Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Pentacost
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
American Standard Version
John 8:4
they say unto him, Teacher, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Teacher,” they said to him, “this woman was caught in the act of committing adultery.
“Teacher,” they said to him, “this woman was caught in the act of committing adultery.
King James Version (1611)
They say vnto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
They say vnto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
King James Version
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
English Standard Version
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
New American Standard Bible
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of committing adultery.
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of committing adultery.
New Century Version
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught having sexual relations with a man who is not her husband.
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught having sexual relations with a man who is not her husband.
Amplified Bible
and they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
and they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
New American Standard Bible (1995)
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
they said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
Legacy Standard Bible
they *said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
they *said to Him, "Teacher, this woman has been caught in adultery, in the very act.
Berean Standard Bible
and said, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
and said, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
Contemporary English Version
Then they said, "Teacher, this woman was caught sleeping with a man who isn't her husband.
Then they said, "Teacher, this woman was caught sleeping with a man who isn't her husband.
Complete Jewish Bible
Then they said to him, "Rabbi, this woman was caught in the very act of committing adultery.
Then they said to him, "Rabbi, this woman was caught in the very act of committing adultery.
Darby Translation
they say to him, Teacher, this woman has been taken in the very act, committing adultery.
they say to him, Teacher, this woman has been taken in the very act, committing adultery.
Easy-to-Read Version
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
They said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
Geneva Bible (1587)
And said vnto him, Master, we foud this woman committing adulterie, euen in the very acte.
And said vnto him, Master, we foud this woman committing adulterie, euen in the very acte.
George Lamsa Translation
They said to him, Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
They said to him, Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
Good News Translation
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the very act of committing adultery.
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the very act of committing adultery.
Lexham English Bible
they said to him, testing him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery!
they said to him, testing him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery!
Literal Translation
they said to Him, Teacher, this woman was taken in the very act, committing adultery.
they said to Him, Teacher, this woman was taken in the very act, committing adultery.
Bible in Basic English
And putting her forward, they said to him, Master, this woman has been taken in the very act of sinning against the married relation.
And putting her forward, they said to him, Master, this woman has been taken in the very act of sinning against the married relation.
Hebrew Names Version
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
International Standard Version
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the very act of adultery.
Murdock Translation
they say to him: Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
they say to him: Teacher, this woman was caught openly in the act of adultery.
Bishop's Bible (1568)
They sayde vnto hym: Maister, this woman was taken in adulterie, euen as the deede was a doyng.
They sayde vnto hym: Maister, this woman was taken in adulterie, euen as the deede was a doyng.
English Revised Version
they say unto him, Master, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
they say unto him, Master, this woman hath been taken in adultery, in the very act.
World English Bible
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
Wesley's New Testament (1755)
They say to him, Master, this woman was taken actually committing adultery.
They say to him, Master, this woman was taken actually committing adultery.
Weymouth's New Testament
"Rabbi," they said, "this woman has been found in the very act of committing adultery.
"Rabbi," they said, "this woman has been found in the very act of committing adultery.
Wycliffe Bible (1395)
and seiden to hym, Maystir, this womman is now takun in auoutrie.
and seiden to hym, Maystir, this womman is now takun in auoutrie.
Webster's Bible Translation
They say to him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
They say to him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.
New English Translation
and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the very act of adultery.
and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the very act of adultery.
New King James Version
they said to Him, "Teacher, this woman was caught [fn] in adultery, in the very act.
they said to Him, "Teacher, this woman was caught [fn] in adultery, in the very act.
New Living Translation
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the act of adultery.
"Teacher," they said to Jesus, "this woman was caught in the act of adultery.
New Life Bible
Then they said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of doing a sex sin.
Then they said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of doing a sex sin.
New Revised Standard
they said to him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery.
they said to him, "Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Douay-Rheims Bible
And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
Revised Standard Version
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
they said to him, "Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.
Tyndale New Testament (1525)
and sayde vnto him: Master this woman was taken in advoutry even as the dede was a doyng.
and sayde vnto him: Master this woman was taken in advoutry even as the dede was a doyng.
Young's Literal Translation
they say to him, `Teacher, this woman was taken in the very crime -- committing adultery,
they say to him, `Teacher, this woman was taken in the very crime -- committing adultery,
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde vnto him: Master, this woman was taken in aduoutrye, eue as the dede was adoynge.
and sayde vnto him: Master, this woman was taken in aduoutrye, eue as the dede was adoynge.
Mace New Testament (1729)
they said to him, master, this woman was actually taken in adultery.
they said to him, master, this woman was actually taken in adultery.
Simplified Cowboy Version
"Oh great teacher," they chided, "we caught this woman having sex with a married man.
"Oh great teacher," they chided, "we caught this woman having sex with a married man.
Contextual Overview
1 but Jesus went unto the mount of Olives. 2 And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them. 3 And the scribes and the Pharisees bring a woman taken in adultery; and having set her in the midst, 4 they say unto him, Teacher, this woman hath been taken in adultery, in the very act. 5 Now in the law Moses commanded us to stone such: what then sayest thou of her? 6 And this they said, trying him, that they might have whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground. 7 But when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. 8 And again he stooped down, and with his finger wrote on the ground. 9 And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst. 10 And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 20:10 - the adulterer Deuteronomy 22:22 - General Judges 19:3 - speak Matthew 1:19 - a public
Cross-References
Genesis 8:17
Bring forth with thee every living thing that is with thee of all flesh, both birds, and cattle, and every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
Bring forth with thee every living thing that is with thee of all flesh, both birds, and cattle, and every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
Genesis 8:19
every beast, every creeping thing, and every bird, whatsoever moveth upon the earth, after their families, went forth out of the ark.
every beast, every creeping thing, and every bird, whatsoever moveth upon the earth, after their families, went forth out of the ark.
2 Kings 19:37
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer smote him with the sword: and they escaped into the land of Ararat. And Esar-haddon his son reigned in his stead.
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer smote him with the sword: and they escaped into the land of Ararat. And Esar-haddon his son reigned in his stead.
Isaiah 37:38
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esar-haddon his son reigned in his stead.
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esar-haddon his son reigned in his stead.
Jeremiah 51:27
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker-worm.
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker-worm.
Gill's Notes on the Bible
They say unto him, Master,.... They applied to him in a handsome and respectful manner, the better to cover their ill design:
this woman was taken in adultery; by two persons at least, who could be witnesses of it; otherwise the accusation was not legal; see
Deuteronomy 19:15; though in the case of a wife suspected of adultery, they admitted a single witness as valid f:
in the very act; or "in the theft itself", for adultery is a theft; it is an unlawful use of another's property; see this word used in the same sense, in Heliodor, l. 1. sect. 11.
f Maimon. Hilchot Eduth, c. 5. sect. 2.