Lectionary Calendar
Monday, October 6th, 2025
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

1 Kings 21:3

But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covetousness;   Dishonesty;   Indictments;   Inheritance;   King;   Naboth;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Covetousness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Inheritance;   Jezebel;   King;   Steal;   Fausset Bible Dictionary - Heir;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Esdraelon;   Festivals;   Kings, 1 and 2;   Naboth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jezebel;   Justice;   Sabbatical Year;   Morrish Bible Dictionary - Jezreelite, Jezreelitess ;   Naboth ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Jezebel;   Judge;   The Jewish Encyclopedia - Agrarian Laws;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Naboth said to Ahab, “I will never give my fathers’ inheritance to you.”
Hebrew Names Version
Navot said to Ach'av, the LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
King James Version
And Naboth said to Ahab, The Lord forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
English Standard Version
But Naboth said to Ahab, "The Lord forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
New Century Version
Naboth answered, "May the Lord keep me from ever giving my land to you. It belongs to my family."
New English Translation
But Naboth replied to Ahab, "The Lord forbid that I should sell you my ancestral inheritance."
Amplified Bible
But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid me that I should give the inheritance of my fathers to you."
New American Standard Bible
But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid me that I would give you the inheritance of my fathers!"
Geneva Bible (1587)
And Naboth said to Ahab, The Lord keepe me from giuing the inheritance of my father vnto thee.
Legacy Standard Bible
But Naboth said to Ahab, "Yahweh forbid me that I should give you the inheritance of my fathers."
Contemporary English Version
Naboth answered, "This vineyard has always been in my family. I won't let you have it."
Complete Jewish Bible
But Navot said to Ach'av, " Adonai forbid that I should give you my ancestral heritage!"
Darby Translation
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee!
Easy-to-Read Version
Naboth answered, "By the Lord , I will never give my land to you. This land belongs to my family."
George Lamsa Translation
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers.
Good News Translation
"I inherited this vineyard from my ancestors," Naboth replied. "The Lord forbid that I should let you have it!"
Lexham English Bible
Naboth said to Ahab, "Far be it from me from Yahweh that I should give the inheritance of my ancestors to you."
Literal Translation
And Naboth said to Ahab, Far be it from me, by Jehovah, that I should give the inheritance of my fathers to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Naboth sayde vnto Achab: The LORDE let that be farre fro me, that I shulde geue ye my fathers heretage.
American Standard Version
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Bishop's Bible (1568)
And Naboth sayd to Ahab: The Lord forbid that from me, that I should geue the inheritauce of my fathers vnto thee.
JPS Old Testament (1917)
And Naboth said to Ahab: 'The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.'
King James Version (1611)
And Naboth said to Ahab, The Lord forbid it mee, that I should giue the inheritance of my fathers vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thy silver and thy gold are mine, and thy wives and thy children are mine.
English Revised Version
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Berean Standard Bible
But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
Wycliffe Bible (1395)
To whom Naboth answeride, The Lord be merciful to me, that Y yyue not to thee the eritage of my fadris.
Young's Literal Translation
And Naboth saith unto Ahab, `Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;'
Update Bible Version
And Naboth said to Ahab, Yahweh forbid it of me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
Webster's Bible Translation
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to thee.
World English Bible
Naboth said to Ahab, Yahweh forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
New King James Version
But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give the inheritance of my fathers to you!"
New Living Translation
But Naboth replied, "The Lord forbid that I should give you the inheritance that was passed down by my ancestors."
New Life Bible
But Naboth said to Ahab, "May the Lord keep me from giving you what I have received from my fathers."
New Revised Standard
But Naboth said to Ahab, "The Lord forbid that I should give you my ancestral inheritance."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Naboth said unto Ahab, - Far be it from me, of Yahweh! that I should give up the inheritance of my fathers, unto thee!
Douay-Rheims Bible
Naboth answered him: The Lord be merciful to me, and not let me give thee the inheritance of my fathers.
Revised Standard Version
But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
THE MESSAGE
But Naboth told Ahab, "Not on your life! So help me God , I'd never sell the family farm to you!" Ahab went home in a black mood, sulking over Naboth the Jezreelite's words, "I'll never turn over my family inheritance to you." He went to bed, stuffed his face in his pillow, and refused to eat.
New American Standard Bible (1995)
But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid me that I should give you the inheritance of my fathers."

Contextual Overview

1 Now Naboth the Jezreelite had a vine-garden in Jezreel, near the house of Ahab, king of Samaria. 2 And Ahab said to Naboth, Give me your vine-garden so that I may have it for a garden of sweet plants, for it is near my house; and let me give you a better vine-garden in exchange, or, if it seems good to you, let me give you its value in money. 3 But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers. 4 So Ahab came into his house bitter and angry because Naboth the Jezreelite had said to him, I will not give you the heritage of my fathers. And stretching himself on the bed with his face turned away, he would take no food.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The Lord: Genesis 44:7, Genesis 44:17, Joshua 22:29, Joshua 24:16, 1 Samuel 12:23, 1 Samuel 24:6, 1 Samuel 26:9-11, 1 Chronicles 11:19, Job 27:5, Romans 3:4, Romans 3:6, Romans 3:31, Romans 6:2, Romans 6:15, Romans 7:7, Romans 7:13, 1 Corinthians 6:15, Galatians 6:14

I should give: Leviticus 25:23, Numbers 36:7, Ezekiel 46:18

Reciprocal: 2 Samuel 23:17 - Be it far 1 Kings 21:4 - I will not 1 Kings 21:6 - I will not give

Cross-References

Genesis 17:19
And God said, Not so; but Sarah, your wife, will have a son, and you will give him the name Isaac, and I will make my agreement with him for ever and with his seed after him.
Genesis 21:6
And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.
Genesis 21:12
But God said, Let it not be a grief to you because of the boy and Hagar his mother; give ear to whatever Sarah says to you, because it is from Isaac that your seed will take its name.
Genesis 22:2
And he said to him, Take your son, your dearly loved only son Isaac, and go to the land of Moriah and give him as a burned offering on one of the mountains of which I will give you knowledge.
Joshua 24:3
And I took your father Abraham from the other side of the River, guiding him through all the land of Canaan; I made his offspring great in number, and gave him Isaac.
Matthew 1:2
The son of Abraham was Isaac; and the son of Isaac was Jacob; and the sons of Jacob were Judah and his brothers;
Acts 7:8
And he made with him the agreement of which circumcision was the sign. And so Abraham had a son, Isaac, and gave him circumcision on the eighth day; and Isaac had a son, Jacob, and Jacob was the father of the twelve heads of the families of Israel.
Romans 9:7
And they are not all children because they are the seed of Abraham; but, In Isaac will your seed be named.
Hebrews 11:18
Of whom it had been said, From Isaac will your seed take their name:

Gill's Notes on the Bible

And Naboth said to Ahab, the Lord forbid it me that I should give the inheritance of my fathers unto thee. The inheritances of families were not to be alienated to another family, or tribe, nor even to be sold, unless in extreme poverty, and then to return at the year of jubilee, Leviticus 25:23. Now Naboth was a man in good circumstances, and under no necessity of selling his vineyard; and, if he sold it, he might reasonably conclude, it becoming a part of the royal demesnes, would never revert to his family; and therefore, both out of regard to the law of God, and the good of his family, would not part with it at any rate: this shows that he was a conscientious man, and therefore is thought to be one of those that would not bow his knee to Baal, and against whom Ahab had a grudge, and sought an opportunity against him.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord forbid it me - Or, “Yahweh forbid it me.” Naboth, as a worshipper of Yahweh, not of Baal, considers it would be wrong for him to comply with the king’s request, as contrary to the Law (margin). His was not a mere refusal arising out of a spirit of sturdy independence, or one based upon the sentiment which attaches men to ancestral estates.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile