Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Romans 4:10

How then was it credited [to him]? Was it after he had been circumcised, or before? Not after, but while [he was] uncircumcised.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abraham;   Bigotry;   Catholicity;   Circumcision;   Faith;   Justification;   Salvation;   Works;   Scofield Reference Index - Grace;   Imputation;   Righteousness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Abraham;   Church;   Circumcision;   Law;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Legalism;   Old Testament in the New Testament, the;   Fausset Bible Dictionary - Romans, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Church;   Circumcision;   Justification;   Midrash;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baptism;   Hebrews, Epistle to;   Justification, Justify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Justification;   Law;   Romans Epistle to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Impute;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Imputation;   Propitiation;   The Jewish Encyclopedia - Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
So how did this happen? Did God accept Abraham before or after he was circumcised? God accepted him before his circumcision.
Revised Standard Version
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
Tyndale New Testament (1525)
How was it rekened? in the tyme of circumcision? or in the tyme before he was circumcised? Not in tyme of circucision: but when he was yet vncircumcised.
Hebrew Names Version
How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
International Standard Version
Under what circumstances was it credited? Was he circumcised or uncircumcised? He had not been circumcised, but was uncircumcised.
New American Standard Bible
How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;
New Century Version
So how did this happen? Did God accept Abraham before or after he was circumcised? It was before his circumcision.
Update Bible Version
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:
Webster's Bible Translation
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
English Standard Version
How then was it counted to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
World English Bible
How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Wesley's New Testament (1755)
How was it then imputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Weymouth's New Testament
What then were the circumstances under which this took place? Was it after he had been circumcised, or before?
Wycliffe Bible (1395)
Hou thanne was it arettid? in circumcisioun, or in prepucie? Not in circumcisioun, but in prepucie.
English Revised Version
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:
Berean Standard Bible
In what context was it credited? Was it after his circumcision, or before? It was not after, but before.
Contemporary English Version
But when did this happen? Was it before or after Abraham was circumcised? Of course, it was before.
American Standard Version
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:
Bible in Basic English
How, then, was it judged? when he had circumcision, or when he had it not? Not when he had it, but when he did not have it:
Complete Jewish Bible
but what state was he in when it was so credited — circumcision or uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision!
Darby Translation
How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Etheridge Translation
When, then, was it reckoned to him ? In circumcision or in uncircumcision ? It was not in circumcision, but in uncircumcision.
Murdock Translation
How then was it reckoned to him? In circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
King James Version (1611)
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in vncircumcision? not in circumcision, but in vncircumcision.
New Living Translation
But how did this happen? Was he counted as righteous only after he was circumcised, or was it before he was circumcised? Clearly, God accepted Abraham before he was circumcised!
New Life Bible
When did this happen? Was it before or after Abraham went through the religious act of becoming a Jew? It was before.
New Revised Standard
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
Geneva Bible (1587)
Howe was it then imputed? when he was circumcised, or vncircumcised? not when he was cricumcised, but when he was vncircumcised.
George Lamsa Translation
How then was it given to him? by means of circumcision, or in uncircumcision? It was not given in circumcision, but in uncircumcision.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
How, then, was it reckoned? When he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision;
Douay-Rheims Bible
How then was it reputed? When he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Bishop's Bible (1568)
Howe was it then reckened? When he was in the circumcision? or whe he was in the vncircumcision? Not in the circumcision: but in vncircumcision.
Good News Translation
When did this take place? Was it before or after Abraham was circumcised? It was before, not after.
Christian Standard Bible®
In what way then was it credited—while he was circumcised, or uncircumcised? It was not while he was circumcised, but uncircumcised.
King James Version
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Lexham English Bible
How then was it credited? While he was circumcised or uncircumcised? Not while circumcised but while uncircumcised!
Literal Translation
How then was it counted? Being in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision!
Young's Literal Translation
how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;
Miles Coverdale Bible (1535)
How was it the rekened vnto him? In the circucision, or in the vncircumcision? Doutles not in the circucision, but in the vncircumcision.
Mace New Testament (1729)
how was it then accounted? whilst he was circumcised, or uncircumcised? he was not then circumcised, but uncircumcised:
THE MESSAGE
Now think: Was that declaration made before or after he was marked by the covenant rite of circumcision? That's right, before he was marked. That means that he underwent circumcision as evidence and confirmation of what God had done long before to bring him into this acceptable standing with himself, an act of God he had embraced with his whole life.
New English Translation
How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised!
New King James Version
How then was it accounted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised.
Simplified Cowboy Version
But many asked if God said this before or after Abraham's pickle was clipped. Let me tell you. God said it before it happened, not after.
New American Standard Bible (1995)
How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;
Legacy Standard Bible
How then was it counted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;

Contextual Overview

9Is this blessing only for the circumcised, or also for the uncircumcised? For we say, "FAITH WAS CREDITED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS." 10How then was it credited [to him]? Was it after he had been circumcised, or before? Not after, but while [he was] uncircumcised.11He received the sign of circumcision, a seal or confirmation of the righteousness which he had by faith while [he was still] uncircumcised—this was so that he would be the [spiritual] father of all who believe without being circumcised—so that righteousness would be credited to them, 12and [that he would be] the [spiritual] father of those circumcised who are not only circumcised, but who also walk in the steps of the faith of our father Abraham which he had before he was circumcised. 13For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through [observing the requirements of] the Law, but through the righteousness of faith. 14If those who are [followers] of the Law are [the true] heirs [of Abraham], then faith [leading to salvation] is of no effect and void, and the promise [of God] is nullified. 15For the Law results in [God's] wrath [against sin], but where there is no law, there is no violation [of it either]. 16Therefore, [inheriting] the promise depends entirely on faith [that is, confident trust in the unseen God], in order that it may be given as an act of grace [His unmerited favor and mercy], so that the promise will be [legally] guaranteed to all the descendants [of Abraham]—not only for those [Jewish believers] who keep the Law, but also for those [Gentile believers] who share the faith of Abraham, who is the [spiritual] father of us all—

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

not in circumcision: "Faith was reckoned to Abraham for righteousness," at least 14 years before he was circumcised; the former having taken place some time before Ishmael's birth, at which time he was 86 years old, and the other when Ishmael was 13 years of age, and Abraham 99. Genesis 15:5, Genesis 15:6, Genesis 15:16, Genesis 16:1-3, Genesis 17:1, Genesis 17:10, Genesis 17:23-27, 1 Corinthians 7:18, 1 Corinthians 7:19, Galatians 5:6, Galatians 6:15

Reciprocal: Acts 7:8 - the covenant Romans 2:28 - neither Galatians 3:6 - as Colossians 3:11 - there James 2:23 - Abraham

Cross-References

Genesis 3:13
Then the LORD God said to the woman, "What is this that you have done?" And the woman said, "The serpent beguiled and deceived me, and I ate [from the forbidden tree]."
Genesis 4:9
Then the LORD said to Cain, "Where is Abel your brother?" And he [lied and] said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"
Genesis 4:10
The LORD said, "What have you done? The voice of your brother's [innocent] blood is crying out to Me from the ground [for justice].
Genesis 9:5
"For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man's brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.
Genesis 18:20
And the LORD said, "The outcry [of the sin] of Sodom and Gomorrah is indeed great, and their sin is exceedingly grave.
Exodus 3:7
The LORD said, "I have in fact seen the affliction (suffering, desolation) of My people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters (oppressors); for I know their pain and suffering.
Numbers 35:33
'So you shall not pollute and defile the land in which you live; for [the shedding of innocent] blood pollutes and defiles the land. No atonement (expiation) can be made for the land for the [innocent] blood shed in it, except by the blood (execution) of him who shed it.
Joshua 7:19
Then Joshua said to Achan, "My son, I implore you, give glory to the LORD, the God of Israel, and give praise to Him [in recognition of His righteous judgments]; and tell me now what you have done. Do not hide it from me."
2 Kings 9:26
'I certainly saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday,' says the LORD, 'and I will repay you on this property,' says the LORD. Now then, pick him up and throw him into the property [of Naboth], in accordance with the word of the LORD."
Job 16:18
"O earth, do not cover my blood, And let there be no [resting] place for my cry [where it will cease being heard].

Gill's Notes on the Bible

How was it then reckoned?.... The Arabic version adds, "and when"; and the Ethiopic version reads it, "when was Abraham justified?" expressing the sense, not the words of the original text, with which agree the following questions:

when he was in circumcision, or in uncircumcision? that is, was he justified, or his faith reckoned to him for righteousness, when he was a circumcised, or an uncircumcised person?

not in circumcision; or when he was circumcised; for when it was said of him, that "he believed in the Lord", and "he counted it to him for righteousness", Genesis 15:6, he was then uncircumcised, and remained so many years after: for this was before the birth of Ishmael, and Ishmael was "thirteen" years of age when he and his father Abraham were circumcised; so that it must be "fourteen" years, or thereabout, before his circumcision, that this declaration of his being a justified person was made; wherefore the apostle rightly adds,

but in uncircumcision; or whilst an uncircumcised person: hence it clearly appears that circumcision could not be the cause of his justification, since it followed it; and if Abraham when uncircumcised was a justified person, as it is certain he was, why may not uncircumcised Gentiles be justified also? and especially when it is observed, that the covenant made with Abraham when uncircumcised, included the Gentiles; see Genesis 12:3.

Barnes' Notes on the Bible

How - In what circumstances, or time.

When he was in circumcision ... - Before or after he was circumcised? This was the very point of the inquiry. For if he was justified by faith after he was circumcised, the Jew might pretend that it was in virtue of his circumcision; that even his faith was acceptable, because he was circumcised. But if it was before he was circumcised, this plea could not be set up; and the argument of the apostle was confirmed by the case of Abraham, the great father and model of the Jewish people, that circumcision and the deeds of the Law did not conduce to justification; and that as Abraham was justified without those works, so might others be, and the pagan, therefore, might be admitted to similar privileges.

Not in circumcision - Not being circumcised, or after he was circumcised, but before. This was the record in the case; Genesis 15:6; Compare Genesis 17:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 4:10. How was it then reckoned? — In what circumstances was Abraham when this blessing was bestowed upon him? When he was circumcised, or before?

Not in circumcision, but in uncircumcision. — Faith was reckoned to Abraham for justification, as we read Genesis 15:6, (where see the note;) but circumcision was not instituted till about fourteen or fifteen years after, Genesis 17:1, c. for faith was reckoned to Abraham for righteousness or justification at least one year before Ishmael was born; compare Genesis 15:0, and 16. At Ishmael's birth he was eighty-six years of age, Genesis 16:16; and, at the institution of circumcision, Ishmael was thirteen, and Abraham ninety-nine years old. See Genesis 17:24, Genesis 17:25; and see Dr. Taylor.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile