Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

American Sign Language Version

Deuteronomy 6:19

This verse is not available in the ASL!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Heathen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Enemy, Treatment of an;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
to thrust out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
King James Version
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Lexham English Bible
by driving out all of your enemies before you, just as Yahweh has promised.
English Standard Version
by thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.
New Century Version
He will force all your enemies out as you go in, as the Lord has said.
New English Translation
and that you may drive out all your enemies just as the Lord said.
Amplified Bible
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New American Standard Bible
by driving out all your enemies from you, as the LORD has spoken.
Geneva Bible (1587)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lord hath sayd.
Legacy Standard Bible
by driving out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Complete Jewish Bible
expelling all your enemies ahead of you, as Adonai said.
Darby Translation
thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Easy-to-Read Version
And you will force out all your enemies, just as the Lord said.
George Lamsa Translation
And defeat all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
Good News Translation
and you will drive out your enemies, as he promised.
Christian Standard Bible®
by driving out all your enemies before you, as the Lord has said.
Literal Translation
to cast out all your enemies from before you, as Jehovah has spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
that he maye chace out all thine enemies before the, as the LORDE hath sayde.
American Standard Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Bible in Basic English
To send out from before you all those who are against you.
Bishop's Bible (1568)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lorde hath sayde.
JPS Old Testament (1917)
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
King James Version (1611)
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
to chase all thine enemies from before thy face, as the Lord said.
English Revised Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
Berean Standard Bible
driving out all your enemies before you, as the LORD has said.
Wycliffe Bible (1395)
that he schulde do awey alle thin enemyes bifor thee, as he spak.
Young's Literal Translation
to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken.
Update Bible Version
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Webster's Bible Translation
To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
World English Bible
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
New King James Version
to cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New Living Translation
You will drive out all the enemies living in the land, just as the Lord said you would.
New Life Bible
You will drive out of your way all who hate you, as the Lord has promised.
New Revised Standard
thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to thrust out all thine enemies from before thee, - As spake Yahweh.
Douay-Rheims Bible
That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken.
Revised Standard Version
by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised.
New American Standard Bible (1995)
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 23:28-30, Numbers 33:52, Numbers 33:53, Judges 2:1-3, Judges 3:1-4

Reciprocal: Deuteronomy 7:1 - the Lord

Gill's Notes on the Bible

To cast out all thine enemies from before thee,.... This the Lord promised, and as it seems with an oath, that he would do for them; drive out their enemies, and make way for the settlement of them in their country:

as the Lord hath spoken; see Genesis 15:18.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile