Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
Deuteronomy 32:45
And after saying all this to the people,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- TheDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
After Moses finished reciting all these words to all Israel,
After Moses finished reciting all these words to all Israel,
Hebrew Names Version
Moshe made an end of speaking all these words to all Yisra'el;
Moshe made an end of speaking all these words to all Yisra'el;
King James Version
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
Lexham English Bible
And when Moses finished speaking all these words to all Israel,
And when Moses finished speaking all these words to all Israel,
English Standard Version
And when Moses had finished speaking all these words to all Israel,
And when Moses had finished speaking all these words to all Israel,
New Century Version
When Moses finished speaking these words to all Israel,
When Moses finished speaking these words to all Israel,
New English Translation
When Moses finished reciting all these words to all Israel
When Moses finished reciting all these words to all Israel
Amplified Bible
When Moses had finished speaking all these words to all [the people of] Israel,
When Moses had finished speaking all these words to all [the people of] Israel,
New American Standard Bible
When Moses had finished speaking all these words to all Israel,
When Moses had finished speaking all these words to all Israel,
Geneva Bible (1587)
When Moses had made an end of speaking all these wordes to all Israel,
When Moses had made an end of speaking all these wordes to all Israel,
Legacy Standard Bible
Then Moses finished speaking all these words to all Israel,
Then Moses finished speaking all these words to all Israel,
Complete Jewish Bible
When he had finished speaking all these words to all Isra'el,
When he had finished speaking all these words to all Isra'el,
Darby Translation
And when Moses had ended speaking all these words to all Israel,
And when Moses had ended speaking all these words to all Israel,
Easy-to-Read Version
When Moses finished giving these teachings to the people,
When Moses finished giving these teachings to the people,
George Lamsa Translation
And when Moses had finished reciting all these words to all Israel,
And when Moses had finished reciting all these words to all Israel,
Good News Translation
When Moses had finished giving God's teachings to the people,
When Moses had finished giving God's teachings to the people,
Literal Translation
And Moses finished speaking all these words to all Israel,
And Moses finished speaking all these words to all Israel,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now wha Moses had made an ende of speakinge all these wordes vnto all Israel,
Now wha Moses had made an ende of speakinge all these wordes vnto all Israel,
American Standard Version
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
Bishop's Bible (1568)
And Moyses spake all these wordes vnto the ende, to al the people of Israel,
And Moyses spake all these wordes vnto the ende, to al the people of Israel,
JPS Old Testament (1917)
And when Moses made an end of speaking all these words to all Israel,
And when Moses made an end of speaking all these words to all Israel,
King James Version (1611)
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel.
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses finished speaking to all Israel.
And Moses finished speaking to all Israel.
English Revised Version
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel:
Berean Standard Bible
When Moses had finished reciting all these words to all Israel,
When Moses had finished reciting all these words to all Israel,
Wycliffe Bible (1395)
And `he fillide alle these wordis, and spak to alle Israel, and seide to hem,
And `he fillide alle these wordis, and spak to alle Israel, and seide to hem,
Young's Literal Translation
and Moses finisheth to speak all these words unto all Israel,
and Moses finisheth to speak all these words unto all Israel,
Update Bible Version
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
Webster's Bible Translation
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
World English Bible
Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
Moses made an end of speaking all these words to all Israel;
New King James Version
Moses finished speaking all these words to all Israel,
Moses finished speaking all these words to all Israel,
New Living Translation
When Moses had finished reciting all these words to the people of Israel,
When Moses had finished reciting all these words to the people of Israel,
New Life Bible
When Moses had finished speaking all these words to all Israel,
When Moses had finished speaking all these words to all Israel,
New Revised Standard
When Moses had finished reciting all these words to all Israel,
When Moses had finished reciting all these words to all Israel,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Moses made an end of speaking all these words unto all Israel,
And, when Moses made an end of speaking all these words unto all Israel,
Douay-Rheims Bible
And he ended all these words, speaking to all Israel.
And he ended all these words, speaking to all Israel.
Revised Standard Version
And when Moses had finished speaking all these words to all Israel,
And when Moses had finished speaking all these words to all Israel,
New American Standard Bible (1995)
When Moses had finished speaking all these words to all Israel,
When Moses had finished speaking all these words to all Israel,
Contextual Overview
44 So Moses said all the words of this song in the hearing of the people, he and Hoshea, the son of Nun. 45 And after saying all this to the people, 46 Moses said to them, Let the words which I have said to you today go deep into your hearts, and give orders to your children to do every word of this law. 47 And this is no small thing for you, but it is your life, and through this you may make your days long in the land which you are going over Jordan to take for your heritage. 48 That same day the Lord said to Moses, 49 Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab opposite Jericho; there you may see the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel for their heritage: 50 And let death come to you on the mountain where you are going, and be put to rest with your people; as death came to Aaron, your brother, on Mount Hor, where he was put to rest with his people: 51 Because of your sin against me before the children of Israel at the waters of Meribath Kadesh in the waste land of Zin; because you did not keep my name holy among the children of Israel. 52 So you will see the land before you, but you will not go into the land which I am giving to the children of Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Deuteronomy 31:19 - this song
Gill's Notes on the Bible
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel. Finished all he had to say to them from the Lord, whether by way of precept, moral, civil, and ceremonial or in the form of a song.
Barnes' Notes on the Bible
These verses were, no doubt, added by the author of the supplement to Deuteronomy. For the statements contained in them, consult the marginal references.