Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 56:11

In God have I put my trust and confident reliance; I will not be afraid. What can man do to me?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Faith;   The Topic Concordance - Fear;   Trust;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jacob;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jonath Elem Rehokim;   Psalms, Book of;   Song;   The Jewish Encyclopedia - Strophic Forms in the Old Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
in God I trust; I will not be afraid.What can mere humans do to me?
Hebrew Names Version
I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
King James Version
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
English Standard Version
in God I trust; I shall not be afraid. What can man do to me?
New Century Version
I trust in God. I will not be afraid. What can people do to me?
New English Translation
in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me?
New American Standard Bible
In God I have put my trust, I shall not be afraid. What can mankind do to me?
World English Bible
I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
Geneva Bible (1587)
In God doe I trust: I will not be afrayd what man can doe vnto me.
Legacy Standard Bible
In God I trust, I shall not be afraid.What can man do to me?
Berean Standard Bible
in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
Contemporary English Version
I trust you and am not afraid. No one can harm me.
Complete Jewish Bible
In God — I praise his word — in Adonai — I praise his word —
Darby Translation
In God have I put my confidence: I will not fear; what can man do unto me?
Easy-to-Read Version
I trust God, so I am not afraid of what people can do to me!
George Lamsa Translation
In God have I put my trust; I will not be afraid what man can do to me.
Good News Translation
In him I trust, and I will not be afraid. What can a mere human being do to me?
Lexham English Bible
God I trust; I do not fear. What can mere humankind do to me?
Literal Translation
In God I have trusted; I will not fear; what will man do to me?
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee in God do I trust, & am not afraied: what ca man the do vnto me?
American Standard Version
In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
Bible in Basic English
In God have I put my hope, I will have no fear of what man may do to me.
JPS Old Testament (1917)
In God--I will praise His word--in the LORD--I will praise His word--
King James Version (1611)
In God haue I put my trust: I will not bee afraid what man can doe vnto me.
Bishop's Bible (1568)
In the Lorde I put my trust: I wyll not be afraide what man can do vnto me.
Brenton's Septuagint (LXX)
I have hoped in God; I will not be afraid of what man shall do to me.
English Revised Version
In God have I put my trust, I will not be afraid; what can man do unto me?
Wycliffe Bible (1395)
In God Y schal preise a word; in the Lord Y schal preyse a word. Y schal hope in God; Y schal not drede what thing a man schal do to me.
Update Bible Version
In God I have put my trust, I will not be afraid; What can man do to me?
Webster's Bible Translation
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
New King James Version
In God I have put my trust; I will not be afraid. What can man do to me?
New Living Translation
I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me?
New Life Bible
In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
New Revised Standard
in God I trust; I am not afraid. What can a mere mortal do to me?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In God, have I trusted, I will not fear, What can a son of earth do unto me!
Douay-Rheims Bible
(55-11) In God have I hoped, I will not fear what man can do to me.
Revised Standard Version
in God I trust without a fear. What can man do to me?
Young's Literal Translation
In God I trusted, I fear not what man doth to me,
New American Standard Bible (1995)
In God I have put my trust, I shall not be afraid. What can man do to me?

Contextual Overview

8You have taken account of my wanderings; Put my tears in Your bottle. Are they not recorded in Your book? 9Then my enemies will turn back in the day when I call; This I know, that God is for me. 10In God, whose word I praise, In the LORD, whose word I praise, 11In God have I put my trust and confident reliance; I will not be afraid. What can man do to me?12Your vows are binding upon me, O God; I will give thank offerings to You. 13For You have rescued my soul from death, Yes, and my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will not: Psalms 27:1, Psalms 112:7, Psalms 112:8, Isaiah 51:7, Isaiah 51:8, Isaiah 51:12, Isaiah 51:13

Reciprocal: 1 Samuel 30:6 - David Psalms 11:1 - In the Psalms 42:5 - hope Psalms 56:4 - In God I will Psalms 118:6 - The Lord Psalms 119:42 - for I trust John 14:27 - afraid Romans 8:31 - If Ephesians 6:16 - the shield Hebrews 13:6 - I will

Gill's Notes on the Bible

In God have I put my trust,.... :-;

I will not be afraid what man can do unto me; the same with flesh in

Psalms 56:4, and is opposed to God, in whom he trusted; and it suggests that he was not, and would not, be afraid of the greatest of men, as well as of the meanest; Psalms 56:4- :; Arama distinguishes between "flesh" and "man"; the former, he says, means the Philistines, and the latter Saul and his army.

Barnes' Notes on the Bible

In God have I put my trust - The sentiment in this verse is the same as in Psalms 56:6, except that the word “man” is used here instead of “flesh.” The meaning, however, is the same. The idea is, that he would not be afraid of what “any man” - any human being - could do to him, if God was his friend.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 56:11. Psalms 56:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile