Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Ezekiel 4:12

And let your food be barley cakes, cooking it before their eyes with the waste which comes out of a man.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bread;   Instruction;   Prayer;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dung;   Easton Bible Dictionary - Fuel;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Barley;   Dung;   Holman Bible Dictionary - Barley;   Beyond the River;   Dung;   Ezekiel;   Fuel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fuel;   People's Dictionary of the Bible - Dung;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bread;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barley;   Dung;   Fuel;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bread;   The Jewish Encyclopedia - Food;   Fuel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will eat it as you would a barley cake and bake it over dried human excrement in their sight.”
Hebrew Names Version
You shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.
King James Version
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, in their sight.
English Standard Version
And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung."
New American Standard Bible
"You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung."
New Century Version
Eat your food as you would eat a barley cake, baking it over human dung where the people can see."
Amplified Bible
"You shall eat your food as barley cakes, having baked it in their sight over human dung."
World English Bible
You shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt eate it as barley cakes, and thou shalt bake it in the dongue that commeth out of man, in their sight.
New American Standard Bible (1995)
"You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung."
Legacy Standard Bible
You shall eat it as a barley cake, having baked it in their sight over human dung."
Berean Standard Bible
And you shall eat the food as you would a barley cake, after you bake it over dried human excrement in the sight of the people."
Contemporary English Version
Use dried human waste to start a fire, then bake the bread on the coals where everyone can watch you.
Complete Jewish Bible
[The bread] you eat is to be baked like barley cakes; you are to bake it before their eyes, using human dung as fuel."
Darby Translation
And thou shalt eat it [as] barley-cake, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
Easy-to-Read Version
You must make your bread each day. You must get dry human dung and burn it. Then you must cook the bread over this burning dung. You must eat this bread in front of the people."
George Lamsa Translation
And you shall eat it as if you ate barley cakes, having baked it in their sight with the dung that comes out of men.
Good News Translation
You are to build a fire out of dried human excrement, bake bread on the fire, and eat it where everyone can see you."
Lexham English Bible
And as a bread-cake of barley you shall eat it, and with human excrement you shall bake it before their eyes."
Literal Translation
And you shall eat cakes of barley, and you shall bake it with dung of the excrement of man, in their sight.
Miles Coverdale Bible (1535)
Barly cakes shalt thou eate, yet shalt thou first strake the ouer with mas donge, yt they maye se it.
American Standard Version
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.'
King James Version (1611)
And thou shalt eate it as barley cakes, & thou shalt bake it with doung that commeth out of man in their sight.
Bishop's Bible (1568)
Barly cakes shalt thou eate, and them shalt thou bake in mans doung before their eyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt eat them as a barley cake: thou shalt bake them before their eyes in man’s dung.
English Revised Version
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt ete it as barli breed bakun vndur the aischis; and with `a toord that goith out of a man thou schalt hile, it bifore the iyen of hem.
Update Bible Version
And you shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.
Webster's Bible Translation
And thou shalt eat it [as] barley cakes, and thou shalt bake it with human excrement in their sight.
New English Translation
And you must eat the food like you would a barley cake. You must bake it in front of them over a fire made with dried human excrement."
New King James Version
And you shall eat it as barley cakes; and bake it using fuel of human waste in their sight."
New Living Translation
Prepare and eat this food as you would barley cakes. While all the people are watching, bake it over a fire using dried human dung as fuel and then eat the bread."
New Life Bible
Eat your food as you would barley cakes, making it ready in front of their eyes over a fire burning human waste."
New Revised Standard
You shall eat it as a barley-cake, baking it in their sight on human dung.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and as a barley cake, shalt thou eat it, - and the same with dung proceeding from man, shalt thou bake, before their eyes.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt eat it as barley bread baked under the ashes: and thou shalt cover it, in their sight, with the dung that cometh out of a man.
Revised Standard Version
And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung."
Young's Literal Translation
A barley-cake thou dost eat it, and it with dung -- the filth of man -- thou dost bake before their eyes.

Contextual Overview

9 And take for yourself wheat and barley and different sorts of grain, and put them in one vessel and make bread for yourself from them; all the days when you are stretched on your side it will be your food. 10 And you are to take your food by weight, twenty shekels a day: you are to take it at regular times. 11 And you are to take water by measure, the sixth part of a hin: you are to take it at regular times. 12 And let your food be barley cakes, cooking it before their eyes with the waste which comes out of a man. 13 And the Lord said, Even so the children of Israel will have unclean bread for their food among the nations where I am driving them. 14 Then I said, Ah, Lord! see, my soul has never been unclean, and I have never taken as my food anything which has come to a natural death or has been broken by beasts, from the time when I was young even till now; no disgusting flesh has ever come into my mouth. 15 Then he said to me, See, I have given you cow's waste in place of man's waste, and you will make your bread ready on it. 16 And he said to me, Son of man, see, I will take away from Jerusalem her necessary bread: they will take their bread by weight and with care, measuring out their drinking-water with fear and wonder: 17 So that they may be in need of bread and water and be wondering at one another, wasting away in their sin.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cakes: a "round" thing, Genesis 18:6

Reciprocal: Ezekiel 21:6 - before

Cross-References

Genesis 4:3
And after a time, Cain gave to the Lord an offering of the fruits of the earth.
Genesis 4:4
And Abel gave an offering of the young lambs of his flock and of their fat. And the Lord was pleased with Abel's offering;
Genesis 4:14
You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death.
Genesis 4:17
And Cain had connection with his wife and she became with child and gave birth to Enoch: and he made a town, and gave the town the name of Enoch after his son.
Genesis 4:18
And Enoch had a son Irad: and Irad became the father of Mehujael: and Mehujael became the father of Methushael: and Methushael became the father of Lamech.
Genesis 4:23
And Lamech said to his wives, Adah and Zillah, give ear to my voice; you wives of Lamech, give attention to my words, for I would put a man to death for a wound, and a young man for a blow;
Genesis 4:24
If seven lives are to be taken as punishment for Cain's death, seventy-seven will be taken for Lamech's.
Leviticus 26:20
And your strength will be used up without profit; for your land will not give her increase and the trees of the field will not give their fruit.
Leviticus 26:36
And as for the rest of you, I will make their hearts feeble in the land of their haters, and the sound of a leaf moved by the wind will send them in flight, and they will go in flight as from the sword, falling down when no one comes after them;
Psalms 109:10
Let his children be wanderers, looking to others for their food; let them be sent away from the company of their friends.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt eat it [as] barley cakes,.... That is, the bread made of wheat, barley, beans, lentiles, millet, and fitches, was to be made in the form of barley cakes, and to be baked as they; not in an oven, but under ashes; and these ashes not of wood, or straw, or turf, but as follows:

and thou shalt bake it with dung that cometh out of men, in their sight: the prophet was to take human dung, and dry it, and then cover the cakes or loaves of his mixed bread with it, and burn it over them, and with it bake it; which must be a very disagreeable task to him, and make the food very nauseous, both to himself and to the Jews, in whose sight it was done; and this shows scarcity of fuel, and the severity of the famine; that they had not fuel to bake with, or could not stay till it was baked in an oven, and therefore took this method; as well as points at what they were to eat when carried captive, as follows:

Barnes' Notes on the Bible

In eastern countries where fuel is scarce the want is supplied by dried cow-dung laid up for the winter. Barley cakes were (and are) baked under hot ashes without an oven. The dung here is to be burned to ashes, and the ashes so employed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 4:12. Thou shalt bake it with dung — Dried ox and cow dung is a common fuel in the east; and with this, for want of wood and coals, they are obliged to prepare their food. Indeed, dried excrement of every kind is gathered. Here, the prophet is to prepare his bread with dry human excrement. And when we know that this did not come in contact with the bread, and was only used to warm the plate, (see Ezekiel 4:3,) on which the bread was laid over the fire, it removes all the horror and much of the disgust. This was required to show the extreme degree of wretchedness to which they should be exposed; for, not being able to leave the city to collect the dried excrements of beasts, the inhabitants during the siege would be obliged, literally, to use dried human ordure for fuel. The very circumstances show that this was the plain fact of the case. However, we find that the prophet was relieved from using this kind of fuel, for cow's dung was substituted at his request. See Ezekiel 4:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile