Lectionary Calendar
Wednesday, January 15th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 37:14

The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slaughter those who are upright in conduct [those with personal integrity and godly character].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Poor;   Wicked (People);   Torrey's Topical Textbook - Sword, the;   Uprightness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Bridgeway Bible Dictionary - Humility;   Holman Bible Dictionary - Conversation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Conversation;   English Versions;   Estate;   Ethics;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Wealth;   Morrish Bible Dictionary - Arms;   Bow;   Conversation;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Bent;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Conversation;   The Jewish Encyclopedia - Optimism and Pessimism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 20;  

Parallel Translations

English Standard Version
The wicked draw the sword and bend their bows to bring down the poor and needy, to slay those whose way is upright;
Geneva Bible (1587)
The wicked haue drawen their sworde, and haue bent their bowe, to cast downe the poore and needie, and to slay such as be of vpright conuersation.
Christian Standard Bible®
The wicked have drawn the sword and strung the bowto bring down the poor and needyand to slaughter those whose way is upright.
Hebrew Names Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To kill those who are upright in the way.
Easy-to-Read Version
The wicked draw their swords to kill the poor and the helpless. They aim their arrows to murder all who live right.
American Standard Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
Contemporary English Version
The wicked kill with swords and shoot arrows to murder the poor and the needy and all who do right.
Complete Jewish Bible
The wicked have unsheathed their swords, they have strung their bows to bring down the poor and needy, to slaughter those whose way is upright.
JPS Old Testament (1917)
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow;
King James Version (1611)
The wicked haue drawen out the sword, and haue bent their bow to cast downe the poore and needy, and to slay such as be of vpright conuersation.
Brenton's Septuagint (LXX)
Sinners have drawn their swords, they have bent their bow, to cast down the poor and needy one, and to slay the upright in heart.
English Revised Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as be upright in the way:
Berean Standard Bible
The wicked have drawn the sword and bent the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright.
Lexham English Bible
The wicked have drawn the sword and have bent their bow to throw down the poor and the needy, to kill those upright in their way.
Literal Translation
The wicked have drawn out the sword and they have trodden their bow, to cause the poor and needy to fall, to kill those who walk uprightly.
New Century Version
The wicked draw their swords and bend their bows to kill the poor and helpless, to kill those who are honest.
New English Translation
Evil men draw their swords and prepare their bows, to bring down the oppressed and needy, and to slaughter those who are godly.
New King James Version
The wicked have drawn the sword And have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay those who are of upright conduct.
New Living Translation
The wicked draw their swords and string their bows to kill the poor and the oppressed, to slaughter those who do right.
New Life Bible
The sinful have taken up their sword and their bow, to bring down the poor and those in need, and to kill those whose ways are right.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A sword, have the lawless, drawn out, and have trodden their bow, - To bring down the oppressed and the needy, To slaughter the upright in life:
Douay-Rheims Bible
(36-14) The wicked have drawn out the sword: they have bent their bow. To cast down the poor and needy, to kill the upright of heart.
George Lamsa Translation
The wicked have drawn out the sword and have bent their bow, to slay the poor and needy, and those who are upright in their way.
Good News Translation
The wicked draw their swords and bend their bows to kill the poor and needy, to slaughter those who do what is right;
New American Standard Bible
The wicked have drawn the sword and bent their bow To take down the afflicted and the needy, To kill off those who are upright in conduct.
King James Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
Bishop's Bible (1568)
The vngodly haue drawen out the sworde, and haue bended their bowe: to cast downe the poore and needie, and to slay such as be of right conuersation.
New Revised Standard
The wicked draw the sword and bend their bows to bring down the poor and needy, to kill those who walk uprightly;
Darby Translation
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in [the] way:
Wycliffe Bible (1395)
Synners drowen out swerd; thei benten her bouwe. To disseyue a pore man and nedi; to strangle riytful men of herte.
Young's Literal Translation
A sword have the wicked opened, And they have trodden their bow, To cause to fall the poor and needy, To slaughter the upright of the way.
World English Bible
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To kill those who are upright in the way.
Revised Standard Version
The wicked draw the sword and bend their bows, to bring down the poor and needy, to slay those who walk uprightly;
Update Bible Version
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
Webster's Bible Translation
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, [and] to slay such as are of upright deportment.
Bible in Basic English
The evil-doers have taken out their swords, their bows are bent; for crushing the poor, and to put to death those who are upright in their ways.
Miles Coverdale Bible (1535)
The vngodly drawe out the swerde & bende their bowe, to cast downe ye symple & poore, and to slaye soch as go ye right waye.
THE MESSAGE
Bullies brandish their swords, pull back on their bows with a flourish. They're out to beat up on the harmless, or mug that nice man out walking his dog. A banana peel lands them flat on their faces— slapstick figures in a moral circus.
New American Standard Bible (1995)
The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slay those who are upright in conduct.
Legacy Standard Bible
The wicked have drawn the sword and bent their bowTo cast down the afflicted and the needy,To slay those who are upright in conduct.

Contextual Overview

7Be still before the LORD; wait patiently for Him and entrust yourself to Him; Do not fret (whine, agonize) because of him who prospers in his way, Because of the man who carries out wicked schemes. 8Cease from anger and abandon wrath; Do not fret; it leads only to evil. 9For those who do evil will be cut off, But those who wait for the LORD, they will inherit the land. 10For yet a little while and the wicked one will be gone [forever]; Though you look carefully where he used to be, he will not be [found]. 11But the humble will [at last] inherit the land And will delight themselves in abundant prosperity and peace. 12The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth. 13The Lord laughs at him [the wicked one—the one who oppresses the righteous], For He sees that his day [of defeat] is coming. 14The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slaughter those who are upright in conduct [those with personal integrity and godly character].15The sword [of the ungodly] will enter their own heart, And their bow will be broken. 16Better is the little of the righteous [who seek the will of God] Than the abundance (riches) of many wicked (godless).

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wicked: Psalms 64:2-6, Acts 12:2, Acts 12:3, Acts 12:11, Acts 12:23

slay: 1 Samuel 24:11, 1 Samuel 24:17, Proverbs 29:10, Proverbs 29:27, Habakkuk 1:13, Matthew 23:30-34, Acts 7:52, 1 John 3:12

such as: etc. Heb. the upright of way

Reciprocal: Genesis 39:17 - General Genesis 49:24 - were made Esther 5:14 - he caused Esther 8:11 - to destroy Esther 8:13 - avenge themselves Psalms 10:9 - when Psalms 11:2 - lo Psalms 141:10 - the wicked Isaiah 8:9 - and ye Mark 6:24 - The head Luke 4:29 - that 1 Peter 2:12 - your conversation 2 Peter 3:11 - in all

Cross-References

Genesis 13:18
Then Abram broke camp and moved his tent, and came and settled by the [grove of the great] terebinths (oak trees) of Mamre [the Amorite], which are in Hebron, and there he built an altar to [honor] the LORD.
Genesis 23:2
Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.
Genesis 29:6
And he asked them, "Is it well with him?" And they said, "He is doing well; look, here comes his daughter Rachel with the sheep!"
Genesis 35:27
Jacob came to Isaac his father at Mamre of Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had lived temporarily.
Genesis 37:17
Then the man said, "[They were here, but] they have moved on from this place. I heard them say, 'Let us go to Dothan.'" So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
Genesis 37:18
And when they saw him from a distance, even before he came close to them, they plotted to kill him.
Genesis 41:16
Joseph answered Pharaoh, "It is not in me [to interpret the dream]; God [not I] will give Pharaoh a favorable answer [through me]."
Numbers 13:22
When they had gone up into the Negev (the South country), they came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai the descendants of Anak were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Joshua 14:13
So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh as an inheritance.
Joshua 14:15
The name of Hebron was formerly Kiriath-arba [city of Arba]; for Arba was the greatest man among the [giant-like] Anakim. Then the land had rest from war.

Gill's Notes on the Bible

The wicked have drawn out the sword,.... That is, out of the scabbard; they drew upon the righteous, in order to sheath it in them; or they sharpened the sword, as Aben Ezra observes some interpret the word; it may be literally rendered, "opened the sword" q, which before lay hid in the scabbard:

and have bent their bow; having put the arrow in it, in order to shoot. The former expression may design the more open, and this the more secret way of acting against the righteous; and their view in both is

to cast down the poor and needy, who are so, both in a temporal and spiritual sense; to cause such to fall either into sin, or into some calamity or another:

[and] to slay such as be of upright conversation; who walk according to the rule of the word of God, and as becomes the Gospel of Christ: nothing less than the blood and life of these men will satisfy the wicked; and it is an aggravation of their wickedness that they should attempt to hurt men of such character who are poor and needy, holy, harmless, inoffensive, and upright; and this points at the reason why they hate them, and seek their ruin, because of the holiness and uprightness of their lives; see John 15:19.

q חרב פתחו "aperuerunt gladium", Gejerus.

Barnes' Notes on the Bible

The wicked have drawn out the sword - That is, they have prepared themselves with a full purpose to destroy the righteous.

And have bent their bow - literally, “have trodden the bow,” in allusion to the method by which the bow was bent: to wit, by placing the foot on it, and drawing the string back.

To cast down the poor and needy - To cause them to fall.

And to slay such as be of upright conversation - Margin, as in Hebrew: “the upright of way.” That is, those who are upright in their manner of life, or in their conduct.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 37:14. The wicked have drawn out the sword — There is an irreconcilable enmity in the souls of sinners against the godly; and there is much evidence that the idolatrous Babylonians whetted their tongue like a sword, and shot out their arrows, even bitter words, to malign the poor captives, and to insult them in every possible way.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile