Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Ezekiel 3:5

For you are not sent to a people whose talk is strange and whose language is hard, but to the children of Israel;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;   Responsibility;   Torrey's Topical Textbook - Language;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Roll;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Confusion of Tongues;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hard;   Sent;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you are not being sent to a people of unintelligible speech or a difficult language but to the house of Israel—
Hebrew Names Version
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Yisra'el;
King James Version
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
English Standard Version
For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel—
New American Standard Bible
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
New Century Version
You are not being sent to people whose speech you can't understand, whose language is difficult. You are being sent to Israel.
Amplified Bible
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
World English Bible
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Geneva Bible (1587)
For thou art not sent to a people of an vnknowen tongue, or of an hard language, but to the house of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
Legacy Standard Bible
For you are not being sent to a people of unintelligible lips or a difficult tongue, but to the house of Israel,
Berean Standard Bible
For you are not being sent to a people of unfamiliar speech or difficult language, but to the house of Israel-
Contemporary English Version
They are Israelites, not some strangers who speak a foreign language you can't understand. If I were to send you to foreign nations, they would listen to you.
Complete Jewish Bible
For you are not being sent to a people with a difficult language and unintelligible speech, but to the house of Isra'el —
Darby Translation
For thou art not sent to a people of strange language, and of difficult speech, [but] to the house of Israel;
Easy-to-Read Version
I am not sending you to some foreigners you cannot understand. You don't have to learn another language. I am sending you to the family of Israel.
George Lamsa Translation
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Good News Translation
I am not sending you to a nation that speaks a difficult foreign language, but to the Israelites.
Lexham English Bible
For you are sent to the house of Israel, not to a people of obscure speech and of a difficult language,
Literal Translation
For you are not sent to a people of deep lip and difficult of language, but to the house of Israel;
Miles Coverdale Bible (1535)
for I sende the not to a people that hath a strauge, vnknowne or harde speache, but vnto the house off Israel:
American Standard Version
For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
JPS Old Testament (1917)
For thou art not sent to a people of an unintelligible speech and of a slow tongue, but to the house of Israel;
King James Version (1611)
For thou art not sent to a people of a strange speech, and of an hard language, but to the house of Israel.
Bishop's Bible (1568)
For not to a people of profounde lippes and harde language art thou sent, but vnto the house of Israel:
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou art not sent to a people of hard speech, but to the house of Israel;
English Revised Version
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
Wycliffe Bible (1395)
For thou schalt not be sent to a puple of hiy word, and of vnknowun langage; thou schalt be sent to the hous of Israel,
Update Bible Version
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Webster's Bible Translation
For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, [but] to the house of Israel;
New English Translation
For you are not being sent to a people of unintelligible speech and difficult language, but to the house of Israel—
New King James Version
For you are not sent to a people of unfamiliar speech and of hard language, but to the house of Israel,
New Living Translation
I am not sending you to a foreign people whose language you cannot understand.
New Life Bible
For you are not being sent to people of strange speech and a hard language, but to the people of Israel.
New Revised Standard
For you are not sent to a people of obscure speech and difficult language, but to the house of Israel—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For not unto a people deep of lip and heavy of tongue, art thou sent - but unto the house of Israel:
Douay-Rheims Bible
For thou art not sent to a people of a profound speech, and of an unknown tongue, but to the house of Israel:
Revised Standard Version
For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel--
Young's Literal Translation
For, not unto a people deep of lip and heavy of tongue [art] thou sent -- unto the house of Israel;

Contextual Overview

1 And he said to me, Son of man, take this roll for your food, and go and say my words to the children of Israel. 2 And, on my opening my mouth, he made me take the roll as food. 3 And he said to me, Son of man, let your stomach make a meal of it and let your inside be full of this roll which I am giving you. Then I took it, and it was sweet as honey in my mouth. 4 And he said to me, Son of man, go now to the children of Israel, and say my words to them. 5 For you are not sent to a people whose talk is strange and whose language is hard, but to the children of Israel; 6 Not to a number of peoples whose talk is strange and whose language is hard and whose words are not clear to you. Truly, if I sent you to them they would give ear to you. 7 But the children of Israel will not give ear to you; for they have no mind to give ear to me: for all the children of Israel have a hard brow and a stiff heart. 8 See, I have made your face hard against their faces, and your brow hard against their brows. 9 Like a diamond harder than rock I have made your brow: have no fear of them and do not be overcome by their looks, for they are an uncontrolled people. 10 Then he said to me, Son of man, take into your heart all my words which I am about to say to you, and let your ears be open to them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou: Jonah 1:2, Jonah 3:2-4, Acts 26:17, Acts 26:18

of a strange speech and of an hard language: Heb. deep of lip and heavy of tongue, and so, Ezekiel 3:6, Psalms 81:5, Isaiah 33:19

Reciprocal: Isaiah 58:1 - spare

Cross-References

Genesis 2:17
But of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil you may not take; for on the day when you take of it, death will certainly come to you.
Genesis 3:2
And the woman said, We may take of the fruit of the trees in the garden:
Genesis 3:3
But of the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, If you take of it or put your hands on it, death will come to you.
Genesis 3:6
And when the woman saw that the tree was good for food, and a delight to the eyes, and to be desired to make one wise, she took of its fruit, and gave it to her husband.
Genesis 3:7
And their eyes were open and they were conscious that they had no clothing and they made themselves coats of leaves stitched together.
Genesis 3:10
And he said, Hearing your voice in the garden I was full of fear, because I was without clothing: and I kept myself from your eyes.
Genesis 3:13
And the Lord God said to the woman, What have you done? And the woman said, I was tricked by the deceit of the snake and I took it.
Genesis 3:14
And the Lord God said to the snake, Because you have done this you are cursed more than all cattle and every beast of the field; you will go flat on the earth, and dust will be your food all the days of your life:
Genesis 3:15
And there will be war between you and the woman and between your seed and her seed: by him will your head be crushed and by you his foot will be wounded.
Genesis 3:22
And the Lord God said, Now the man has become like one of us, having knowledge of good and evil; and now if he puts out his hand and takes of the fruit of the tree of life, he will go on living for ever.

Gill's Notes on the Bible

For thou [art] not sent to a people of a strange speech,.... "Deep of lip" g, or "speech"; difficult to be got at and understood:

and of a hard language: or "heavy of tongue" h of a barbarous and unknown language, whom he could not understand, nor they him; and so would have been barbarians to one another; and consequently it could not be thought his prophesying among them, could have been of any use. This may be considered, either by way of encouragement to the prophet to go on his errand to such a people; since as he could understand them, and they him he might hope to meet with success; or, however he could deliver his message so as to be understood: or as an aggravation of the impiety perverseness and stupidity of the Israelites; that though the prophet spoke to them in their own language, yet they would not hear nor receive his words:

[but] to the house of Israel; who were a people of the same speech and language with the prophet; all spoke and understood the language of Canaan; nor were the things he delivered such as they were altogether strangers to being the same, for substance, which Moses, and the other prophets, had ever taught.

g עמקי שפה "profundi labii", Vatablus; "profundorum labio", Polanus, Cocceius; "profundi sermonis", Starkius. h כבדי לשון "graves linguae", Montanus; "gravium lingua", Polanus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 3:5. Thou art not sent to a people of a strange speech — I neither send thee to thy adversaries, the Chaldeans, nor to the Medes and Persians, their enemies. Even these would more likely have hearkened unto thee than thy own countrymen.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile