Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

American Standard Version

Ezekiel 1:3

the word of Jehovah came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of Jehovah was there upon him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Buzzi;   Chebar;   Ezekiel;   Prophets;   Vision;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   God's Word;   Holy Spirit;   Inspiration;   Inspired, Word;   Leaders;   Prophets;   Religious;   Word;   Word of God;   Word, God's;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Rivers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Chebar;   Cherub;   Ezekiel;   Vision;   Bridgeway Bible Dictionary - Exile;   Ezekiel;   Word;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Buzi;   Chebar;   Ezekiel;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Chebar;   Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Buzi;   Chaldea;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Buzi;   Ezekiel;   Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Seraphim;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gods;   Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Buzi ;   Chebar ;   People's Dictionary of the Bible - Chebar;   Cherub;   Smith Bible Dictionary - Bu'zi;   Che'bar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Jehezkel;   Jehoahaz;   Prophecy;   Revelation;   Self-Surrender;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;   Chebar;   Ezekiel;   Hand;   Zephaniah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
the word of the Lord came directly to the priest Ezekiel son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the Chebar Canal. The Lord’s hand was on him there.
Hebrew Names Version
the word of the LORD came expressly to Yechezkel the Kohen, the son of Buzi, in the land of the Kasdim by the river Kevar; and the hand of the LORD was there on him.
King James Version
The word of the Lord came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the Lord was there upon him.
English Standard Version
the word of the Lord came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the Chebar canal, and the hand of the Lord was upon him there.
New American Standard Bible
the word of the LORD came expressly to Ezekiel the priest, son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and there the hand of the LORD came upon him.)
New Century Version
The Lord spoke his word to Ezekiel son of Buzi in the land of the Babylonians by the Kebar River. There he felt the power of the Lord .
Amplified Bible
the word of the LORD came expressly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the River Chebar; and the hand of the LORD came upon him there.)
World English Bible
the word of Yahweh came expressly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of Yahweh was there on him.
Geneva Bible (1587)
The word of the Lorde came vnto Ezekiel the Priest, the sonne of Buzi, in the lande of the Caldeans, by the riuer Chebar, where the hande of the Lord was vpon him.
New American Standard Bible (1995)
the word of the LORD came expressly to Ezekiel the priest, son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and there the hand of the LORD came upon him.)
Legacy Standard Bible
the word of Yahweh came expressly to Ezekiel the priest, son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and there the hand of Yahweh came upon him.)
Berean Standard Bible
the word of the LORD came directly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the Kebar River. And there the LORD's hand was upon him.
Complete Jewish Bible
the word of Adonai came to the cohen Yechezk'el son of Buzi, in the land of the Kasdim by the K'var River; there the hand of Adonai was on him.
Darby Translation
the word of Jehovah came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of Jehovah was there upon him.
George Lamsa Translation
The word of the LORD carne to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD was there upon me.
Good News Translation
There in Babylonia beside the Chebar River, I heard the Lord speak to me, and I felt his power.
Lexham English Bible
the word of Yahweh came clearly to Ezekiel the son of Buzi, the priest, in the land of the Chaldeans at the Kebar River, and the hand of Yahweh was on him there.
Literal Translation
coming the Word of Jehovah became known to Ezekiel, the son of Buzi, the priest, in the land of the Chaldeans, by the river Chebar. And there the hand of Jehovah was on him.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme came ye worde off the LORDE vnto Ezechiel the sonne off Buzi prest, in the londe off the Caldees by the water of Cobar, where the honde off the LORDE came vpo him.
Bible in Basic English
The word of the Lord came to me, Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldaeans by the river Chebar; and the hand of the Lord was on me there.
JPS Old Testament (1917)
the word of the LORD came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD was there upon him.
King James Version (1611)
The word of the Lord came expresly vnto Ezekiel the Priest, the sonne of Buzi, in the land of the Caldeans, by the riuer Chebar, and the hand of the Lord was there vpon him.
Bishop's Bible (1568)
The worde of the Lorde came to Ezechiel the priest the sonne of Buzi, in the lande of the Chaldeans by the riuer Chebar, where the hand of the Lord was vpon hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Jezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans, by the river of Chobar; and the hand of the Lord was upon me.
English Revised Version
the word of the LORD came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD was there upon him.
Wycliffe Bible (1395)
the word of the Lord was maad to Ezechiel, preest, the sone of Busi, in the lond of Caldeis, bisidis the flood Chobar; and the hond of the Lord was maad there on hym.
Update Bible Version
the word of Yahweh came expressly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of Yahweh was there on him.
Webster's Bible Translation
The word of the LORD came expressly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Kebar; and the hand of the LORD was there upon him.
New English Translation
the word of the Lord came to the priest Ezekiel the son of Buzi, at the Kebar River in the land of the Babylonians. The hand of the Lord came on him there).
New King James Version
the word of the Lord came expressly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans [fn] by the River Chebar; and the hand of the Lord was upon him there.
New Living Translation
(The Lord gave this message to Ezekiel son of Buzi, a priest, beside the Kebar River in the land of the Babylonians, and he felt the hand of the Lord take hold of him.)
New Life Bible
the Word of the Lord came to Ezekiel the religious leader, son of Buzi, in the land of the Babylonians by the Chebar River. There the hand of the Lord came upon him.)
New Revised Standard
the word of the Lord came to the priest Ezekiel son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the Lord was on him there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
in very deed came the word of Yahweh unto Ezekiel son of Buzi the priest in the land of the Chaldeans by the river Chebar, - yea the hand of Yahweh I came on him there I-
Douay-Rheims Bible
The word of the Lord came to Ezechiel the priest the son of Buzi in the land of the Chaldeans, by the river Chobar: and the hand of the Lord was there upon him.
Revised Standard Version
the word of the LORD came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chalde'ans by the river Chebar; and the hand of the LORD was upon him there.
Young's Literal Translation
hath the word of Jehovah certainly been unto Ezekiel son of Buzi the priest, in the land of the Chaldeans, by the river Chebar, and there is on him there a hand of Jehovah.

Contextual Overview

1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God. 2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity, 3 the word of Jehovah came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of Jehovah was there upon him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

word: Jeremiah 1:2, Jeremiah 1:4, Hosea 1:1, Joel 1:1, 1 Timothy 4:1

Ezekiel: Heb. Jehezkel

and the: Ezekiel 3:14, Ezekiel 3:22, Ezekiel 8:1, Ezekiel 33:22, Ezekiel 37:1, Ezekiel 40:1, 1 Kings 18:46, 2 Kings 3:15

Reciprocal: 1 Chronicles 28:19 - by his hand upon me Jeremiah 1:1 - of the priests Jeremiah 29:15 - General Ezekiel 1:1 - by the river Ezekiel 11:24 - into Ezekiel 43:3 - the river Daniel 10:4 - as Zephaniah 1:1 - word Luke 3:2 - the word

Cross-References

Job 36:30
Behold, he spreadeth his light around him; And he covereth the bottom of the sea.
Job 38:19
Where is the way to the dwelling of light? And as for darkness, where is the place thereof,
Psalms 33:6
By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
Psalms 33:9
For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.
Psalms 97:11
Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
Psalms 104:2
Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain;
Psalms 118:27
Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Psalms 148:5
Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created.
Isaiah 45:7
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil; I am Jehovah, that doeth all these things.
Isaiah 60:19
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but Jehovah will be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.

Gill's Notes on the Bible

The word of the Lord came expressly,.... Or, "in being was" d; which phrase denotes the reality, certainty, substantiality and evidence of the word of the Lord to him:

unto Ezekiel the priest, the son of Buzi; which Buzi, some say, was Jeremiah. Kimchi observes, that, in the Jerusalem Targum, the Prophet Ezekiel is called the son of Jeremiah the prophet: and Jeremiah was called Buzi because they despised him; this is rejected by Abarbinel; nor is there any reason to believe it, any more than what Nazianzen e says, that Ezekiel was a servant of Jeremiah:

in the land of the Chaldeans, by the river Chebar;

:-. The Chaldee paraphrase makes the word of the Lord to come to him at two distinct times and places;

"the word of prophecy from before the Lord was with Ezekiel the son of Buzi the priest in the land of Israel: it returned a second time, and spoke with him in the province, the land of the Chaldeans, by the river Chebar:''

and the hand of the Lord was there upon him; by which is meant the gift and word of prophecy, which came with power and efficacy, clearness and evidence; so the Targum, and the

"spirit of prophecy from before the Lord there abode by him;''

by which he saw all later visions, and delivered out the following prophecies; see 2 Peter 1:21.

d היה היה "essendo fuit", Pagninus, Montanus. Heb. ; "existendo exstitit", Polanus. e Orat. 47. vol. 1. p. 724.

Barnes' Notes on the Bible

Came expressly - The phrase marks that it was in truth a heaven-sent vision.

The hand of the Lord - A phrase in all prophecy implying a “constraining” power, because the spirit “constrains” the prophet independently of his own will.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 1:3. The hand of the Lord — I was filled with his power, and with the influence of the prophetic spirit.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile