Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Deuteronomy 29:13

And so that he may make you his people today, and be your God, as he has said to you, and as he made an oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   God Continued...;   Government;   Torrey's Topical Textbook - Proselytes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Life;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Easton Bible Dictionary - Baptism, Christian;   Church;   Fausset Bible Dictionary - Slave;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Infant Baptism;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gomorrha;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and so that he may establish you today as his people and he may be your God as he promised you and as he swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
Hebrew Names Version
that he may establish you this day to himself for a people, and that he may be to you a God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov.
King James Version
That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Lexham English Bible
in order to establish you today to himself as a people and so that he may be for you as God, just as he promised to you and just as he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
English Standard Version
that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he promised you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
New Century Version
This will make you today his own people. He will be your God, as he told you and as he promised your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
New English Translation
Today he will affirm that you are his people and that he is your God, just as he promised you and as he swore by oath to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
Amplified Bible
so that He may establish you today as His people and that He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
New American Standard Bible
in order that He may establish you today as His people, and that He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
Geneva Bible (1587)
For to establish thee this day a people vnto him selfe, and that he may be vnto thee a God, as he hath said vnto thee, and as he hath sworne vnto thy fathers, Abraham, Izhak, and Iaakob.
Legacy Standard Bible
in order that He may establish you today as His people and that He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Contemporary English Version
In this agreement, the Lord promised that you would be his people and that he would be your God. He first made this promise to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and today the Lord is making this same promise to you. But it isn't just for you; it is also for your descendants.
Complete Jewish Bible
"But I am not making this covenant and this oath only with you.
Darby Translation
that he may establish thee this day for a people unto himself, and [that] he may be to thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Easy-to-Read Version
With this agreement he is making you his own special people, and he himself will become your God. He told you this. He promised this to your ancestors—Abraham, Isaac, and Jacob.
George Lamsa Translation
Because he will establish you this day a people to himself, and he will be to you the God, as he has promised you, and as he has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Good News Translation
so that the Lord may now confirm you as his people and be your God, as he promised you and your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob.
Literal Translation
so that He may establish you today for a people to Himself, and He Himself be your God, as He has spoken to you, and as He has sworn to your fathers, to Abraham to Isaac, and to Jacob.
Miles Coverdale Bible (1535)
that he mighte set the vp this daye to be a people vnto himself, and that he mighte be thy God, as he hath sayde vnto the, and as he sware vnto yi fathers, Abraham, Isaac and Iacob.
American Standard Version
that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Bishop's Bible (1568)
For to make thee a people vnto hym selfe, and that he may be vnto thee a God, as he hath sayde vnto thee, and as he hath sworne vnto thy fathers, Abraham, Isahac, and Iacob.
JPS Old Testament (1917)
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
King James Version (1611)
That he may establish thee to day for a people vnto himselfe, and that hee may be vnto thee a God, as he hath said vnto thee, and as he hath sworne vnto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Iacob.
Brenton's Septuagint (LXX)
that he may appoint thee to himself for a people, and he shall be thy God, as he said to thee, and as he sware to thy fathers, Abraam, and Isaac, and Jacob.
English Revised Version
that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Berean Standard Bible
and so that He may establish you today as His people, and He may be your God as He promised you and as He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Wycliffe Bible (1395)
that he reise thee in to a puple to hym silf, and that he be thi Lord God, as he spak to thee, and as he swoor to thi fadris, to Abraham, Ysaac, and Jacob.
Young's Literal Translation
in order to establish thee to-day to Him for a people, and He Himself is thy God, as He hath spoken to thee, and as He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Update Bible Version
that he may establish you this day to himself for a people, and that he may be to you a God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Webster's Bible Translation
That he may establish thee to-day for a people to himself, and [that] he may be to thee a God, as he hath said to thee, and as he hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
World English Bible
that he may establish you this day to himself for a people, and that he may be to you a God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
New King James Version
that He may establish you today as a people for Himself, and that He may be God to you, just as He has spoken to you, and just as He has sworn to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
New Living Translation
By entering into the covenant today, he will establish you as his people and confirm that he is your God, just as he promised you and as he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
New Life Bible
So today He will make you His people. He will be your God, just as He told you and as He promised your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.
New Revised Standard
in order that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he promised you and as he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
that he may confirm thee to-day as his own people, while, he, becometh thine own God, as he spake unto thee, - and as he sware unto thy fathers, unto Abraham unto Isaac and unto Jacob.
Douay-Rheims Bible
That he may raise thee up a people to himself, and he may be thy God as he hath spoken to thee, and as he swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob.
Revised Standard Version
that he may establish you this day as his people, and that he may be your God, as he promised you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
New American Standard Bible (1995)
in order that He may establish you today as His people and that He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.

Contextual Overview

10 You have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel, 11 And your little ones, your wives, and the men of other lands who are with you in your tents, down to the wood-cutter and the servant who gets water for you: 12 With the purpose of taking part in the agreement of the Lord your God, and his oath which he makes with you today: 13 And so that he may make you his people today, and be your God, as he has said to you, and as he made an oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. 14 And not with you only do I make this agreement and this oath; 15 But with everyone who is here with us today before the Lord our God, as well as with those who are not here: 16 (For you have in mind how we were living in the land of Egypt; and how we came through all the nations which were on your way; 17 And you have seen their disgusting doings, and the images of wood and stone and silver and gold which were among them:) 18 So that there may not be among you any man or woman or family or tribe whose heart is turned away from the Lord our God today, to go after other gods and give them worship; or any root among you whose fruit is poison and bitter sorrow; 19 If such a man, hearing the words of this oath, takes comfort in the thought that he will have peace even if he goes on in the pride of his heart, taking whatever chance may give him:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

establish: Deuteronomy 7:6, Deuteronomy 26:18, Deuteronomy 26:19, Deuteronomy 28:9

he may be: Genesis 17:7, Genesis 26:3, Genesis 26:4, Genesis 28:13-15, Exodus 6:7, Jeremiah 31:31-33, Jeremiah 32:38, Hebrews 11:16

Reciprocal: Genesis 17:8 - their

Cross-References

Genesis 24:29
Now Rebekah had a brother named Laban, and he came out quickly to the man at the water-spring.
Genesis 45:15
Then he gave a kiss to all his brothers, weeping over them; and after that his brothers had no fear of talking to him.
Exodus 4:27
And the Lord said to Aaron, Go into the waste land and you will see Moses. So he went and came across Moses at the mountain of God, and gave him a kiss.
Exodus 18:7
And Moses went out to his father-in-law, and went down on his face before him and gave him a kiss; and they said to one another, Are you well? and they came into the tent.
2 Samuel 19:39
Then all the people went over Jordan, and the king went over: and the king gave Barzillai a kiss, with his blessing; and he went back to his place.
Luke 7:45
You did not give me a kiss: but she, from the time when I came in, has gone on kissing my feet.
Acts 20:37
And they were all weeping, falling on Paul's neck and kissing him,
Romans 16:16
Give one another a holy kiss. All the churches of Christ send their love to you.
Colossians 4:5
Be wise in your behaviour to those who are outside, making good use of the time.

Gill's Notes on the Bible

That be may establish thee this day for a people unto himself, and [that] he may be unto thee a God,.... Which contains the sum and substance of the covenant; see Jeremiah 32:38;

as he hath said unto thee, and as he had sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob; Deuteronomy 26:17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile