Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

American Sign Language Version

Luke 11:54

This verse is not available in the ASL!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Malice;   Persecution;   Pharisees;   Reproof;   Satire;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Snares Laid;   Torrey's Topical Textbook - Hatred to Christ;   Malice;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Hunt;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Death of Christ;   Discourse;   Error;   Logia;   Luke, Gospel According to;   Sheep, Shepherd;   Spies ;   Surprise;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hunting;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
they were lying in wait for him to trap him in something he said.
King James Version (1611)
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
King James Version
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
English Standard Version
lying in wait for him, to catch him in something he might say.
New American Standard Bible
plotting against Him to catch Him in something He might say.
New Century Version
trying to catch him saying something wrong.
Amplified Bible
plotting against Him to catch Him in something He might say.
New American Standard Bible (1995)
plotting against Him to catch Him in something He might say.
Legacy Standard Bible
plotting to catch Him in something He might say.
Berean Standard Bible
waiting to catch Him in something He might say.
Contemporary English Version
so that they could catch him saying something wrong.
Complete Jewish Bible
laying traps to catch him in something he might say.
Darby Translation
watching him, [and seeking] to catch something out of his mouth, [that they might accuse him].
Easy-to-Read Version
They were trying to find a way to catch Jesus saying something wrong.
Geneva Bible (1587)
Laying wait for him, and seeking to catche some thing of his mouth, whereby they might accuse him.
George Lamsa Translation
And they plotted against him in many ways, seeking to catch something from his mouth, so that they might be able to accuse him.
Good News Translation
trying to lay traps for him and catch him saying something wrong.
Lexham English Bible
plotting to catch him with reference to something he might say.
Literal Translation
lying in ambush for Him, and seeking to catch something out of His mouth that they might accuse Him.
American Standard Version
laying wait for him, to catch something out of his mouth.
Bible in Basic English
And watching him, for a chance to get something from his words which might be used against him.
Hebrew Names Version
laying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.
International Standard Version
watching him closely in an effort to trap him in something he might say.Mark 12:13;">[xr]
Etheridge Translation
seeking to lay hold on something from his mouth that they might be able to accuse him.
Murdock Translation
and practised many wiles upon him, seeking to catch some thing from his lips, that they might accuse him.
Bishop's Bible (1568)
Laying wayte for hym, and sekyng to catche somethyng out of his mouth, wherby they myght accuse hym.
English Revised Version
laying wait for him, to catch something out of his mouth.
World English Bible
laying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.
Wesley's New Testament (1755)
Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
Weymouth's New Testament
lying in wait to catch some unguarded expression from His lips.
Wycliffe Bible (1395)
aspiynge hym, and sekynge to take sum thing of his mouth, to accuse hym.
Update Bible Version
laying wait for him, to catch something out of his mouth.
Webster's Bible Translation
Laying wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
New English Translation
plotting against him, to catch him in something he might say.
New King James Version
54 lying in wait for Him, and seeking to catch Him in something He might say, that they might accuse Him. [fn]
New Living Translation
They wanted to trap him into saying something they could use against him.
New Life Bible
They planned against Jesus and tried to trap Him with something He might say.
New Revised Standard
lying in wait for him, to catch him in something he might say.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
lying in wait for him, to catch something out of his mouth.
Douay-Rheims Bible
Lying in wait for him and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
Revised Standard Version
lying in wait for him, to catch at something he might say.
Tyndale New Testament (1525)
layinge wayte for him and sekinge to catche somethinge of his mought wherby they might accuse him.
Young's Literal Translation
laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
Miles Coverdale Bible (1535)
and layed wayte for him, and sought to hunte out some thinge out of his mouth, that they might accuse him.
Mace New Testament (1729)
and draw something from his own mouth, that might be brought as evidence against him.
Simplified Cowboy Version
They wanted to trap him, but he didn't take the bait.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seeking: Psalms 37:32, Psalms 37:33, Psalms 56:5, Psalms 56:6, Matthew 22:15, Matthew 22:18, Matthew 22:35, Mark 12:13

Reciprocal: 2 Kings 5:7 - see how 2 Kings 5:23 - Be content Psalms 22:16 - compassed Psalms 35:21 - Yea Psalms 41:6 - speaketh Psalms 140:5 - The proud Ecclesiastes 10:13 - beginning Isaiah 29:21 - make Jeremiah 20:10 - All my familiars Matthew 12:10 - that Matthew 16:1 - tempting Matthew 19:3 - tempting Mark 3:2 - General Mark 7:1 - The Pharisees Mark 8:11 - Pharisees Mark 9:14 - the scribes Mark 10:2 - the Pharisees Luke 4:28 - were Luke 6:7 - that Luke 12:49 - and Luke 14:1 - they Luke 20:23 - Why John 8:6 - tempting John 18:19 - asked Hebrews 12:3 - contradiction

Gill's Notes on the Bible

Laying wait for him,.... To ensnare and entangle him, watching his words, observing what he said, and laying hold thereon:

and seeking to catch something out of his mouth; like beasts of prey, or hunters, that were watching for their prey; or lay ambush, diligently looking out, and greedily catching at every thing they thought for their purpose:

that they might accuse him; either of heresy or sedition, to the Jewish sanhedrim, or the Roman governor.

Barnes' Notes on the Bible

Laying wait for him - Or, rather, laying “snares” for him It means that they endeavored to entangle him in his talk; that they did as men do who catch birds - who lay snares, and deceive them, and take them unawares.

That they might accuse him - Before the Sanhedrin, or great council of the nation, and thus secure his being put to death.

From this we may learn:

1. That faithful reproofs must be expected to excite opposition and hatred. Though the “conscience” may be roused, and may testify against the man that is reproved, yet that does not prevent his hating the reproof and the reprover.

2. We see here the manner in which wicked people endeavor to escape the reproofs of conscience. Instead of repenting, they seek vengeance, and resolve to put the reprover to shame or to death.

3. We see the exceeding malignity which people have against the Lord Jesus. Well was it said that he was set for the fall of many in Israel, that thereby the thoughts of many hearts might be revealed! Luke 2:34-35. Men, now, are not by nature less opposed to Jesus than they were then.

4. We see the wisdom, purity, and firmness of the Saviour. To their souls he had been faithful. He had boldly reproved them for their sins. They sought his life. Multitudes of the artful and learned gathered around him, to endeavor to draw out something of which they might accuse him, yet in vain. Not a word fell from his lips of which they could accuse him. Everything that he said was calm, mild, peaceful, wise, and lovely. Even his cunning and bitter adversaries were always confounded, and retired in shame and confusion. Here, surely, must have been something more than man. None but “God manifest in the flesh” could have known all their designs, seen all their wickedness and their wiles, and escaped the cunning stratagems that were laid to confound and entangle him in his conversation.

5. The same infinitely wise Saviour can still meet and confound all his own enemies and those of his people, and deliver all his followers, as he did himself, from all the snares laid by a wicked world to lead them to sin and death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile