Lectionary Calendar
Tuesday, January 21st, 2025
the Second Week after Epiphany
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 38:10

My heart throbs violently, my strength fails me; And as for the light of my eyes, even that has also gone from me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Conviction;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Body;   Frailty of Man;   Human;   Man;   Transient-Enduring;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Eye;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Zion;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Pant;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 13;   Every Day Light - Devotion for December 31;  

Parallel Translations

English Standard Version
My heart throbs; my strength fails me, and the light of my eyes—it also has gone from me.
Geneva Bible (1587)
Mine heart panteth: my strength faileth me, and the light of mine eyes, euen they are not mine owne.
Christian Standard Bible®
My heart races, my strength leaves me,and even the light of my eyes has faded.
Hebrew Names Version
My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it also is gone from me.
Easy-to-Read Version
My heart is pounding. My strength is gone, and I am going blind.
American Standard Version
My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Contemporary English Version
My heart is beating fast. I feel weak all over, and my eyes are red.
Complete Jewish Bible
Adonai, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you.
JPS Old Testament (1917)
Lord, all my desire is before Thee; and my sighing is not hid from Thee.
King James Version (1611)
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eies, it also is gone from me.
Brenton's Septuagint (LXX)
My heart is troubled, my strength has failed me; and the light of mine eyes is not with me.
English Revised Version
My heart throbbeth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Berean Standard Bible
My heart pounds, my strength fails, and even the light of my eyes has faded.
Lexham English Bible
My heart throbs violently, my strength leaves me; and the light of my eyes, that also is not with me.
Literal Translation
My heart throbs; my power forsakes me! And the light of my eyes, they also are not with me.
New Century Version
My heart pounds, and my strength is gone. I am losing my sight.
New English Translation
My heart beats quickly; my strength leaves me; I can hardly see.
New King James Version
My heart pants, my strength fails me; As for the light of my eyes, it also has gone from me.
New Living Translation
My heart beats wildly, my strength fails, and I am going blind.
New Life Bible
My heart beats fast. My strength leaves me. Even the light of my eyes has gone from me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My heart, fluttereth, my strength hath forsaken me, and, as for the light of mine eyes, even they, are not with me:
Douay-Rheims Bible
(37-11) My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes itself is not with me.
George Lamsa Translation
My heart is broken, my strength hath failed me; as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Good News Translation
My heart is pounding, my strength is gone, and my eyes have lost their brightness.
New American Standard Bible
My heart throbs, my strength fails me; And the light of my eyes, even that has gone from me.
King James Version
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Bishop's Bible (1568)
My heart panteth, my strength hath fayled me: and the lyght of myne eyes is gone from me.
New Revised Standard
My heart throbs, my strength fails me; as for the light of my eyes—it also has gone from me.
Darby Translation
My heart throbbeth, my strength hath left me; and the light of mine eyes, it also is no more with me.
Wycliffe Bible (1395)
Myn herte is disturblid in me, my vertu forsook me; and the liyt of myn iyen `forsook me, and it is not with me.
Young's Literal Translation
My heart [is] panting, my power hath forsaken me, And the light of mine eyes, Even they are not with me.
World English Bible
My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it also is gone from me.
Revised Standard Version
My heart throbs, my strength fails me; and the light of my eyes--it also has gone from me.
Update Bible Version
My heart throbs, my strength fails me: As for the light of my eyes, it also has gone from me.
Webster's Bible Translation
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of my eyes, that also is gone from me.
Bible in Basic English
My heart goes out in pain, my strength is wasting away; as for the light of my eyes, it is gone from me.
Miles Coverdale Bible (1535)
My hert paunteth, my strength hath fayled me, & the light of myne eyes is gone fro me.
New American Standard Bible (1995)
My heart throbs, my strength fails me; And the light of my eyes, even that has gone from me.
Legacy Standard Bible
My heart throbs, my strength forsakes me;And the light of my eyes, even that has gone from me.

Contextual Overview

1O LORD, do not rebuke me in Your wrath, Nor discipline me in Your burning anger. 2For Your arrows have sunk into me and penetrate deeply, And Your hand has pressed down on me and greatly disciplined me. 3There is no soundness in my flesh because of Your indignation; There is no health in my bones because of my sin. 4For my iniquities have gone over my head [like the waves of a flood]; As a heavy burden they weigh too much for me. 5My wounds are loathsome and foul Because of my foolishness. 6I am bent over and greatly bowed down; I go about mourning all day long. 7For my sides are filled with burning, And there is no health in my flesh. 8I am numb and greatly bruised [deadly cold and completely worn out]; I groan because of the disquiet and moaning of my heart. 9Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. 10My heart throbs violently, my strength fails me; And as for the light of my eyes, even that has also gone from me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heart: Psalms 42:1, Psalms 119:81-83, Psalms 143:4-7, Isaiah 21:4

the light: Psalms 6:7, Psalms 69:3, Psalms 88:9, Psalms 119:123, 1 Samuel 14:27-29, Lamentations 2:11, Lamentations 5:16, Lamentations 5:17

gone from: Heb. not with

Reciprocal: Psalms 31:22 - I am Luke 10:31 - he passed

Cross-References

Genesis 46:12
The sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah—but Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Perez were Hezron and Hamul.
Numbers 11:1
Now the people became like those who complain and whine about their hardships, and the LORD heard it; and when the LORD heard it, His anger was kindled, and the fire of the LORD burned among them and devoured those in the outlying parts of the camp.
Numbers 22:34
Balaam said to the Angel of the LORD, "I have sinned, for I did not know that You were standing in the way against me. But now, if my going displeases You, I will turn back."
Numbers 26:19
The sons of Judah were Er and Onan, but Er and Onan [were judged by God and] died in the land of Canaan.
2 Samuel 11:27
And when the time of mourning was past, David sent word and had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done [with Bathsheba] was evil in the sight of the LORD.
1 Chronicles 21:7
Now God was displeased with this act [of arrogance and pride], and He struck Israel.
Proverbs 14:32
The wicked is overthrown through his wrongdoing, But the righteous has hope and confidence and a refuge [with God] even in death.
Proverbs 24:18
Or the LORD will see your gloating and be displeased, And turn His anger away from your enemy.
Jeremiah 44:4
'Yet I sent to you all My servants the prophets, again and again, saying, "Oh, do not do this shamefully vile thing which I hate."
Haggai 1:13
Then Haggai, the LORD'S messenger, spoke the LORD'S message to the people saying, "'I am with you,' declares the LORD."

Gill's Notes on the Bible

My heart panteth,.... Or "goes about" m; runs here and there, and finds no rest; as Aben Ezra interprets the word from the Targum he cites; though the Targum we have renders it, "my heart shakes with fear", or dread, as persons in a fever. Jarchi interprets the word, surrounded with grief; it denotes the panting or palpitation of the heart, through sorrow and dread, and the failing of it, even as at death;

my strength faileth me, or "forsakes me" n; bodily strength and spiritual strength; the strength of faith, hope, and confidence;

as for the light of mine eyes, it also is gone from me; which is often the case of persons under bodily disorders, their eyes grow dim, and sight fails them; and this might be true in a spiritual sense of the psalmist, who had lost sight of God as his covenant God; of his interest in his love, in the blessings of his grace, and in eternal salvation, and was walking in darkness, and saw no light.

m סחרחר "circuivit", Pagninus, Montanus, Vatablus. n עזבני "dereliquit me", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator so Musculus, Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

My heart panteth - The word rendered “panteth,” in its original form, means properly to go about; to travel around; and then, to travel around as a merchant or pedlar, or for purposes of traffic: Genesis 23:16; Genesis 37:28; Genesis 42:34. Applied to the heart, as it is here, it means to move about rapidly; to palpitate; to beat quick. It is an expression of pain and distress, indicated by a rapid beating of the heart.

My strength faileth me - It is rapidly failing. He regarded himself as rapidly approaching death.

As for the light of mine eyes - My vision; my sight.

It also is gone from me - Margin, as in Hebrew: “is not with me.” This is usually an indication of approaching death; and it would seem from all these symptoms that he appeared to be drawing near to the end of life. Compare Psalms 13:3; Psalms 6:7; Psalms 31:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 38:10. My heart panteth — סחרחר secharchar, flutters, palpitates, through fear and alarm.

My strength faileth — Not being able to take nourishment.

The light of mine eyes - is gone — I can scarcely discern any thing through the general decay of my health and vigour, particularly affecting my sight.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile