the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
Ezekiel 3:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
But the house of Israel will not want to listen to you because they do not want to listen to me. For the whole house of Israel is hardheaded and hardhearted.
But the house of Yisra'el will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Yisra'el are of hard forehead and of a stiff heart.
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted.
But the house of Israel will not be willing to listen to you, for they are not willing to listen to me: because all the house of Israel have a hard forehead and a stubborn heart.
yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. The entire house of Israel certainly is stubborn and obstinate.
But the people of Israel will not be willing to listen to you, because they are not willing to listen to me. Yes, all the people of Israel are stubborn and will not obey.
yet the house of Israel will not be willing to listen to you and obey you, since they are not willing to listen to Me and obey Me, for the entire house of Israel is stubborn and obstinate.
But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart.
But the house of Israel will not obey thee: for they will not obey me: yea, all the house of Israel are impudent and stiffe hearted.
yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. Surely the whole house of Israel is stubborn and obstinate.
yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. Surely the whole house of Israel is stubborn with a strong forehead and stiff heart.
But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is stubborn and obstinate.
But the people of Israel will refuse to listen, because they have refused to listen to me. All of them are stubborn and hardheaded,
But the house of Isra'el will not be willing to listen to you, because they aren't willing to listen to me; since all the house of Isra'el are obstinate and hardhearted.
But the house of Israel will not hearken unto thee, for none of them will hearken unto me. For all the house of Israel are hard of forehead and stiff of heart.
No, I am sending you to the family of Israel. Only, these people have hard heads—they are very stubborn! And the people of Israel will refuse to listen to you. They don't want to listen to me.
But the house of Israel will not listen to you; for they will not hearken to me; for all the house of Israel are impudent and stubborn of heart.
But none of the people of Israel will be willing to listen; they will not even listen to me. All of them are stubborn and defiant.
And the house of Israel, they are not willing to listen to you, for they are not willing to listen to me, for all of the house of Israel is hard of forehead, and they are hard of heart.
But the house of Israel is not willing to listen to you, for they are not willing to listen to Me, for all the house of Israel are strong of forehead and hard of heart.
But the house off Israel wil not folowe ye, for they wil not folowe me: Yee all the house off Israel haue stiff foreheades and harde hertes.
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of a hard forehead and of a stiff heart.
But the house of Israel will not consent to hearken unto thee; for they consent not to hearken unto Me; for all the house of Israel are of a hard forehead and of a stiff heart.
But the house of Israel will not hearken vnto thee; for they will not hearken vnto me: for all the house of Israel are impudent and hard hearted.
But the house of Israel will not hearken vnto thee, for they will not hearken vnto me: for al the house of Israel haue stiffe foreheades, & stubburne heartes.
But the house of Israel will not be willing to hearken to thee; for they will not hearken to me: for all the house of Israel are stubborn and hard-hearted.
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of an hard forehead and of a stiff heart.
But the hous of Israel nylen here thee, for thei nylen here me. For al the hous of Israel is of vnschamefast forheed, and of hard herte.
But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart.
But the house of Israel will not hearken to thee; for they will not hearken to me: for all the house of Israel [are] impudent and hard-hearted.
But the house of Israel is unwilling to listen to you, because they are not willing to listen to me, for the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted.
But the house of Israel will not listen to you, because they will not listen to Me; for all the house of Israel are impudent and hard-hearted.
But the people of Israel won't listen to you any more than they listen to me! For the whole lot of them are hard-hearted and stubborn.
But the people of Israel will not listen to you, for they are not willing to listen to Me. All the people of Israel are strong-willed and show no respect.
But the house of Israel will not listen to you, for they are not willing to listen to me; because all the house of Israel have a hard forehead and a stubborn heart.
But the house of Israel will not be willing to hearken unto thee, for they are not willing to hearken unto me, - for all the house of Israel are bold of forehead and hard of heart.
But the house of Israel will not hearken to thee: because they will not hearken to me: for all the house of Israel are of a hard forehead and an obstinate heart.
But the house of Israel will not listen to you; for they are not willing to listen to me; because all the house of Israel are of a hard forehead and of a stubborn heart.
but the house of Israel are not willing to hearken unto thee, for they are not willing to hearken unto Me, for all the house of Israel are brazen-faced and strong-hearted.
"But it won't work that way with the family of Israel. They won't listen to you because they won't listen to me. They are, as I said, a hard case, hardened in their sin. But I'll make you as hard in your way as they are in theirs. I'll make your face as hard as rock, harder than granite. Don't let them intimidate you. Don't be afraid of them, even though they're a bunch of rebels."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Israel will: 1 Samuel 8:7, Jeremiah 25:3, Jeremiah 25:4, Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Jeremiah 44:16, Luke 10:16, Luke 13:34, Luke 19:14, John 5:40-47, John 15:20-24
all the: Ezekiel 2:4, Ezekiel 24:7, Isaiah 3:9, Jeremiah 3:3, Jeremiah 5:3
impudent and hardhearted: Heb. stiff of forehead and hard of heart
Reciprocal: Proverbs 7:13 - with an impudent face said Isaiah 48:4 - thy brow Jeremiah 15:10 - a man Amos 8:2 - the end Zechariah 1:4 - unto Zechariah 7:11 - they refused Zechariah 7:12 - their hearts Malachi 2:2 - ye will not hear Matthew 11:21 - for Luke 10:13 - for Acts 4:11 - you Acts 22:18 - for Acts 28:26 - Hearing Romans 2:5 - But after Hebrews 3:8 - Harden
Cross-References
And the man and his wife were without clothing, and they had no sense of shame.
For God sees that on the day when you take of its fruit, your eyes will be open, and you will be as gods, having knowledge of good and evil.
And he said, Hearing your voice in the garden I was full of fear, because I was without clothing: and I kept myself from your eyes.
And he said, Who gave you the knowledge that you were without clothing? Have you taken of the fruit of the tree which I said you were not to take?
So that the things which your eyes have to see will send you out of your minds.
And when they had come into Samaria, Elisha said, Lord, let the eyes of these men be open so that they may see. And the Lord made their eyes open, and they saw that they were in the middle of Samaria.
For the bed is not long enough for a man to be stretched out on: and the cover is not wide enough for him to be covered with.
Their twisted threads will not make clothing, and their works will give them nothing for covering themselves: their works are works of sin, and violent acts are in their hands.
And in hell, being in great pain, lifting up his eyes he saw Abraham, far away, and Lazarus on his breast.
Gill's Notes on the Bible
But the house of Israel would not hearken unto thee,.... "They are not willing" l; they have no desire, no inclination, to hear and hearken; but the reverse; they were capable of hearing and understanding his speech and language, and though he was sent unto them by the Lord: and indeed the reason why they did not hearken to him was not because they rejected him and his words, but because they rejected the Lord and his words; they were the words of the Lord, and his reproofs; and therefore they would not hearken to them as follows:
for they will not hearken unto me; and which is an argument why the prophet should bear with patience their disregard to him and his words, and their neglect and contempt of them; for, seeing they would not hear the Lord, how could he exact they should hear him? and therefore he should not be uneasy at it; see John 15:20;
for all the house of Israel [are] impudent and hardhearted; or, "strong of front, and hard of heart" m; they had a whore's forehead, an impudent face, that could not blush and be ashamed; and hearts of stone, like a rock, and harder than the nether millstone, on which no impressions, could be made by all the admonitions and reproofs given them; see Ezekiel 2:4; and this was the case of all of them in general, excepting some very few; which shows the sad degeneracy of this people.
l לא יאבו "non cupient", Montanus; "non volunt", Cocceius; "non illi volentes", Starckius. m חזקי מצח וקשי לב "obfirmati fronte et duri corde", Polanus, Starckius; "obfirmati frontis et duri cordis", Piscator.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 3:7. Impudent and hard-hearted. — "Stiff of forehead, and hard of heart." - Margin. The marginal readings on several verses here are very nervous and very correct.