Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

John 13:11

(He had knowledge who was false to him; that is why he said, You are not all clean.)

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feet;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Peter;   Sin;   Thompson Chain Reference - Christ;   Divinity;   Divinity-Humanity;   Foreknowledge;   The Topic Concordance - Examples;   Jesus Christ;   Judas Iscariot;   Knowledge;   Receiving;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Feet, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eating, Mode of;   Humility;   Bridgeway Bible Dictionary - Peter;   Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Humility;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Synagogue;   Holman Bible Dictionary - Foot;   Gestures;   Holy Week;   John, the Gospel of;   Servant of the Lord, the;   The Last Supper;   Hastings' Dictionary of the Bible - Foot;   Humility;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Death of Christ;   Feet (2);   Foresight;   Humility;   Ideas (Leading);   Imagination;   Lord's Supper. (I.);   Love (2);   Paradox;   Purity (2);   Redemption (2);   Righteous, Righteousness;   Sacrifice (2);   Service;   Towel;   Upper Room (2);   Morrish Bible Dictionary - Laver;   Shoes;   Washing;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;   Washing;   People's Dictionary of the Bible - Washing of the hands and feet;   Smith Bible Dictionary - Synagogue;   Washing the Hands and Feet;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Feet (wash);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Clean;   Foot;   Washing of Feet;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For he knew who would betray him. This is why he said, “Not all of you are clean.”
King James Version (1611)
For he knew who should betray him, therefore said he, Ye are not all cleane.
King James Version
For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
English Standard Version
For he knew who was to betray him; that was why he said, "Not all of you are clean."
New American Standard Bible
For He knew the one who was betraying Him; it was for this reason that He said, "Not all of you are clean."
New Century Version
Jesus knew who would turn against him, and that is why he said, "Not all of you are clean."
Amplified Bible
For He knew who was going to betray Him; for that reason He said, "Not all of you are clean."
New American Standard Bible (1995)
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, "Not all of you are clean."
Legacy Standard Bible
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, "Not all of you are clean."
Berean Standard Bible
For He knew who would betray Him. That is why He said, "Not all of you are clean."
Contemporary English Version
Jesus knew who would betray him. That is why he said, "except for one of you."
Complete Jewish Bible
(He knew who was betraying him; this is why he said, "Not all of you are clean.")
Darby Translation
For he knew him that delivered him up: on account of this he said, Ye are not all clean.
Easy-to-Read Version
Jesus knew who would hand him over to his enemies. That is why he said, "Not all of you are clean."
Geneva Bible (1587)
For hee knewe who should betray him: therefore sayd he, Ye are not all cleane.
George Lamsa Translation
For Jesus knew him who was to betray him; therefore he said, Not everyone of you is clean.
Good News Translation
(Jesus already knew who was going to betray him; that is why he said, "All of you, except one, are clean.")
Lexham English Bible
(For he knew the one who would betray him; because of this he said, "Not all of you are clean.")
Literal Translation
For He knew the one betraying Him. For this reason He said, You are not all clean.
American Standard Version
For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
Hebrew Names Version
For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."
International Standard Version
For he knew who was going to betray him. That's why he said, "Not all of you are clean."John 6:64;">[xr]
Etheridge Translation
For Jeshu knew who was betraying him; therefore he said, Ye are not all of you clean.
Murdock Translation
For Jesus knew, who would betray him: therefore he said, Ye are not all clean.
Bishop's Bible (1568)
For he knewe who it was that should betray hym. Therfore sayde he: ye are not all cleane.
English Revised Version
For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
World English Bible
For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."
Wesley's New Testament (1755)
For he knew who would betray him: therefore he said, Ye are not all clean.
Weymouth's New Testament
For He knew who was betraying Him, and that was why He said, "You are not all of you clean."
Wycliffe Bible (1395)
For he wiste, who `was he that schulde bitraye hym; therfor he seide, Ye ben not alle clene.
Update Bible Version
For he knew him that should betray him; therefore he said, You are not all clean.
Webster's Bible Translation
For he knew who would betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
New English Translation
(For Jesus knew the one who was going to betray him. For this reason he said, "Not every one of you is clean.")
New King James Version
For He knew who would betray Him; therefore He said, "You are not all clean."
New Living Translation
For Jesus knew who would betray him. That is what he meant when he said, "Not all of you are clean."
New Life Bible
Jesus knew who was going to hand Him over to the leaders. That is why He said, "You are all clean except one."
New Revised Standard
For he knew who was to betray him; for this reason he said, "Not all of you are clean."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For he know the man that was delivering him up; therefore, said he - Not ye all, are pure.
Douay-Rheims Bible
For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
Revised Standard Version
For he knew who was to betray him; that was why he said, "You are not all clean."
Tyndale New Testament (1525)
For he knewe his betrayer. Therfore sayde he: ye are not all clene.
Young's Literal Translation
for he knew him who is delivering him up; because of this he said, `Ye are not all clean.'
Miles Coverdale Bible (1535)
For he knewe his betrayer, therfore sayde he: ye are not all cleane.
Mace New Testament (1729)
for he knew who would betray him; therefore, said he, you are not every one of you clean.
Simplified Cowboy Version
Jesus knew exactly who the double-crossing cur dog was.

Contextual Overview

1 Now before the feast of the Passover, it was clear to Jesus that the time had come for him to go away from this world to the Father. Having once had love for those in the world who were his, his love for them went on to the end. 2 So while a meal was going on, the Evil One having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to be false to him, 3 Jesus, being conscious that the Father had put everything into his hands, and that he came from God and was going to God, 4 Got up from table, put off his robe and took a cloth and put it round him. 5 Then he put water into a basin and was washing the feet of the disciples and drying them with the cloth which was round him. 6 So he came to Simon Peter. Peter said, Lord, are my feet to be washed by you? 7 And Jesus, answering, said to him, What I do is not clear to you now, but it will be clear to you in time to come. 8 Peter said, I will never let my feet be washed by you, never. Jesus said in answer, If I do not make you clean you have no part with me. 9 Simon Peter said to him, Lord, not my feet only, but my hands and my head. 10 Jesus said to him, He who is bathed has need only to have his feet washed and then he is clean all over: and you, my disciples, are clean, but not all of you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 13:18, John 13:21, John 13:26, John 2:25, John 6:64-71, John 17:12, Matthew 26:24, Matthew 26:25

Reciprocal: Genesis 35:2 - clean Proverbs 29:1 - General

Cross-References

Genesis 13:9
Is not all the land before you? then let us go our separate ways: if you go to the left, I will go to the right; or if you take the right, I will go to the left.
Genesis 13:14
And the Lord had said to Abram, after Lot was parted from him, From this place where you are take a look to the north and to the south, to the east and to the west:
Genesis 19:17
And when they had put them out, he said, Go for your life, without looking back or waiting in the lowland; go quickly to the mountain or you will come to destruction.
Psalms 16:3
As for the saints who are in the earth, they are the noble in whom is all my delight.
Psalms 119:63
I keep company with all your worshippers, and those who have your orders in their memory.
Proverbs 27:10
Do not give up your friend and your father's friend; and do not go into your brother's house in the day of your trouble: better is a neighbour who is near than a brother far off.
Hebrews 10:25
Not giving up our meetings, as is the way of some, but keeping one another strong in faith; and all the more because you see the day coming near.
1 Peter 2:17
Have respect for all, loving the brothers, fearing God, honouring the king.

Gill's Notes on the Bible

For he knew who should betray him,.... That is, Jesus, as Beza's ancient copy, and the Syriac and Persic versions read. This he knew from the beginning; not only from the beginning of his ministry, when he chose his twelve apostles, but from the beginning of time, yea, from everlasting; this being fixed by the determinate counsel of God, which he, as the omniscient God, was privy to: he knew what preparations were making, and how things were then working, in order to bring it about; he knew that Satan had already put it into Judas's heart, and that he had consented to it;

therefore, said he, ye are not all clean: he does not mention his name, though he could have done so, it not being as yet proper to make so full a discovery of him, before the matter was ripe for execution; and also to put all the disciples upon examination of themselves.

Barnes' Notes on the Bible

Who should betray him - Greek: “He knew him who was about to betray him.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile