Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Ezekiel 2:6

And you, son of man, have no fear of them or of their words, even if sharp thorns are round you and you are living among scorpions: have no fear of their words and do not be overcome by their looks, for they are an uncontrolled people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Brier;   Courage;   Minister, Christian;   Scorpion;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Briers;   Scorpions;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;   Prophets;   Rebellion against God;   Reproof;   Reviling and Reproaching;   Scorpion, the;   Wicked, the, Are Compared to;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Scorpions;   Fausset Bible Dictionary - Brier;   Scorpion;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Scorpion;   Hastings' Dictionary of the Bible - Seraphim;   Thorns, Thistles, Etc;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Locust ;   Scorpion ;   Scorpion (2);   Morrish Bible Dictionary - Briers;   Scorpion,;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rebels;   Roll;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Brier;   Look;   Scorpion;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Brier;   Flies;   Scorpion;   Thorn;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Azmaveth (2);   Ezekiel;   Scorpion;   Thorns;   The Jewish Encyclopedia - Scorpion;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But you, son of man, do not be afraid of them and do not be afraid of their words, even though briers and thorns are beside you and you live among scorpions. Don’t be afraid of their words or discouraged by the look on their faces, for they are a rebellious house.
Hebrew Names Version
You, son of man, don't be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: don't be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
King James Version
And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
English Standard Version
And you, son of man, be not afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you sit on scorpions. Be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.
New American Standard Bible
"And as for you, son of man, you are not to fear them nor fear their words, though thistles and thorns are with you and you sit on scorpions; you are not to fear their words nor be dismayed at their presence, since they are a rebellious house.
New Century Version
You, human, don't be afraid of the people or their words. Even though they may be like thorny branches and stickers all around you, and though you may feel like you live with poisonous insects, don't be afraid. Don't be afraid of their words or their looks, because they are a people who turn against me.
Amplified Bible
"And you, son of man, neither fear them nor fear their words; though briars and thorns are all around you and you sit among scorpions, neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.
World English Bible
You, son of man, don't be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions: don't be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
Geneva Bible (1587)
And thou sonne of man, feare them not, neither be afraide of their wordes, although rebels, and thornes be with thee, and thou remainest with scorpions: feare not their wordes, nor be afrayde at their lookes, for they are a rebellious house.
New American Standard Bible (1995)
"And you, son of man, neither fear them nor fear their words, though thistles and thorns are with you and you sit on scorpions; neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.
Legacy Standard Bible
Now as for you, son of man, do not fear them and do not fear their words, though thistles and briers are with you and you sit on scorpions; neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.
Berean Standard Bible
But you, son of man, do not be afraid of them or their words. Do not be afraid, though briers and thorns surround you, and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words or dismayed by their presence, though they are a rebellious house.
Contemporary English Version
Don't be afraid of them or of anything they say. You may think you're in the middle of a thorn patch or a bunch of scorpions. But be brave
Complete Jewish Bible
"As for you, human being, don't be afraid of them or their words, even if briars and thorns surround you, and you sit among scorpions. Don't be afraid of their words or be upset by their looks, for they are a rebellious house.
Darby Translation
And thou, son of man, be not afraid of them, and be not afraid of their words; for briars and thorns are with thee, and thou dwellest among scorpions: be not afraid of their words, and be not dismayed at their faces; for they are a rebellious house.
Easy-to-Read Version
"Son of man, don't be afraid of the people or what they say. It is true: they will turn against you and try to hurt you. Their words will be sharp like thorns and will sting like scorpions. But don't be afraid of what they say. They are people who refuse to obey, but don't be afraid of them.
George Lamsa Translation
And you, Son of man, be not afraid of them, neither be dismayed by their words, for they will deny you and denounce you; for you dwell among scorpions; fear not their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.
Good News Translation
"But you, mortal man, must not be afraid of them or of anything they say. They will defy and despise you; it will be like living among scorpions. Still, don't be afraid of those rebels or of anything they say.
Lexham English Bible
And you, son of man, you must not be afraid of them, and you must not be afraid of their words, because briers and thorns are with you, and you are sitting among scorpions. You must not be afraid of their words, and you must not be dismayed because of their looks, for they are a rebellious house.
Literal Translation
And you, son of man, do not be afraid of them and of their words. Do not be afraid, though briers and thorns are with you, and though you are living among scorpions. Do not be afraid of their words, and do not be frightened bytheir faces, though they are a house of rebellion.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore (thou sonne off man) feare the not, nether be afrayed off their wordes: for they shall rebell agaynst the, and despise ye. Yee thou shalt dwell amonge scorpions: but feare not their wordes, be not abashed at their lokes, for it is a frauwerde housholde.
American Standard Version
And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
JPS Old Testament (1917)
And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though defiers and despisers be with thee, and thou dost dwell among scorpions; be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.
King James Version (1611)
And thou sonne of man, be not afraid of them, neither be afraid of their wordes, though bryars and thornes be with thee, and thou doest dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their lookes, though they be a rebellious house.
Bishop's Bible (1568)
And thou sonne of man feare them not, neither be afraide of their wordes, for bryers and thornes are with thee, and thou doest dwell among scorpions: feare not their wordes, nor be abashed at their lookes, for they are a rebellious house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou, son of man, fear them not, nor be dismayed at their face; (for they will madden and will rise up against thee round about, and thou dwellest in the midst of scorpions): be not afraid of their words, nor be dismayed at their countenance, for it is a provoking house.
English Revised Version
And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
Wycliffe Bible (1395)
Therfore thou, sone of man, drede not hem, nether drede thou the wordis of hem; for vnbileueful men and distrieris ben with thee, and thou dwellist with scorpiouns. Drede thou not the wordis of hem, and drede thou not the faces of hem, for it is an hous terrynge to wraththe.
Update Bible Version
And you, son of man, don't be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions: don't be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
Webster's Bible Translation
And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns [are] with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they [are] a rebellious house.
New English Translation
But you, son of man, do not fear them, and do not fear their words—even though briers and thorns surround you and you live among scorpions—do not fear their words and do not be terrified of the looks they give you, for they are a rebellious house!
New King James Version
"And you, son of man, do not be afraid of them nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you dwell among scorpions; do not be afraid of their words or dismayed by their looks, though they are a rebellious house.
New Living Translation
"Son of man, do not fear them or their words. Don't be afraid even though their threats surround you like nettles and briers and stinging scorpions. Do not be dismayed by their dark scowls, even though they are rebels.
New Life Bible
And you, son of man, do not be afraid of them or of what they say, even if thistles and thorns are with you and you sit on scorpions. Do not be afraid of what they say or lose strength of heart by their looks, for they will not obey Me.
New Revised Standard
And you, O mortal, do not be afraid of them, and do not be afraid of their words, though briers and thorns surround you and you live among scorpions; do not be afraid of their words, and do not be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But thou son of man Be not afraid of them Nor of their words, be afraid Though thorns and thistles are about thee, And amongst prickly plants, thou dost dwell, Of their words, be not afraid nor At their faces, be thou dismayed, For a perverse house, they are!
Douay-Rheims Bible
And thou, O son of man, fear not, neither be thou afraid of their words: for thou art among unbelievers and destroyers, and thou dwellest with scorpions. Fear not their words, neither be thou dismayed at their looks: for they are a provoking house.
Revised Standard Version
And you, son of man, be not afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you sit upon scorpions; be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.
Young's Literal Translation
`And thou, son of man, thou art not afraid of them, yea, of their words thou art not afraid, for briers and thorns are with thee, and near scorpions thou art dwelling, of their words thou art not afraid, and of their faces thou art not affrighted, for they [are] a rebellious house,

