Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Exodus 3:4

And when the Lord saw him turning to one side to see, God said his name out of the tree, crying, Moses, Moses. And he said, Here am I.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Burning Bush;   Call;   Israel;   Moses;   Religion;   Revelation;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Feast of Tabernacles, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel of the Lord;   Miracle;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Moses;   Revelation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Aaron;   Fire;   Jeremiah, Theology of;   Theophany;   Charles Buck Theological Dictionary - Frugality;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Call, Calling;   Horeb;   Mountain;   Prayer;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Bush;   Exodus;   Greek Versions of Ot;   Moses;   Prayer;   Sinai;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alpha and Omega (2);   Bush ;   Morrish Bible Dictionary - Bush, Burning;   Fire;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Bush;   Mo'ses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bush;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Bush;   Fire;   God;   Moses;   Prayer;   Trinity;   The Jewish Encyclopedia - Africa;   'Anani, 'Inani, 'Inyani, 'Ananiel B. Sason;   Angelology;   Burning Bush;   Elohist;   Groves and Sacred Trees;   Holiness;   Moses;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 28;   My Utmost for His Highest - Devotion for April 17;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moshe! Moshe!" He said, "Here I am."
King James Version
And when the Lord saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Lexham English Bible
And Yahweh saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the bush, and he said, "Moses, Moses." And he said, "Here I am."
New Century Version
When the Lord saw Moses was coming to look at the bush, God called to him from the bush, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."
New English Translation
When the Lord saw that he had turned aside to look, God called to him from within the bush and said, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."
Amplified Bible
When the LORD saw that he turned away [from the flock] to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
New American Standard Bible
When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
Geneva Bible (1587)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the middes of the bush, and said, Moses, Moses. And he answered, I am here.
Legacy Standard Bible
And Yahweh saw that he turned aside to look, so God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
Contemporary English Version
When the Lord saw Moses coming near the bush, he called him by name, and Moses answered, "Here I am."
Complete Jewish Bible
When Adonai saw that he had gone over to see, God called to him from the middle of the bush, "Moshe! Moshe!" He answered, "Here I am."
Darby Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the thorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.
Easy-to-Read Version
The Lord saw Moses was coming to look at the bush. So he called to him from the bush. He said, "Moses, Moses!" Moses said, "Yes, Lord."
English Standard Version
When the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
George Lamsa Translation
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Good News Translation
When the Lord saw that Moses was coming closer, he called to him from the middle of the bush and said, "Moses! Moses!" He answered, "Yes, here I am."
Christian Standard Bible®
When the Lord saw that he had gone over to look, God called out to him from the bush, “Moses, Moses!”
Literal Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the thorn bush, and said, Moses! Moses! And he said, Behold me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan the LORDE sawe, that he wente his waye to se, God called vnto him out of the bush, and sayde: Moses, Moses. He answered: Here am I.
American Standard Version
And when Jehovah saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Bishop's Bible (1568)
And when ye Lorde sawe that he came for to see, God called vnto him out of the middes of the busshe, & sayde: Moyses, Moyses? And he answered, here am I.
JPS Old Testament (1917)
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said: 'Moses, Moses.' And he said: 'Here am I.'
King James Version (1611)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he saide, Here am I.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when the Lord saw that he drew nigh to see, the Lord called him out of the bush, saying, Moses, Moses; and he said, What is it?
English Revised Version
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
Berean Standard Bible
When the LORD saw that he had gone over to look, God called out to him from within the bush, "Moses, Moses!" "Here I am," he answered.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the Lord seiy that Moises yede to se, and he clepide Moises fro the myddis of the buysch, and seide, Moyses! Moises! Which answeride, Y am present.
Young's Literal Translation
and Jehovah seeth that he hath turned aside to see, and God calleth unto him out of the midst of the bush, and saith, `Moses, Moses;' and he saith, `Here [am] I.'
Update Bible Version
And when Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here I am.
Webster's Bible Translation
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here [am] I.
World English Bible
When Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moses! Moses!" He said, "Here I am."
New King James Version
So when the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
New Living Translation
When the Lord saw Moses coming to take a closer look, God called to him from the middle of the bush, "Moses! Moses!" "Here I am!" Moses replied.
New Life Bible
The Lord saw him step aside to look. And God called to him from inside the bush, saying, "Moses, Moses!" Moses answered, "Here I am."
New Revised Standard
When the Lord saw that he had turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh saw, that he turned aside to see, - so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and said - Moses! Moses! And he said - Behold me!
Douay-Rheims Bible
And when the Lord saw that he went forward to see, he called to him out of the midst of the bush. and said: Moses, Moses. And he answered: Here I am.
Revised Standard Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here am I."
THE MESSAGE
God saw that he had stopped to look. God called to him from out of the bush, "Moses! Moses!" He said, "Yes? I'm right here!"
New American Standard Bible (1995)
When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."

Contextual Overview

1 Now Moses was looking after the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian: and he took the flock to the back of the waste land and came to Horeb, the mountain of God. 2 And the angel of the Lord was seen by him in a flame of fire coming out of a thorn-tree: and he saw that the tree was on fire, but it was not burned up. 3 And Moses said, I will go and see this strange thing, why the tree is not burned up, 4 And when the Lord saw him turning to one side to see, God said his name out of the tree, crying, Moses, Moses. And he said, Here am I. 5 And he said, Do not come near: take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy. 6 And he said, I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses kept his face covered for fear of looking on God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto him: Deuteronomy 33:16

Moses: Genesis 22:1, Genesis 22:11, Genesis 46:2, 1 Samuel 3:4, 1 Samuel 3:6, 1 Samuel 3:8, 1 Samuel 3:10, Psalms 62:11, Acts 9:4, Acts 10:3, Acts 10:13

Reciprocal: Genesis 31:11 - Here am I Exodus 3:2 - angel Exodus 19:3 - called John 1:10 - was in John 1:18 - he hath John 20:16 - Mary Acts 7:31 - and as Acts 9:10 - Behold Acts 22:7 - Saul

Cross-References

Genesis 3:13
And the Lord God said to the woman, What have you done? And the woman said, I was tricked by the deceit of the snake and I took it.
Deuteronomy 29:19
If such a man, hearing the words of this oath, takes comfort in the thought that he will have peace even if he goes on in the pride of his heart, taking whatever chance may give him:
2 Kings 1:4
Give ear then to the words of the Lord: You will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you. Then Elijah went away.
2 Kings 1:6
And they said to him, On our way we had a meeting with a man who said, Go back to the king who sent you and say to him, The Lord says, Is it because there is no God in Israel that you send to put a question to Baal-zebub, the god of Ekron? For this reason, you will not come down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.
2 Kings 1:16
And he said to him, This is the word of the Lord: Because you sent men to put a question to Baal-zebub, the god of Ekron, for this reason you will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.
2 Kings 8:10
And Elisha said to him, Go, say to him, You will certainly get better; but the Lord has made it clear to me that only death is before him.
Psalms 10:11
He says in his heart, God has no memory of me: his face is turned away; he will never see it.
2 Corinthians 2:11
So that Satan may not get the better of us: for we are not without knowledge of his designs.
2 Corinthians 11:3
But I have a fear, that in some way, as Eve was tricked by the deceit of the snake, your minds may be turned away from their simple and holy love for Christ.
1 Timothy 2:14
And Adam was not taken by deceit, but the woman, being tricked, became a wrongdoer.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord saw that he turned aside to see,.... Who is before called the Angel of the Lord, here Jehovah, the omniscient and omnipresent Being, who observing Moses turning aside and going onward to gratify his curiosity, by examining more narrowly this strange phenomenon:

God called unto him out of the midst of the bush; with an articulate voice, being the eternal Word:

and said, Moses, Moses; for the Lord knows his people distinctly, and can call them by name; and the repetition of his name not only shows familiarity and a strong vehement affection for him, but haste to stop him, that he might proceed no further; and this was done in order to stir him up to hearken to what would be said to him:

and he said, here am I; ready to hear what shall be said, and to obey whatever is commanded.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord saw - The interchange of the two divine names is to be observed; “Jehovah” (Yahweh) saw, “God” called.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile