 17:16 - whose oath

Cross-References

Genesis 3:23
So the Lord God sent him out of the garden of Eden to be a worker on the earth from which he was taken.
Genesis 4:2
Then again she became with child and gave birth to Abel, his brother. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a farmer.
Genesis 5:29
And he gave him the name of Noah, saying, Truly, he will give us rest from our trouble and the hard work of our hands, because of the earth which was cursed by God.
Genesis 9:18
And the sons of Noah who went out of the ark were Shem, Ham, and Japheth; and Ham is the father of Canaan.
Genesis 9:19
These three were the sons of Noah and from them all the earth was peopled.
Genesis 9:24
And, awaking from his wine, Noah saw what his youngest son had done to him, and he said,
Genesis 9:26
And he said, Praise to the Lord, the God of Shem; let Canaan be his servant.
Deuteronomy 20:6
Or if any man has made a vine-garden without taking the first-fruits of it, let him go back to his house, so that in the event of his death in the fight, another may not be the first to make use of the fruit.
Deuteronomy 28:30
You will take a wife, but another man will have the use of her: the house which your hands have made will never be your resting-place: you will make a vine-garden, and never take the fruit of it.
Proverbs 10:11
The mouth of the upright man is a fountain of life, but the mouth of the evil-doer is a bitter cup.

Gill's Notes on the Bible

This we will do to them,.... Either this favour we will show them, preserving their lives, next mentioned, or this punishment we will inflict on them, making them hewers of wood, and drawers of water; which though not mentioned directly, was what was upon their minds, and in their design to propose, only they were extremely desirous of sparing their lives, which they repeat:

we will even let them live; this by all means must be done, their lives must not be taken away as the rest of the Canaanites:

lest wrath come upon us, because of the oath which we sware unto them; that is, lest the wrath of God come upon us princes, and upon the whole community, for perjury, a breach of the third command, Exodus 20:7, a sin highly displeasing to God; since an oath is made not only in his presence, and before him as a witness, who is appealed unto, but in his name, and is often severely threatened, and sorely punished; and as even the breach of this oath was several hundreds of years after, in the times of David, 2 Samuel 21:1. The Vulgate Latin version therefore reads the words, "lest the wrath of the Lord come upon us": but Abarbinel observes, that it may be understood of the wrath of Israel; for the words may be rendered, "and there shall not be wrath upon us, because of the oath": there need be none, there is no occasion for it, since this was agreed upon on all hands, that the Gibeonites should be let to live; and since it was an act of kindness and goodness, and especially they would have no reason to be angry and wrathful with them, when they heard them out, what they had further to propose to them, to make them their servants, though they spared their lives.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile