Lectionary Calendar
Sunday, October 5th, 2025
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

1 Kings 22:14

And Micaiah said, By the living Lord, whatever the Lord says to me I will say.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Micaiah;   Minister, Christian;   Prophets;   Reproof;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Courage;   Courage-Fear;   Courageous Reformers;   Inspiration;   Jehoshaphat;   Leaders;   Prophets;   Reformers, Courageous;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Prophecy, prophet;   Ramoth-gilead;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Chenaanah;   Hananiah;   Johanan;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Persecution;   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Micaiah said, “As the Lord lives, I will say whatever the Lord says to me.”
Hebrew Names Version
Mikhayahu said, As the LORD lives, what the LORD says to me, that will I speak.
King James Version
And Micaiah said, As the Lord liveth, what the Lord saith unto me, that will I speak.
English Standard Version
But Micaiah said, "As the Lord lives, what the Lord says to me, that I will speak."
New Century Version
But Micaiah answered, "As surely as the Lord lives, I can tell him only what the Lord tells me."
New English Translation
But Micaiah said, "As certainly as the Lord lives, I will say what the Lord tells me to say."
Amplified Bible
But Micaiah said, "As the LORD lives, I will speak what the LORD says to me."
New American Standard Bible
But Micaiah said, "As the LORD lives, whatever the LORD says to me, I shall speak it."
Geneva Bible (1587)
And Michaiah saide, As the Lord liueth, whatsoeuer the Lord sayth vnto me, that will I speake.
Legacy Standard Bible
But Micaiah said, "As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that I shall speak."
Contemporary English Version
"I'll say whatever the living Lord tells me to say," Micaiah replied.
Complete Jewish Bible
But Mikhay'hu answered, "As Adonai lives, whatever Adonai says to me is what I will say."
Darby Translation
And Micah said, As Jehovah liveth, even what Jehovah shall say to me, that will I speak.
Easy-to-Read Version
But Micaiah answered, "As surely as the Lord lives, I can say only what the Lord says."
George Lamsa Translation
And Micah said, As the LORD lives, whatsoever the LORD says to me, that will I speak.
Good News Translation
But Micaiah answered, "By the living Lord I promise that I will say what he tells me to!"
Lexham English Bible
Then Micaiah said, "As Yahweh lives, surely only as Yahweh speaks to me, that will I speak."
Literal Translation
And Micaiah said, As Jehovah lives, Surely that which Jehovah says to me, that I will speak.
Miles Coverdale Bible (1535)
Micheas sayde: As truly as the LORDE liueth, loke what the LORDE sayeth vnto me, yt wyl I speake.
American Standard Version
And Micaiah said, As Jehovah liveth, what Jehovah saith unto me, that will I speak.
Bishop's Bible (1568)
And Michea sayde: As the Lorde lyueth, whatsoeuer the Lord sayth vnto me, that will I speake.
JPS Old Testament (1917)
And Micaiah said: 'As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak.'
King James Version (1611)
And Micaiah sayde, As the Lord liueth, what the Lord saith vnto me, that will I speake.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Michaias said, As the Lord lives, whatsoever the Lord shall say to me, that will I speak.
English Revised Version
And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak.
Berean Standard Bible
But Micaiah said, "As surely as the LORD lives, I will speak whatever the LORD tells me."
Wycliffe Bible (1395)
To whom Mychee seide, The Lord lyueth, for what euer thing the Lord schal seie to me, Y schal speke this.
Young's Literal Translation
And Micaiah saith, `Jehovah liveth; surely that which Jehovah saith unto me -- it I speak.'
Update Bible Version
And Micaiah said, As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that I will speak.
Webster's Bible Translation
And Micaiah said, [As] the LORD liveth, what the LORD saith to me, that will I speak.
World English Bible
Micaiah said, As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that will I speak.
New King James Version
And Micaiah said, "As the LORD lives, whatever the LORD says to me, that I will speak."
New Living Translation
But Micaiah replied, "As surely as the Lord lives, I will say only what the Lord tells me to say."
New Life Bible
But Micaiah said, "As the Lord lives, I will say what the Lord says to me."
New Revised Standard
But Micaiah said, "As the Lord lives, whatever the Lord says to me, that I will speak."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Micaiah said, - By the life of Yahweh, what Yahweh saith unto me, that, will I, speak.
Douay-Rheims Bible
But Micheas said to him: As the Lord liveth, whatsoever the Lord shall say to me, that will I speak.
Revised Standard Version
But Micai'ah said, "As the LORD lives, what the LORD says to me, that I will speak."
THE MESSAGE
But Micaiah said, "As surely as God lives, what God says, I'll say."
New American Standard Bible (1995)
But Micaiah said, "As the LORD lives, what the LORD says to me, that I shall speak."

Contextual Overview

1 Now for three years there was no war between Aram and Israel. 2 And it came about in the third year, that Jehoshaphat, king of Judah, came down to the king of Israel. 3 And the king of Israel said to his servants, Do you not see that Ramoth-gilead is ours? and we are doing nothing to get it back from the hands of the king of Aram. 4 And he said to Jehoshaphat, Will you go with me to Ramoth-gilead to make war? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as you are: my people as your people, my horses as your horses. 5 Then Jehoshaphat said to the king of Israel, Let us now get directions from the Lord. 6 So the king of Israel got all the prophets together, about four hundred men, and said to them, Am I to go to Ramoth-gilead to make war or not? And they said, Go up: for the Lord will give it into the hands of the king. 7 But Jehoshaphat said, Is there no other prophet of the Lord here from whom we may get directions? 8 And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, Micaiah, son of Imlah; but I have no love for him, for he is a prophet of evil to me and not of good. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. 9 Then the king of Israel sent for one of his unsexed servants and said, Go quickly and come back with Micaiah, the son of Imlah. 10 Now the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, were seated on their seats of authority, dressed in their robes, by the doorway into Samaria; and all the prophets were acting as prophets before them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

what the Lord: Numbers 22:38, Numbers 24:13, 2 Chronicles 18:12, 2 Chronicles 18:13, Jeremiah 23:28, Jeremiah 26:2, Jeremiah 26:3, Jeremiah 42:4, Ezekiel 2:4-8, Ezekiel 3:17-19, Acts 20:26, Acts 20:27, 2 Corinthians 2:17, 2 Corinthians 4:2, Galatians 1:10

Reciprocal: Exodus 7:2 - General Exodus 34:32 - he gave Numbers 22:18 - I cannot Numbers 23:26 - General 1 Kings 17:1 - As the Lord God Isaiah 21:10 - that which Jeremiah 1:7 - for thou shalt Jeremiah 34:6 - General Ezekiel 33:7 - thou shalt Matthew 15:12 - Knowest Matthew 22:16 - neither Mark 6:18 - It is Luke 6:26 - so Acts 4:19 - to hearken 1 Corinthians 2:4 - not 1 Thessalonians 4:15 - by the

Cross-References

Genesis 22:4
And on the third day, Abraham, lifting up his eyes, saw the place a long way off.
Genesis 22:5
Then he said to his young men, Keep here with the ass; and I and the boy will go on and give worship and come back again to you.
Genesis 22:8
And Abraham said, God himself will give the lamb for the burned offering: so they went on together.
Genesis 22:10
And stretching out his hand, Abraham took the knife to put his son to death.
Genesis 22:13
And lifting up his eyes, Abraham saw a sheep fixed by its horns in the brushwood: and Abraham took the sheep and made a burned offering of it in place of his son.
Genesis 22:14
And Abraham gave that place the name Yahweh-yireh: as it is said to this day, In the mountain the Lord is seen.
Genesis 22:17
That I will certainly give you my blessing, and your seed will be increased like the stars of heaven and the sand by the seaside; your seed will take the land of those who are against them;
Genesis 28:19
And he gave that place the name of Beth-el, but before that time the town was named Luz.
Genesis 32:30
And Jacob gave that place the name of Peniel, saying, I have seen God face to face, and still I am living.
Exodus 17:15
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:

Gill's Notes on the Bible

And Micaiah said, as the Lord liveth,.... He swore by the living God, for the confirmation of what he was about to say:

what the Lord saith unto me, that will I speak; truly and faithfully, keeping nothing back, nor adding anything, whether it be good or evil, pleasing or displeasing; it looks as if as yet he had no instruction from the Lord what to say, and yet the vision he later declares seems to have been had by him before, 1 Kings 22:17.

Barnes' Notes on the Bible

Micaiah, as a true prophet of Yahweh, of course rejected the counsel offered him, which he felt to be at once wicked and foolish. Compare also the resolution of Balaam, marginal reference.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile