Lectionary Calendar
Friday, October 25th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Romans 14:7

None of us lives for himself [for his own benefit, but for the Lord], and none of us dies for himself [but for the Lord].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Charitableness;   Conscience;   Death;   Evil;   Self-Denial;   Thankfulness;   Uncharitableness;   The Topic Concordance - Belonging;   Death;   Life;   Resurrection;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Thanksgiving;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Law of Christ;   Motives;   Sanctification;   Strong and Weak;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Holman Bible Dictionary - Food Offered to Idols;   Knowledge;   Life;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Judging;   Romans, Epistle to the;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Account;   Character;   Holy Day;   Judge Judging (Ethical);   Law;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 27;   Every Day Light - Devotion for May 30;   My Utmost for His Highest - Devotion for February 14;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
We don't live or die just for ourselves.
Revised Standard Version
None of us lives to himself, and none of us dies to himself.
Tyndale New Testament (1525)
And he yt eateth not eateth not to please ye lorde wt all and geveth god thankes.
Hebrew Names Version
For none of us lives to himself, and none dies to himself.
International Standard Version
For none of us lives to himself, and no one dies to himself.1 Corinthians 6:19-20; Galatians 2:20; 1 Thessalonians 5:10; 1 Peter 4:2;">[xr]
New American Standard Bible
For not one of us lives for himself, and not one dies for himself;
New Century Version
We do not live or die for ourselves.
Update Bible Version
For none of us lives to himself, and none dies to himself.
Webster's Bible Translation
For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.
English Standard Version
For none of us lives to himself, and none of us dies to himself.
World English Bible
For none of us lives to himself, and none dies to himself.
Wesley's New Testament (1755)
For none of us liveth to himself, and none dieth to himself. But if we live, we live unto the Lord; and if we die, we die unto the Lord.
Weymouth's New Testament
For not one of us lives to himself, and not one dies to himself.
Wycliffe Bible (1395)
For no man of vs lyueth to hymsilf, and no man dieth to hymself.
English Revised Version
For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.
Berean Standard Bible
For none of us lives to himself alone, and none of us dies to himself alone.
Contemporary English Version
Whether we live or die, it must be for God, rather than for ourselves.
American Standard Version
For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.
Bible in Basic English
For every man's life and every man's death has a relation to others as well as to himself.
Complete Jewish Bible
For none of us lives only in relation to himself, and none of us dies only in relation to himself;
Darby Translation
For none of us lives to himself, and none dies to himself.
Etheridge Translation
and he who eateth not, to his Lord he eateth not, and giveth thanks to Aloha. For there is no one of us who to himself liveth and no one who to himself dieth.
Murdock Translation
For there is not one of us, who liveth for himself: and there is not one, who dieth for himself.
King James Version (1611)
For none of vs liueth to himselfe, and no man dieth to himselfe.
New Living Translation
For we don't live for ourselves or die for ourselves.
New Life Bible
No one lives for himself alone. No one dies for himself alone.
New Revised Standard
We do not live to ourselves, and we do not die to ourselves.
Geneva Bible (1587)
For none of vs liueth to himselfe, neither doeth any die to himselfe.
George Lamsa Translation
For none of us lives to himself, and none of us dies to himself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, none of us, unto himself liveth, and, none, unto himself dieth;
Douay-Rheims Bible
For none of us liveth to himself: and no man dieth to himself.
Bishop's Bible (1568)
For none of vs lyueth to hym selfe, and no man dyeth to hym selfe.
Good News Translation
We do not live for ourselves only, and we do not die for ourselves only.
Christian Standard Bible®
For none of us lives for himself, and no one dies for himself.
King James Version
For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.
Lexham English Bible
For none of us lives for himself and none dies for himself.
Literal Translation
For no one of us lives to himself and no one dies to himself.
Young's Literal Translation
For none of us to himself doth live, and none to himself doth die;
Miles Coverdale Bible (1535)
and he that eateth not, eateth not vnto ye LORDE, and geueth God thankes.
Mace New Testament (1729)
for we neither live, nor die, as if we were our own masters.
New English Translation
For none of us lives for himself and none dies for himself.
New King James Version
For none of us lives to himself, and no one dies to himself.
Simplified Cowboy Version
We don't live or die for ourselves, but for our Lord.
New American Standard Bible (1995)
For not one of us lives for himself, and not one dies for himself;
Legacy Standard Bible
For not one of us lives for himself, and not one dies for himself;

Contextual Overview

1As for the one whose faith is weak, accept him [into your fellowship], but not for [the purpose of] quarreling over his opinions. 2One man's faith permits him to eat everything, while the weak believer eats only vegetables [to avoid eating ritually unclean meat or something previously considered unclean]. 3The one who eats [everything] is not to look down on the one who does not eat, and the one who does not eat must not criticize or pass judgment on the one who eats [everything], for God has accepted him. 4Who are you to judge the servant of another? Before his own master he stands [approved] or falls [out of favor]. And he [who serves the Master—the Lord] will stand, for the Lord is able to make him stand. 5One person regards one day as better [or more important] than another, while another regards every day [the same as any other]. Let everyone be fully convinced (assured, satisfied) in his own mind. 6He who observes the day, observes it for the Lord. He who eats, eats for the Lord, since he gives thanks to God; while he who abstains, abstains for the Lord and gives thanks to God. 7None of us lives for himself [for his own benefit, but for the Lord], and none of us dies for himself [but for the Lord].8If we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord. So then, whether we live or die, we are the Lord's. 9For Christ died and lived again for this reason, that He might be Lord of both the dead and the living. 10But you, why do you criticize your brother? Or you again, why do you look down on your [believing] brother or regard him with contempt? For we will all stand before the judgment seat of God [who alone is judge].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Romans 14:9, 1 Corinthians 6:19, 1 Corinthians 6:20, 2 Corinthians 5:15, Galatians 2:19, Galatians 2:20, Philippians 1:20-24, 1 Thessalonians 5:10, Titus 2:14, 1 Peter 4:2

Reciprocal: Psalms 118:17 - die Song of Solomon 8:12 - thou Daniel 3:28 - yielded Hosea 10:1 - an empty vine Zechariah 14:21 - every Matthew 25:19 - reckoneth Luke 20:38 - for all John 5:23 - all men Romans 6:10 - he liveth unto 1 Corinthians 6:13 - but for 2 Corinthians 5:14 - then 2 Corinthians 8:5 - first

Cross-References

Genesis 14:1
In the days of the [Eastern] kings Amraphel of Shinar, Arioch of Ellasar, Chedorlaomer of Elam, and Tidal of Goiim,
Genesis 14:8
Then the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (that is, Zoar) came out; and they joined together for battle with the invading kings in the Valley of Siddim,
Genesis 14:12
And they also took [captive] Lot, Abram's nephew, and his possessions and left, for he was living in Sodom.
Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought back his nephew Lot and his possessions, and also the women, and the people.
Genesis 16:14
Therefore the well was called Beer-lahai-roi (Well of the Living One Who Sees Me); it is between Kadesh and Bered.
Genesis 20:1
Now Abraham journeyed from there toward the Negev (the South country), and settled between Kadesh and Shur; then he lived temporarily in Gerar.
Genesis 36:12
And Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah, Esau's wife.
Genesis 36:16
Korah, Gatam, and Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
Numbers 13:26
they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh, and brought back word to them and to all the congregation, and showed them the land's fruit.
Numbers 14:43
"For the Amalekites and the Canaanites will be there in front of you, and you will fall by the sword, because you have turned away from following the LORD; therefore the LORD will not be with you."

Gill's Notes on the Bible

For none of us liveth to himself,.... That is, none of us believers; others may, but these do not, at least they ought not, nor do they when under the influence of the grace of God: they do not live, neither to righteous, nor to sinful self; they do not live upon their duties and services; nor do they ascribe their life, righteousness, and salvation to them; nor do they live to their own lusts, or make provision for the flesh to fulfil the lusts thereof, and much less to the lusts and wills of others:

and no man dieth to himself; every man dies, and must, or undergo a change equivalent to death; believers die as well as others, not eternally, or the second death, but corporeally, or a temporal death, but not to themselves; as they do not seek their own will and pleasure, and profit in life, so neither in death; they do not die to their own advantage only; death is gain unto them, it frees thema from all their sorrows, toil, and labours, and introduces them into the presence of Christ, and the enjoyment of everlasting happiness; but this is not all their death issues in, but also in the glory of Christ: moreover, no man has the power over life or death; as his life is not from himself, he has no power to lengthen or shorten it, nor to hinder or hasten death; this belongs to another Lord and master, whom life and death are both to subserve. This is an illustration of the above reason, by which the apostle confirms his advice.

Barnes' Notes on the Bible

For none of us ... - Whether by nature Jews or Gentiles. In the great principles of religion we are now united. Where there was evidence of a sincere desire to do the will of God there should be charitable feeling, through there was difference of opinion and judgment in many smaller matters. The meaning of the expression is, that no Christian lives to gratify his own inclinations or appetites. He makes it his great aim to do the will of God; to subordinate all his desires to his Law and gospel; and though, therefore, one should eat flesh, and should feel at liberty to devote to common employments time that another deemed sacred, yet it should not be uncharitably set down as a desire to indulge his sensual appetites, or to become rich. Another motive “may be” supposed, and where there is not positive “proof” to the contrary, “should be” supposed; see the beautiful illustration of this in 1 Corinthians 13:4-8. To live “to ourselves” is to make it the great object to become rich or honored, or to indulge in the ease, comfort, and pleasures of life. These are the aim of all people but Christians; and in nothing else do Christians more differ from the world than in this; see 1 Peter 4:1-2; 2 Corinthians 5:15; 1 Corinthians 6:19-20; Matthew 10:38; Matthew 16:24; Mark 8:34; Mark 10:21; Luke 9:23. On no point does it become Christians more to examine themselves than on this. To “live to ourselves” is an evidence that we are strangers to piety. And if it be the great motive of our lives to live at ease Amos 6:1 - to gratify the flesh, to gain property, or to be distinguished in places of fashion and amusement - it is evidence that we know nothing of the power of that gospel which teaches us “to deny ourselves, and take up our cross daily.

No man - No “one,” the same Greek word οὐδείς oudeis which is used in the former part of the verse. The word is used only in reference to “Christians” here, and makes no affirmation about other people.

Dieth to himself - See Romans 14:8. This expression is used to denote the “universality” or the “totality” with which Christians belong to God. Every thing is done and suffered with reference to his will. In our conduct, in our property, in our trials, in our death, we are “his;” to be disposed of as he shall please. In the grave, and in the future world, we shall be equally his. As this is the great principle on which “all” Christians live and act, we should be kind and tender toward them, though in some respects they differ from us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 14:7. None of us liveth to himself — The Greek writers use the phrase, εαυτω ζην, to signify acting according to one's own judgment, following one's own opinion. Christians must act in all things according to the mind and will of God, and not follow their own wills. The apostle seems to intimate that in all the above cases each must endeavour to please God, for he is accountable to him alone for his conduct in these indifferent things. God is our master, we must live to him, as we live under his notice and by his bounty; and when we cease to live among men, we are still in his hand. Therefore, what we do, or what we leave undone, should be in reference to that eternity which is ever at hand.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile