the First Sunday of Lent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Psalms 38:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
For I put my hope in you, Lord;you will answer me, my Lord, my God.
For in you, LORD, do I hope. You will answer, Lord my God.
For in thee, O Lord , do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
But for you, O Lord , do I wait; it is you, O Lord my God, who will answer.
I trust you, Lord . You will answer, my Lord and God.
Yet I wait for you, O Lord ! You will respond, O Lord, my God!
For I wait for You, LORD; You will answer, Lord my God.
For in you, Yahweh, do I hope. You will answer, Lord my God.
For on thee, O Lord, do I waite: thou wilt heare me, my Lord, my God.
For I wait on You, O Yahweh;You will answer, O Lord my God.
I wait for You, O LORD; You will answer, O Lord my God.
I trust you, Lord God, and you will do something.
Yes, I've become like a man who doesn't hear and in whose mouth are no defenses.
For in thee, Jehovah, do I hope: *thou* wilt answer, O Lord my God.
Lord , you must defend me. Lord my God, you must speak for me.
For in thee, O LORD, do I hope; thou wilt answer me, O LORD my God.
But I trust in you, O Lord ; and you, O Lord my God, will answer me.
Rather for you I wait, O Yahweh. You will answer, O Lord my God.
For I hope in You, O Jehovah; O Lord my God You will answer.
For in the (O LORDE) is my trust, thou shalt heare me, O LORDE my God.
For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.
In you, O Lord, is my hope: you will give me an answer, O Lord, my God.
Yea, I am become as a man that heareth not, and in whose mouth are no arguments.
For in thee, O Lord, doe I hope: thou wilt heare, O Lord my God.
For on thee O God I haue wayted: thou shalt aunswere for me O Lorde my God.
For I hoped in thee, O Lord: thou wilt hear, O Lord my God.
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
For, Lord, Y hopide in thee; my Lord God, thou schalt here me.
For in you, O Yahweh, I hope: You will answer, O Lord my God.
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
For in You, O LORD, I hope; You will hear, O Lord my God.
For I am waiting for you, O Lord . You must answer for me, O Lord my God.
For I hope in You, O Lord. You will answer, O Lord my God.
But it is for you, O Lord , that I wait; it is you, O Lord my God, who will answer.
Because, for thee, O Yahweh, have I waited, Thou, wilt answer, O Adonay, my God!
(37-16) For in thee, O Lord, have I hoped: thou wilt hear me, O Lord my God.
But for thee, O LORD, do I wait; it is thou, O LORD my God, who wilt answer.
Because for Thee, O Jehovah, I have waited, Thou dost answer, O Lord my God.
For I hope in You, O Lord ; You will answer, O Lord my God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in thee: etc. or, thee do I wait for
do: Psalms 39:7, Psalms 123:1-3
hear: or, answer, Psalms 138:3
Lord: Here also, instead of adonay, one hundred and two manuscripts read yehowah, "Jehovah.
Reciprocal: Micah 7:7 - my God
Gill's Notes on the Bible
For in thee, O Lord, do I hope,.... That he would plead his cause against his accusers and revilers, and who sought his hurt; that he should be delivered out of their hands, and out of all his afflictions; that he should be healed of his diseases, both of soul and body, under which he laboured; and should again enjoy the light of God's countenance, and have the discoveries of his pardoning grace and mercy; and this was the reason why he was so calm and quiet amidst the unkindnesses of his friends, and the cruel usage of his enemies;
thou wilt hear, or "answer",
O Lord my God; in the midst of all his distresses of body and mind, he had not given up his interest in God, as his God and Father; which is the great blessing of the covenant of grace, and which ever continues; and is the great support of believers, under whatsoever they meet with in soul and body, from friends or foes; this his God the psalmist believed would not only hear his cries in his sore distress, but hear the reproaches of his enemies, and answer them in a providential way in his own time, by terrible things in righteousness to their conviction and confusion; and therefore he himself was silent.
Barnes' Notes on the Bible
For in thee, O Lord, do I hope - This shows the reason or ground of his patience. He committed his whole cause to God. He believed that God would take care of his reputation, and that he would vindicate him. See Psalms 37:5-6. He had no doubt that He would protect his character, and that, notwithstanding the reproaches of his enemies, his true character would at last be made to shine forth, so that all men would see that he had been unjustly aspersed. The exact idea here is expressed, and the sentiment was beautifully and perfectly illustrated, in what is said of the Lord Jesus: “Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously,” 1 Peter 2:23.
Thou wilt hear, O Lord my God - Margin, as in Hebrew: “answer.” The idea is, that God would answer his prayers, and that his character would, in answer to those prayers, be set right before the world.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 38:15. In thee, O Lord, do I hope — I have no helper but thee.
Thou wilt hear, O Lord my God. — Thou art eternal in thy compassions, and wilt hear the prayer of a penitent soul. In the printed copies of the Hebrew text we have אדני אלהי Adonai Elohai, Lord my God; but, instead of אדני Adonai, one hundred and two of Kennicott's and De Rossi's MSS. read יהוה Yehovah. As this word is never pronounced by the Jews, and they consider it dreadfully sacred, in reading, wherever it occurs, they pronounce אדני Adonai; and we may well suppose that Jewish scribes, in writing out copies of the sacred Scriptures, would as naturally write Adonai for Yehovah, as they would in reading supply the former for the latter.