the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Romans 8:36
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
As the Scriptures say, "For you we are in danger of death all the time. People think we are worth no more than sheep to be killed."
As it is written, "For thy sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered."
As it is written: For thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne.
Even as it is written, "For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter."
As it is written,Psalm 44:22; 1 Corinthians 15:30-31; 2 Corinthians 4:11;">[xr] "For your sake we are being killed all day long.We are thought of as sheep to be slaughtered."Psalm 44:22">[fn]
Just as it is written: "FOR YOUR SAKE WE ARE KILLED ALL DAY LONG; WE WERE REGARDED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED."
As it is written in the Scriptures: "For you we are in danger of death all the time. People think we are worth no more than sheep to be killed." Psalm 44:22
Even as it is written, For your sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
As it is written, "For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered."
Even as it is written, "For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter."
(As it is written, For thy sake we are killed all the day long, we are accounted as sheep for the slaughter.)
As it stands written in the Scripture, "For Thy sake they are, all day long, trying to kill us. We have been looked upon as sheep destined for slaughter."
As it is writun, For we ben slayn al dai for thee; we ben gessid as scheep of slauytir.
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.
As it is written: "For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered."
It is exactly as the Scriptures say, "For you we face death all day long. We are like sheep on their way to be butchered."
Even as it is written, For thy sake we are killed all the day long; We were accounted as sheep for the slaughter.
As it is said in the holy Writings, Because of you we are put to death every day; we are like sheep ready for destruction.
As the Tanakh puts it, "For your sake we are being put to death all day long, we are considered sheep to be slaughtered."
According as it is written, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.
As it is written: For thee all the day long are we killed, We are reckoned as sheep for the slaughter.
As it is written: For thy sake, we die daily: and, we are accounted as sheep for the slaughter.
(As it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.)
(As the Scriptures say, "For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.")
The Holy Writings say, "Because of belonging to Jesus, we are in danger of being killed all day long. We are thought of as sheep that are ready to be killed."
As it is written, "For your sake we are being killed all day long; we are accounted as sheep to be slaughtered."
As it is written, For thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter.
As it is written, For your sake we die every day, and we are accounted as lambs for the slaughter.
According as it is written - For thy sake, are we being put to death all the day long, we have been reckoned as sheep for slaughter. -
(As it is written: For thy sake, we are put to death all the day long. We are accounted as sheep for the slaughter.)
As it is written: For thy sake are we kylled all daye long, and are counted as sheepe for the slaughter.
As the scripture says, "For your sake we are in danger of death at all times; we are treated like sheep that are going to be slaughtered."
As it is written:
As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
Just as it is written, "On account of you we are being put to death the whole day long; we are considered as sheep for slaughter."
Even as it has been written, "For Your sake we are killed all the day; we are counted as sheep of slaughter." Psa. 44:22
(according as it hath been written -- `For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,')
As it is wrytten: For thy sake are we kylled all the daye longe, we are counted as shepe appoynted to be slayne.
for as it is written , "for thy sake we are sacrificed every day; we are counted as sheep for the slaughter:"
As it is written, " For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered ."
As it is written: "For Your sake we are killed all day long;We are accounted as sheep for the slaughter." Psalms 44:22 ">[fn]
Even the Good Book says, "For the sake of the brand, we ride in danger every single day. We are being butchered like sheep."
Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED."
Just as it is written,"For Your sake we are being put to death all day long;We were counted as sheep for the slaughter."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For thy: Psalms 44:22, Psalms 141:7, John 16:2, 1 Corinthians 15:30, 2 Corinthians 4:11
as sheep: Isaiah 53:7, Jeremiah 11:19, Jeremiah 12:3, Jeremiah 51:40, Acts 8:32
Reciprocal: Psalms 44:11 - given Psalms 49:14 - Like Psalms 79:3 - Their Psalms 119:109 - My soul Isaiah 59:15 - he that Matthew 5:11 - for John 16:33 - In the 1 Corinthians 4:9 - as 1 Corinthians 15:31 - die 2 Corinthians 6:4 - distresses 2 Corinthians 6:9 - behold 2 Corinthians 11:27 - nakedness 2 Timothy 1:8 - be thou
Gill's Notes on the Bible
As it is written, for thy sake we are killed,.... This passage is a citation out of Psalms 44:22; and the meaning is, that for the sake of God, and his pure worship, Old Testament saints were frequently put to death, or exposed to the persecutions of men, which often issued in death; as New Testament saints have been, for the sake of Christ and his Gospel, even
all the day long; that is, they were liable to death all the day long; or every day, one or other of them was put to death:
we are accounted as sheep for the slaughter; they were reckoned as fit for nothing else, and were continually exposed unto it; were used as sheep are, as if they were made for no other use and service, but to be slaughtered; hence they are called, "the flock of slaughter", Zechariah 11:7; and as this expresses the brutality of their persecutors, so their harmlessness, meekness, humility, and patience in sufferings, being under them like lambs or sheep. This testimony is produced, to show that suffering death has been the common lot of the saints in all ages: and is designed to animate the people of God under the Gospel dispensation, to suffer with cheerfulness; the allusion may be to the lambs and sheep daily slain for sacrifice; either to the lambs of the sacrifice slain morning and evening; or to others that were slain in any part of the day from morning to night, for other sacrifices, in the court of the tabernacle and temple.
Barnes' Notes on the Bible
As it is written - Psalms 44:22. This passage the apostle quotes not as having originally reference to Christians, but as âaptly descriptiveâ of their condition. The condition of saints in the time of the psalmist was similar to that of Christians in the time of Paul. The same language would express both.
For thy sake - In thy cause; or on account of attachment to time.
We are killed - We are subject to, or exposed to death. We endure sufferings equivalent to dying; compare 1 Corinthians 4:9, âGod hath set forth us the apostles last, âas it were appointed to death.â
All the day long - Continually; constantly. There is no intermission to our danger, and to our exposure to death.
We are accounted - We are reckoned; we are regarded, or dealt with. That is, our enemies judge that we ought to die, and deem us the appropriate subjects of slaughter, with as little concern or remorse as the lives of sheep are taken.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 36. As it is written — And these are no more than we may naturally expect from the present constitution of the world, and the positive predictions of the prophet, Psalms 44:22, who foresaw that a wicked world would always persecute and oppress the true followers of God.