Contextual Overview

6 And you, son of man, have no fear of them or of their words, even if sharp thorns are round you and you are living among scorpions: have no fear of their words and do not be overcome by their looks, for they are an uncontrolled people. 7 And you are to give them my words, if they give ear to you or if they do not: for they are uncontrolled. 8 But you, son of man, give ear to what I say to you, and do not be uncontrolled like that uncontrolled people: let your mouth be open and take what I give you. 9 And looking, I saw a hand stretched out to me, and I saw the roll of a book in it; 10 And he put it open before me, and it had writing on the front and on the back; words of grief and sorrow and trouble were recorded in it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be not: Ezekiel 3:8, Ezekiel 3:9, 2 Kings 1:15, Isaiah 51:12, Jeremiah 1:8, Jeremiah 1:17, Micah 3:8, Matthew 10:28, Luke 12:4, Acts 4:13, Acts 4:19, Acts 4:29, Ephesians 6:19, Philippians 1:28, 2 Timothy 1:7

briers: or, rebels, 2 Samuel 23:6, 2 Samuel 23:7, Isaiah 9:18, Jeremiah 6:28, Micah 7:4

scorpions: Luke 10:19, Revelation 9:3-6

though they: Ezekiel 3:9, Ezekiel 3:26, Ezekiel 3:27, Proverbs 30:13, Proverbs 30:14, Isaiah 51:7, Jeremiah 18:18, Amos 7:10-17, Hebrews 11:27, 1 Peter 3:14

Reciprocal: Exodus 5:1 - and told Exodus 6:29 - speak Exodus 8:1 - Go Exodus 17:5 - Go on 1 Kings 12:11 - scorpions Nehemiah 6:13 - that I should Psalms 120:6 - soul Proverbs 7:13 - with an impudent face said Isaiah 6:5 - I dwell Isaiah 8:11 - instructed Jeremiah 15:10 - a man Jeremiah 36:14 - took Ezekiel 2:1 - Son Ezekiel 12:2 - thou Ezekiel 16:5 - eye Ezekiel 24:3 - the rebellious Habakkuk 1:3 - General Matthew 10:26 - Fear Mark 12:14 - carest Luke 11:12 - a scorpion John 14:27 - afraid Acts 4:11 - you Acts 18:9 - Be

Gill's Notes on the Bible

And thou, son of man, be not afraid of them,.... Of any of them, the greatest among them, their princes and nobles; who, by their grandeur and authority, their stern looks, and big words, might awe and terrify him; wherefore it follows:

neither be afraid of their words; of their calumnies, revilings, and reproaches, their scoffs and jeers, their menaces and threatenings:

though briers and thorns [be] with thee; that is, men comparable to such; wicked men are like to briers and thorns, 2 Samuel 23:6; are grieving, pricking, and distressing to good men, and are of no worth and value; are useless and unprofitable, and fit fuel for everlasting burning. The Targum is,

"for they are rebellious, and hard against thee;''

so Jarchi and Kimchi explain the first word, סרבים, translated "briers", as signifying rebellious and disobedient; though the former observes, that R. Donesh interprets it of a kind of thorns, of which there are twenty names, and this is one:

and thou dost dwell among scorpions; that is, as the Targum paraphrases it,

"thou dwellest in the midst of a people whose works are like to scorpions.''

Some interpret it, as Kimchi observes, of sharp thorns, of a thorny plant that grows in the form of a scorpion a; but scorpions here are a kind of serpents, subtle, venomous, and mischievous, which have stings in their tails; which, as Pliny says, they are continually thrusting out, and striking with, that they may lose no opportunity of doing hurt b; and fitly describe wicked men their subtlety and mischievous nature,

be not afraid of their words; as before; with which they are like briers, thorns, and scorpions, being very grievous, defamatory, and mischievous:

nor be dismayed at their looks: their frowning furious, and angry countenances; forbidding with which, as well as with their words, the prophet from prophesying unto them:

though, or "for",

they [be] a rebellious house; 2 Samuel 23:6- :.

a Plin. Nat. Hist. l. 21. c. 15. and l. 22. c. 16. b Plin. Nat. Hist. l. 11. c. 25.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 2:6. Be not afraid of them — They will maltreat thee for thy message; but let not the apprehension of this induce thee to suppress it. Though they be rebels, fear them not; I will sustain and preserve thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile