the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
Joshua 11:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
from Mount Halak, which ascends to Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.
from Mount Halak, that goes up to Se`ir, even to Ba`al-Gad in the valley of Levanon under Mount Hermon: and all their kings he took, and struck them, and put them to death.
Even from the mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baalgad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.
from Mount Halak that rises to Seir and to Baal Gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon; he captured all their kings, struck them, and killed them.
from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. And he captured all their kings and struck them and put them to death.
Joshua controlled all the land from Mount Halak near Edom to Baal Gad in the Valley of Lebanon, below Mount Hermon. Joshua also captured all the kings in the land and killed them.
from Mount Halak on up to Seir, as far as Baal Gad in the Lebanon Valley below Mount Hermon. He captured all their kings and executed them.
from Mount Halak, that rises toward Seir [in the south], even as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon [in the north]. He captured all their kings and struck them and put them to death.
from Mount Halak, that rises toward Seir, even as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. And he captured all their kings, and struck them and put them to death.
From the mount Halak, that goeth vp to Seir, euen vnto Baal-gad in the valley of Lebanon, vnder mount Hermon: and all their Kings he tooke, and smote them, and slewe them.
from Mount Halak, that rises toward Seir, even as far as Baal-gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. And he captured all their kings and struck them down and put them to death.
They took control of the land from Mount Halak near the country of Edom in the south to Baal-Gad in Lebanon Valley at the foot of Mount Hermon in the north. Joshua and his army were at war with the kings in this region for a long time, but finally they captured and put to death the last king.
from the bare mountain that goes up to Se‘ir to Ba‘al-Gad in the L'vanon Valley under Mount Hermon; and he took all their kings, struck them and put them to death.
from the smooth mountain, which rises toward Seir, as far as Baal-Gad in the valley of Lebanon, at the foot of mount Hermon; and he took all their kings, and smote them, and put them to death.
Joshua had control of all the land from Mount Halak near Seir to Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all the kings in that land and killed them.
From mount Paleg that goes up to Seir, as far as Gadgad in the valley of Lebanon below mount Hermon; and all their kings Joshua took and slew.
The territory extended from Mount Halak in the south near Edom, as far as Baalgad in the north, in the valley of Lebanon south of Mount Hermon. Joshua was at war with the kings of this territory for a long time, but he captured them all and put them to death.
from Mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal-gad in the Valley of Lebanon, below Mount Hermon. And he took all their kings, and struck them, and killed them.
from the mountayne that parteth the londe vp towarde Seir, vnto Baalgad, in the playne of mout Libanus beneth mount Hermon. All their kynges toke he, and smote them, and put the to death.
from mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and put them to death.
Euen from the mount Halak, that goeth vp to Seir, vnto Baal Gad in the valley of Libanon, vnder mount Hermon: And all the kinges of the same he toke, and smote them, and slewe them.
from the bare mountain, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon; and all their kings he took, and smote them, and put them to death.
Euen from the mount Halak, that goeth vp to Seir, vnto Baal-Gad, in the valley of Lebanon, vnder mount Hermon: and all their kings he tooke, and smote them, and slew them.
from the mountain of Chelcha, and that which goes up to Seir, and as far as Balagad, and the plains of Libanus, under mount Aermon; and he took all their kings, and destroyed, and slew them.
from mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and put them to death.
from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.
and the part of the hil that stieth to Seir `til to Baalgath, bi the pleyn of Liban vndur the hil of Hermon; Josue took, and smoot, and killide alle the kyngis of tho places.
from the mount of Halak, which is going up [to] Seir, and unto Baal-Gad, in the valley of Lebanon, under mount Hermon; and all their kings he hath captured, and he smiteth them, and putteth them to death.
from mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and put them to death.
[Even] from the mount Halak, that goeth up to Seir, even to Baal-gad, in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.
from Mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal-gad in the valley of Lebanon under Mount Hermon: and all their kings he took, and struck them, and put them to death.
from Mount Halak and the ascent to Seir, even as far as Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings, and struck them down and killed them.
The Israelite territory now extended all the way from Mount Halak, which leads up to Seir in the south, as far north as Baal-gad at the foot of Mount Hermon in the valley of Lebanon. Joshua killed all the kings of those territories,
He took the land from Mount Halak which goes up to Seir as far as Baal-gad in the valley of Lebanon at the base of Mount Hermon. He took all their kings and killed them.
from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. He took all their kings, struck them down, and put them to death.
from Mount Halak, that goeth up to Seir, even as far as Baal-gad, in the valley of the Lebanon, under Mount Hermon, - and, all their kings, he captured, and smote them, and put them to death.
And part of the mountain that goeth up to Seir as far as Baalgad, by the plain of Libanus under mount Hermon: all their kings he took, smote and slew.
from Mount Halak, that rises toward Se'ir, as far as Ba'al-gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. And he took all their kings, and smote them, and put them to death.
from Mount Halak, that rises toward Seir, even as far as Baal-gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. And he captured all their kings and struck them down and put them to death.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the mount Halak: or, the smooth mountain
that goeth: Genesis 32:3, Deuteronomy 2:1, Deuteronomy 33:2
Seir: Joshua 11:3, Joshua 1:4, Joshua 12:7, Joshua 13:5
all their: Joshua 12:7-24, Deuteronomy 7:24
Reciprocal: Deuteronomy 1:7 - in the plain Joshua 9:1 - Lebanon Joshua 12:1 - from the
Gill's Notes on the Bible
[Even] from the mount Halak, that goeth up unto Seir,.... Or the "smooth" and "bald" mountain, which had no trees on it, as some interpret it, observed by Kimchi; it was a mount on the borders of Edom, to which the land of Canaan reached on that side:
even unto Baalgad, in the valley of Lebanon, under Mount Hermon; and so describes the northern part of the land conquered by Joshua:
and all their kings he took, and smote them, and slew them; both in the southern and northern parts of the land.
Barnes' Notes on the Bible
The mount Halak - See the margin and reference. The name serves to mark the southern limit of Joshua’s conquests. It suits equally well several of the ranges near the south border of Palestine, and it is uncertain which of them is the one here indicated.
Baal-gad Joshua 12:7; Joshua 13:5 is probably Paneas, the Caesarea Philippi of later times. The name means “troop or city of Baal,” or a place where Baal was worshipped as the giver of “good luck.” Compare Isaiah 65:11. It was probably the same as Baal-Hermon (Jdg 3:3; 1 Chronicles 5:23; and see Deuteronomy 3:9).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 11:17. From the mount Halak — All the mountainous country that extends from the south of the land of Canaan towards Seir unto Baal-gad, which lies at the foot of Mount Libanus or Hermon, called by some the mountains of Separation, which serve as a limit between the land of Canaan and that of Seir; see Joshua 12:7.
The valley of Lebanon — The whole extent of the plain which is on the south, and probably north, of Mount Libanus. Calmet conjectures that Coelesyria is here meant.