Lectionary Calendar
Friday, June 20th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

1 Samuel 28:3

Now Samuel was dead, and all Israel, after weeping for him, had put his body in its last resting-place in Ramah, his town. And Saul had put away from the land all those who had control of spirits and who made use of secret arts.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Familiar Spirits;   Ramah;   Samuel;   Saul;   Witchcraft;   Thompson Chain Reference - Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Divination;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Endor;   Ramah;   Bridgeway Bible Dictionary - Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Descent into Hell (Hades);   Magic;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Magic;   Saul;   Wizard;   Fausset Bible Dictionary - Divination;   Rama;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Divination and Magic;   Grave;   Medium;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   En-Dor;   Eschatology;   Magic, Divination, and Sorcery;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Descent into Hades;   Morrish Bible Dictionary - Ramah ;   People's Dictionary of the Bible - Magic;   Ramah;   Saul;   Witch and wizard;   Smith Bible Dictionary - Ra'mah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Magician;   War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Communion with Demons;   Familiar;   God;   Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Burial;   Elkanah;   Endor, the Witch of;   Sheol;   Witchcraft;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
By this time Samuel had died, all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his city, and Saul had removed the mediums and spiritists from the land.
Hebrew Names Version
Now Shemu'el was dead, and all Yisra'el had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. Sha'ul had put away those who had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
King James Version
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
Lexham English Bible
(Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him, and they had buried him in Ramah, his own city. And Saul had expelled the mediums and the soothsayers from the land.)
English Standard Version
Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had put the mediums and the necromancers out of the land.
New Century Version
Now Samuel was dead, and all the Israelites had shown their sadness for him. They had buried Samuel in his hometown of Ramah. And Saul had forced out the mediums and fortune-tellers from the land.
New English Translation
Now Samuel had died, and all Israel had lamented over him and had buried him in Ramah, his hometown. In the meantime Saul had removed the mediums and magicians from the land.
Amplified Bible
Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed the mediums and the spiritists (soothsayers) from the land.
New American Standard Bible
Now Samuel was dead, and all Israel had mourned him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed the mediums and spiritists from the land.
Geneva Bible (1587)
( Samuel was then dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah his owne citie: and Saul had put away the sorcerers, and the soothsayers out of the land)
Legacy Standard Bible
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed from the land those who were mediums and spiritists.
Complete Jewish Bible
Now Sh'mu'el was dead; all Isra'el had mourned him and buried him in his city, Ramah. Also Sha'ul had expelled from the land those who tell the future by communicating with the dead or with a demonic spirit.
Darby Translation
(Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and they had buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away the necromancers and the soothsayers out of the land.)
Easy-to-Read Version
After Samuel died, all the Israelites mourned for him and buried him in Ramah, his hometown. Saul had removed the mediums and fortunetellers from Israel.
George Lamsa Translation
Now Samuel was dead, and all Israel had mourned over him and buried him in Ramtha in his own sepulchre. And Saul had put away the diviners and the wizards out of the land.
Good News Translation
Now Samuel had died, and all the Israelites had mourned for him and had buried him in his hometown of Ramah. Saul had forced all the fortunetellers and mediums to leave Israel.
Literal Translation
And Samuel was dead. And all Israel had mourned for him, and buried him in Ramah, even in his city. And Saul had taken away the mediums and spirit-knowers out of the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for Samuel, he was deed, and all ye people had mourned for him, & buried him in his cite Ramath. So Saul had dryuen the soythsayers and expounders of tokens out of ye londe.
American Standard Version
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
Bishop's Bible (1568)
Samuel was then dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Rama his owne citie: And Saul had put away the sorcerers, and the soothsayers out of the land.
JPS Old Testament (1917)
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that divined by a ghost or a familiar spirit out of the land.
King James Version (1611)
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, euen in his owne citie: and Saul had put away those that had familiar spirits, and the wyzards, out of the land.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel died, and all Israel lamented for him, and they bury him in his city, in Armathaim. And Saul had removed those who had in them divining spirits, and the wizards, out of the land.
English Revised Version
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
Berean Standard Bible
Now by this time Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed the mediums and spiritists from the land.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Samuel was deed, and al Israel biweilide hym, and thei birieden hym in Ramatha, his citee. And Saul dide awey fro the lond witchis and fals dyuynours, `and he slouy hem that hadden `charmers of deuelis `in her wombe.
Young's Literal Translation
And Samuel hath died, and all Israel mourn for him, and bury him in Ramah, even in his city, and Saul hath turned aside those having familiar spirits, and the wizards, out of the land.
Update Bible Version
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away the spiritists and the wizards out of the land.
Webster's Bible Translation
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
World English Bible
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. Saul had put away those who had familiar spirits, and the wizards, out of the land.
New King James Version
Deuteronomy 18:9-14">[xr] Now Samuel had died, and all Israel had lamented for him and buried him in Ramah, in his own city. And Saul had put the mediums and the spiritists out of the land.
New Living Translation
Meanwhile, Samuel had died, and all Israel had mourned for him. He was buried in Ramah, his hometown. And Saul had banned from the land of Israel all mediums and those who consult the spirits of the dead.
New Life Bible
Now Samuel was dead, and all Israel had been filled with sorrow for him. They buried him in his own city of Ramah. And Saul had put out of the land those who spoke with spirits by using their secret ways.
New Revised Standard
Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. Saul had expelled the mediums and the wizards from the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Samuel, was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city, - Saul, moreover had put away them who had familiar spirits and them who were oracles, out of the land.
Douay-Rheims Bible
Now Samuel was dead, and all Israel mourned for him, and buried him in Ramatha, his city. And Saul had put away all the magicians and soothsayers out of the land.
Revised Standard Version
Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had put the mediums and the wizards out of the land.
THE MESSAGE
Samuel was now dead. All Israel had mourned his death and buried him in Ramah, his hometown. Saul had long since cleaned out all those who held séances with the dead.
New American Standard Bible (1995)
Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed from the land those who were mediums and spiritists.

