Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
2 Kings 15:18
He did evil in the eyes of the Lord; he did not keep himself from the sin which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
He did what was evil in the Lord’s sight. Throughout his reign, he did not turn away from the sins Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
He did what was evil in the Lord’s sight. Throughout his reign, he did not turn away from the sins Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
Hebrew Names Version
He did that which was evil in the sight of the LORD: he didn't depart all his days from the sins of Yarov`am the son of Nevat, with which he made Yisra'el to sin.
He did that which was evil in the sight of the LORD: he didn't depart all his days from the sins of Yarov`am the son of Nevat, with which he made Yisra'el to sin.
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the Lord : he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the Lord : he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
English Standard Version
And he did what was evil in the sight of the Lord . He did not depart all his days from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin.
And he did what was evil in the sight of the Lord . He did not depart all his days from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin.
New Century Version
and he did what the Lord said was wrong. Jeroboam son of Nebat had led Israel to sin, and all the time Menahem was king, he did not stop doing the same sins.
and he did what the Lord said was wrong. Jeroboam son of Nebat had led Israel to sin, and all the time Menahem was king, he did not stop doing the same sins.
New English Translation
He did evil in the sight of the Lord ; he did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin. During his reign,
He did evil in the sight of the Lord ; he did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin. During his reign,
Amplified Bible
He did evil in the sight of the LORD; for all his days he did not turn from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin.
He did evil in the sight of the LORD; for all his days he did not turn from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin.
New American Standard Bible
He did evil in the sight of the LORD; for all his days he did not desist from the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel.
He did evil in the sight of the LORD; for all his days he did not desist from the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel.
Geneva Bible (1587)
And he did euill in the sight of the Lorde, and departed not all his dayes from the sinne of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel to sinne.
And he did euill in the sight of the Lorde, and departed not all his dayes from the sinne of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel to sinne.
Legacy Standard Bible
And he did what was evil in the sight of Yahweh; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
And he did what was evil in the sight of Yahweh; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
Berean Standard Bible
And he did evil in the sight of the LORD, and throughout his reign he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
And he did evil in the sight of the LORD, and throughout his reign he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
Contemporary English Version
He constantly disobeyed the Lord by following the example of Jeroboam son of Nebat, who had caused the Israelites to sin.
He constantly disobeyed the Lord by following the example of Jeroboam son of Nebat, who had caused the Israelites to sin.
Complete Jewish Bible
He did what was evil from Adonai 's perspective; throughout his life he did not turn from the sins of Yarov‘am the son of N'vat, who made Isra'el sin.
He did what was evil from Adonai 's perspective; throughout his life he did not turn from the sins of Yarov‘am the son of N'vat, who made Isra'el sin.
Darby Translation
And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not, all his days, from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not, all his days, from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Easy-to-Read Version
Menahem did what the Lord said was wrong. He did not stop committing the sins of Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin.
Menahem did what the Lord said was wrong. He did not stop committing the sins of Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin.
George Lamsa Translation
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he did not turn aside all his days from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin.
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he did not turn aside all his days from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin.
Good News Translation
He sinned against the Lord , for until the day of his death he followed the wicked example of King Jeroboam son of Nebat, who led Israel into sin.
He sinned against the Lord , for until the day of his death he followed the wicked example of King Jeroboam son of Nebat, who led Israel into sin.
Lexham English Bible
But he did evil in the eyes of Yahweh. He did not depart all of his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat which he caused Israel to sin.
But he did evil in the eyes of Yahweh. He did not depart all of his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat which he caused Israel to sin.
Literal Translation
And he did the evil in the eyes of Jehovah; he did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin, all his days.
And he did the evil in the eyes of Jehovah; he did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin, all his days.
Miles Coverdale Bible (1535)
and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE. As longe as he lyued, departed he not from ye synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE. As longe as he lyued, departed he not from ye synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
American Standard Version
And he did that which was evil in the sight of Jehovah: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of Jehovah: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
Bishop's Bible (1568)
And he did euil in the sight of the Lord, and turned not away al his dayes from the sinne of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne.
And he did euil in the sight of the Lord, and turned not away al his dayes from the sinne of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
King James Version (1611)
And he did that which was euill in the sight of the Lord: hee departed not all his dayes from the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, who made Israel to sinne.
And he did that which was euill in the sight of the Lord: hee departed not all his dayes from the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, who made Israel to sinne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was evil in the sight of the Lord: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the Lord: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin.
English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide that, that was yuel bifor the Lord; he departide not fro the synnes of Jeroboam, sone of Nabath, that made Israel to do synne.
And he dide that, that was yuel bifor the Lord; he departide not fro the synnes of Jeroboam, sone of Nabath, that made Israel to do synne.
Young's Literal Translation
And he doth the evil in the eyes of Jehovah, he hath turned not aside from the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin, all his days.
And he doth the evil in the eyes of Jehovah, he hath turned not aside from the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin, all his days.
Update Bible Version
And he did that which was evil in the sight of Yahweh: he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of Yahweh: he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh: he didn't depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
He did that which was evil in the sight of Yahweh: he didn't depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
New King James Version
And he did evil in the sight of the LORD; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin.
And he did evil in the sight of the LORD; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin.
New Living Translation
But Menahem did what was evil in the Lord 's sight. During his entire reign, he refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
But Menahem did what was evil in the Lord 's sight. During his entire reign, he refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
New Life Bible
Menahem did what was sinful in the eyes of the Lord. All his life he did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin.
Menahem did what was sinful in the eyes of the Lord. All his life he did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin.
New Revised Standard
He did what was evil in the sight of the Lord ; he did not depart all his days from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to sin.
He did what was evil in the sight of the Lord ; he did not depart all his days from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to sin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - he turned not away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit, all his days.
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - he turned not away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit, all his days.
Douay-Rheims Bible
And he did that which was evil before the Lord: he departed not from the sins of Jeroboam, the son of Nabat, who made Israel to sin, all his days.
And he did that which was evil before the Lord: he departed not from the sins of Jeroboam, the son of Nabat, who made Israel to sin, all his days.
Revised Standard Version
And he did what was evil in the sight of the LORD; he did not depart all his days from all the sins of Jerobo'am the son of Nebat, which he made Israel to sin.
And he did what was evil in the sight of the LORD; he did not depart all his days from all the sins of Jerobo'am the son of Nebat, which he made Israel to sin.
New American Standard Bible (1995)
He did evil in the sight of the LORD; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
He did evil in the sight of the LORD; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
Contextual Overview
8 In the thirty-eighth year of Azaliah, king of Judah, Zechariah, son of Jeroboam, was king over Israel for six months. 9 And he did evil in the eyes of the Lord, as his father had done, not turning away from the sin which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do. 10 And Shallum, the son of Jabesh, made a secret design against him, and, attacking him in Ibleam, put him to death and became king in his place. 11 Now the rest of the acts of Zechariah are recorded in the book of the history of the kings of Israel. 12 This was what the Lord had said to Jehu, Your sons to the fourth generation will be kings of Israel. And so it came about. 13 Shallum, the son of Jabesh, became king in the thirty-ninth year of Uzziah, king of Judah; and he was ruling in Samaria for the space of one month. 14 Then Menahem, the son of Gadi, went up from Tirzah and came to Samaria, and attacking Shallum, son of Jabesh, in Samaria, put him to death and made himself king in his place. 15 Now the rest of the acts of Shallum, and the secret design which he made, are recorded in the book of the history of the kings of Israel. 16 Then Menahem sent destruction on Tappuah and all the people in it, and its limits, from Tirzah, because they would not let him come in; and he had all the women who were with child cut open. 17 In the thirty-ninth year of Azariah, king of Judah, Menahem, the son of Gadi, became king over Israel, and was ruling in Samaria for ten years.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Kings 15:9
Reciprocal: 2 Kings 3:3 - he departed 2 Kings 10:29 - the sins 2 Kings 15:24 - General 2 Kings 15:28 - evil 2 Kings 17:2 - but not as the kings 2 Kings 17:20 - delivered Proverbs 29:4 - he that receiveth gifts
Cross-References
Genesis 2:14
And the name of the third river is Tigris, which goes to the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
And the name of the third river is Tigris, which goes to the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
Genesis 12:7
And the Lord came to Abram, and said, I will give all this land to your seed; then Abram made an altar there to the Lord who had let himself be seen by him.
And the Lord came to Abram, and said, I will give all this land to your seed; then Abram made an altar there to the Lord who had let himself be seen by him.
Genesis 13:15
For all the land which you see I will give to you and to your seed for ever.
For all the land which you see I will give to you and to your seed for ever.
Genesis 15:1
After these things, the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, Have no fear, Abram: I will keep you safe, and great will be your reward.
After these things, the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, Have no fear, Abram: I will keep you safe, and great will be your reward.
Genesis 15:2
And Abram said, What will you give me? for I have no child and this Eliezer of Damascus will have all my wealth after me.
And Abram said, What will you give me? for I have no child and this Eliezer of Damascus will have all my wealth after me.
Genesis 15:3
And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
Genesis 15:4
Then said the Lord, This man will not get the heritage, but a son of your body will have your property after you.
Then said the Lord, This man will not get the heritage, but a son of your body will have your property after you.
Genesis 15:7
And he said to him, I am the Lord, who took you from Ur of the Chaldees, to give you this land for your heritage.
And he said to him, I am the Lord, who took you from Ur of the Chaldees, to give you this land for your heritage.
Genesis 15:8
And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine?
And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine?
Genesis 15:13
And he said to Abram, Truly, your seed will be living in a land which is not theirs, as servants to a people who will be cruel to them for four hundred years;
And he said to Abram, Truly, your seed will be living in a land which is not theirs, as servants to a people who will be cruel to them for four hundred years;
Gill's Notes on the Bible
And he did that which was evil,.... The same character is given of him as of those before him, 2 Kings 15:9.