the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
American Sign Language Version
Exodus 23:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.
Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.
"‘Look, I am about to send an angel before you to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared.
"I am sending an angel ahead of you, who will protect you as you travel. He will lead you to the place I have prepared.
"I am going to send an angel before you to protect you as you journey and to bring you into the place that I have prepared.
"Behold, I am going to send an Angel before you to keep and guard you on the way and to bring you to the place I have prepared.
"Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.
Behold, I send an Angel before thee, to keepe thee in the way, and to bring thee to the place which I haue prepared.
"Behold, I am going to send an angel before you to keep you along the way and to bring you into the place which I have prepared.
The Lord said: I am sending an angel to protect you and to lead you into the land I have ready for you.
(vi) "I am sending an angel ahead of you to guard you on the way and bring you to the place I have prepared.
Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee to the place that I have prepared.
"I am sending an angel before you to protect you along the way and to lead you to the place that I have prepared for you.
"Behold, I send an angel before you to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared.
Behold, I send an angel before you to guard you on the way and to bring you into the land which I have prepared.
"I will send an angel ahead of you to protect you as you travel and to bring you to the place which I have prepared.
“I am going to send an angel before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared.
Behold, I am about to send an Angel before you, to guard you in the way, and to bring you to the place which I have prepared.
Beholde, I sende an angell before the, to kepe the in the waye, and to brynge the vnto the place, that I haue prepared.
Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.
See, I am sending an angel before you, to keep you on your way and to be your guide into the place which I have made ready for you.
Behold I sende an angell before thee, to kepe thee in the way, and to bryng thee into the place whiche I haue prepared.
Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.
Behold, I send an Angel before thee to keepe thee in the way, and to bring thee into the place which I haue prepared.
And, behold, I send my angel before thy face, that he may keep thee in the way, that he may bring thee into the land which I have prepared for thee.
Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.
Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared.
Lo! Y schal sende myn aungel, that schal go bifore thee, and schal kepe in the weie, and schal lede to the place which Y haue maad redi to thee.
`Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared;
Look, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.
Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.
"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.
"Behold, I send an Angel before you to keep you in the way and to bring you into the place which I have prepared.
"See, I am sending an angel before you to protect you on your journey and lead you safely to the place I have prepared for you.
"See, I am sending an angel before you to keep you safe on the way. He will bring you to the place I have made ready.
I am going to send an angel in front of you, to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared.
Lo! I, am sending a messenger before thee, to guard thee in the way, - and to bring thee into the place which I have prepared.
Behold I will send my angel, who shall go before thee, and keep thee in thy journey, and bring thee into the place that I have prepared.
"Behold, I send an angel before you, to guard you on the way and to bring you to the place which I have prepared.
"Now get yourselves ready. I'm sending my Angel ahead of you to guard you in your travels, to lead you to the place that I've prepared. Pay close attention to him. Obey him. Don't go against him. He won't put up with your rebellions because he's acting on my authority. But if you obey him and do everything I tell you, I'll be an enemy to your enemies, I'll fight those who fight you. When my Angel goes ahead of you and leads you to the land of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Jebusites, I'll clear the country of them. So don't worship or serve their gods; don't do anything they do because I'm going to wipe them right off the face of the Earth and smash their sacred phallic pillars to bits.
"Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Angel: Exodus 3:2-6, Exodus 14:19, Exodus 32:34, Exodus 33:2, Exodus 33:14, Genesis 48:16, Numbers 20:16, Joshua 5:13, Joshua 6:2, Psalms 91:11, Isaiah 63:9, Malachi 3:1, 1 Corinthians 10:9, 1 Corinthians 10:10
prepared: Genesis 15:18, Matthew 25:34, John 14:3
Reciprocal: Genesis 24:7 - angel Genesis 24:40 - will Exodus 4:13 - send Exodus 23:23 - mine Angel Joshua 5:14 - but as captain Judges 2:1 - And an angel Zechariah 1:12 - the angel Zechariah 3:1 - the angel Zechariah 3:6 - the Zechariah 12:8 - as the Acts 7:35 - by
Gill's Notes on the Bible
Behold, I send an angel before thee,.... Not a created angel, but the uncreated one, the Angel of God's presence, that was with the Israelites at Sinai, and in the wilderness; who saved, redeemed, bore, and carried them all the days of old, whom they rebelled against and tempted in the wilderness; as appears by all the characters after given of him, which by no means agree with a created angel: Aben Ezra observes, that some say this is the book of the law, because it is said, "my name is in him", or "in the midst of it"; others say, the ark of the covenant; but he says this angel is Michael; and if indeed by Michael is intended the uncreated angel, as he always is in Scripture, he is right: Jarchi remarks, that their Rabbins say, this is Metatron, whose name is as the name of his master; Metatron, by gematry, is Shaddai, which signifies almighty or all-sufficient, and is an epithet of the divine Being; and Metatron seems to be a corruption of the word "mediator": some of the ancient Jewish writers say k, this is the Angel that is the Redeemer of the world, and the keeper of the children of men: and Philo the Jew l applies the word unto the divine Logos, and says,
"he (God) uses the divine Word as the guide of the way; for the oracle is, "behold, I send my Angel", c.''
which agrees with what follows:
to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared to preserve the Israelites in their journey through the wilderness, from all their enemies that should set upon them, and to bring them safe at last to the land of Canaan, which he had appointed for them, and promised to them, and had prepared both in his purpose and gift for them, and would make way for their settlement in it by driving out the nations before them.
k In Zohar in Gen. fol. 124. 4. l "De migratione" Abraham, p. 415.
Barnes' Notes on the Bible
An Angel - See Exodus 3:2, Exodus 3:8; Joshua 5:13; Isaiah 63:9.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 23:20. Behold, I send an Angel before thee — Some have thought that this was Moses, others Joshua, because the word ×××× malach signifies an angel or messenger; but as it is said, Exodus 23:21, My name is in him, (×קר×× bekirbo, intimately, essentially in him,) it is more likely that the great Angel of the Covenant, the Lord Jesus Christ, is meant, in whom dwelt all the fulness of the Godhead bodily. We have had already much reason to believe that this glorious personage often appeared in a human form to the patriarchs, c. and of him Joshua was a very expressive type, the names Joshua and Jesus, in Hebrew and Greek, being of exactly the same signification, because radically the same, from ×שע yasha, he saved, delivered, preserved, or kept safe. Nor does it appear that the description given of the Angel in the text can belong to any other person.
Calmet has referred to a very wonderful comment on these words given by Philo Judaeus De Agricultura, which I shall produce here at full length as it stands in Dr. Mangey's edition, vol. 1., p. 308: ΩÌÏ Ïοιμην και βαÏÎ¹Î»ÎµÏ Ï Î¿Ì ÎÎµÎ¿Ï Î±Î³ÎµÎ¹ καÏα δικην και νομον, ÏÏοÏÏηÏÎ±Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ïον οÏθον Î±Ï ÏÎ¿Ï Î»Î¿Î³Î¿Î½ ÏÏÏÏογονον Ï Î¹Ìον, οÌÏ Ïην εÏιμελειαν ÏÎ·Ï Î¹ÌεÏÎ±Ï ÏÎ±Ï ÏÎ·Ï Î±Î³ÎµÎ»Î·Ï, οιÌα ÏÎ¹Ï Î¼ÎµÎ³Î±Î»Î¿Ï Î²Î±ÏιλεÏÏ Ï ÌÏαÏÏοÏ, διαδεξεÏαι. Îαι Î³Î±Ï ÎµÎ¹ÏηÏαι ÏÎ¿Ï Î ÎÎ´Î¿Ï ÎµÎ³Ï ÎµÎ¹Î¼Î¹, αÏοÏÏÎµÎ»Ï Î±Î³Î³ÎµÎ»Î¿Î½ μον ÎµÎ¹Ï ÏÏοÏÏÏον ÏÎ¿Ï , ÏÎ¿Ï ÏÏ Î»Î±Î¾Î±Î¹ Ïε εν ÏÎ·Í Î¿ÌδÏÍ . "God, as the Shepherd and King, conducts all things according to law and righteousness, having established over them his right WORD, his ONLY-BEGOTTEN SON, who, as the Viceroy of the Great King, takes care of and ministers to this sacred flock. For it is somewhere said, (Exodus 23:20), Behold, I AM, and I will send my ANGEL before thy face, to keep thee in the way."
This is a testimony liable to no suspicion, coming from a person who cannot be supposed to be even friendly to Christianity, nor at all acquainted with that particular doctrine to which his words seem so pointedly to refer.