Contextual Overview

1 Now in those days the Philistines got their forces together to make war on Israel. And Achish said to David, Certainly you and your men are to go out with me to the fight. 2 And David said to Achish, You will see now what your servant will do. And Achish said to David, Then I will make you keeper of my head for ever. 3 Now Samuel was dead, and all Israel, after weeping for him, had put his body in its last resting-place in Ramah, his town. And Saul had put away from the land all those who had control of spirits and who made use of secret arts. 4 And the Philistines came together and put their forces in position in Shunem; and Saul got all Israel together and they took up their positions in Gilboa. 5 And when Saul saw the Philistine army he was troubled, and his heart was moved with fear. 6 And when Saul went for directions to the Lord, the Lord gave him no answer, by a dream or by the Urim or by the prophets.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Samuel: 1 Samuel 25:1, Isaiah 57:1, Isaiah 57:2

put away: 1 Samuel 28:9, Exodus 22:18, Leviticus 19:31, Leviticus 20:6, Leviticus 20:27, Deuteronomy 18:10, Deuteronomy 18:11, Acts 16:16-19

Reciprocal: Genesis 23:2 - mourn 1 Samuel 7:13 - against 1 Samuel 19:18 - to Samuel 1 Samuel 28:7 - a familiar spirit 1 Samuel 28:12 - thou art Saul 2 Kings 23:24 - the workers Acts 8:2 - made Hebrews 11:32 - Samuel

Cross-References

Genesis 1:28
And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth.
Genesis 9:1
And God gave his blessing to Noah and his sons, and said, Be fertile, and have increase, and make the earth full.
Genesis 13:16
And I will make your children like the dust of the earth, so that if the dust of the earth may be numbered, then will your children be numbered.
Genesis 24:60
And they gave Rebekah their blessing, saying, O sister, may you be the mother of thousands and ten thousands; and may your seed overcome all those who make war against them.
Genesis 28:1
Then Isaac sent for Jacob, and blessing him, said, Do not take a wife from among the women of Canaan;
Genesis 28:6
So when Esau saw that Isaac had given Jacob his blessing, and sent him away to Paddan-aram to get a wife for himself there, blessing him and saying to him, Do not take a wife from among the women of Canaan;
Genesis 28:17
And fear came on him, and he said, This is a holy place; this is nothing less than the house of God and the doorway of heaven.
Genesis 28:18
And early in the morning Jacob took the stone which had been under his head, and put it up as a pillar and put oil on it.
Genesis 35:11
And God said to him, I am God, the Ruler of all: be fertile, and have increase; a nation, truly a group of nations, will come from you, and kings will be your offspring;
Genesis 41:52
And to the second he gave the name Ephraim, for he said, God has given me fruit in the land of my sorrow.

Gill's Notes on the Bible

Now Samuel was dead,.... Had been so for some time; which is mentioned before, 1 Samuel 25:1; and here repeated, partly to observe the reason of the Philistines renewing the war, and partly to account for the conduct of Saul, in seeking to a witch to raise Samuel, and for the sake of that story:

and all Israel lamented him; as they had great reason to do;

1 Samuel 25:1- :; and buried him in Ramah, even his own city; there being two Ramahs, as Kimchi observes, it is added, "in his own city", to show that he was buried in that Ramah which was his native place, and where his constant residence was; though, as he says, it may mean that he was buried within the city, and not without it; but the Targum gives a different sense,

"and they buried him in Ramah, and mourned for him every man in his city:''

and Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards,

out of the land: out of the land of Israel; had by an edict banished them, or had given orders that neither witches nor wizards should abide in the land; but should be taken up, and prosecuted according to the law of God; which he had done either at the instigation of Samuel; or, as some think, from a conceit that the evil spirit he had been troubled with was owing to them; or to make some appearance of a zeal for religion, and the honour and glory of God: this is observed to show the inconstancy of Saul, and his folly in applying after this to a person of such a character, and to account for the fears of the woman when applied to, and afterwards when she was engaged, when she found it was by Saul; see 1 Samuel 28:7.

Barnes' Notes on the Bible

It does not appear when Saul had suppressed witchcraft; it was probably in the early part of his reign.

Familiar spirits ... wizards - i. e. ventriloquists ... wise or cunning men. See Leviticus 19:31 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 28:3. Samuel was dead — And there was no longer a public accredited prophet to consult.

Those that had familiar spirits, and the wizardsLeviticus 19:31, and "Exodus 22:18".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile