Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 34:10

The young lions lack [food] and grow hungry, But they who seek the LORD will not lack any good thing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Desire;   Gifts from God;   Righteous;   Seekers;   The Topic Concordance - Hunger;   Satisfaction;   Seeking;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Consolation under;   Gifts of God, the;   Seeking God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Religion;   Easton Bible Dictionary - Lions;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abimelech;   Achish;   Acrostic;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Abimelech;   Achish;   Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Eating;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Suffering;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 27;  

Parallel Translations

New Living Translation
Even strong young lions sometimes go hungry, but those who trust in the Lord will lack no good thing.
English Revised Version
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
Update Bible Version
The young lions lack, and suffer hunger; But those that seek Yahweh shall not want any good thing.
New Century Version
Even lions may get weak and hungry, but those who look to the Lord will have every good thing.
New English Translation
Even young lions sometimes lack food and are hungry, but those who seek the Lord lack no good thing.
Webster's Bible Translation
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good [thing].
World English Bible
The young lions do lack, and suffer hunger, But those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
English Standard Version
The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing.
Wycliffe Bible (1395)
Riche men weren nedi, and weren hungri; but men that seken the Lord schulen not faile of al good.
Berean Standard Bible
Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
Contemporary English Version
Young lions may go hungry or even starve, but if you trust the Lord , you will never miss out on anything good.
American Standard Version
The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
Bible in Basic English
The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
Complete Jewish Bible
Fear Adonai , you holy ones of his, for those who fear him lack nothing.
Darby Translation
The young lions are in need and suffer hunger; but they that seek Jehovah shall not want any good.
Easy-to-Read Version
Even strong lions get weak and hungry, but those who go to the Lord for help will have every good thing.
JPS Old Testament (1917)
O fear the LORD, ye His holy ones; for there is no want to them that fear Him.
King James Version (1611)
The young lyons doe lacke, and suffer hunger: but they that seeke the Lord, shall not want any good thing.
New Life Bible
The young lions suffer want and hunger. But they who look for the Lord will not be without any good thing.
New Revised Standard
The young lions suffer want and hunger, but those who seek the Lord lack no good thing.
Geneva Bible (1587)
The lyons doe lacke and suffer hunger, but they, which seeke the Lord, shall want nothing that is good.
George Lamsa Translation
They that seek the LORD shall not lack any good thing.
Good News Translation
Even lions go hungry for lack of food, but those who obey the Lord lack nothing good.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Young lions, have come short, and suffered hunger, but, they who seek Yahweh, shall not lack any good thing.
Douay-Rheims Bible
(33-11) The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
Revised Standard Version
The young lions suffer want and hunger; but those who seek the LORD lack no good thing.
Bishop's Bible (1568)
Young Lions do lacke and suffer hunger: but they whiche seeke God, shall want no maner of thing that is good.
Brenton's Septuagint (LXX)
The rich have become poor and hungry: but they that seek the Lord diligently shall not want any good thing. Pause.
Christian Standard Bible®
Young lions lack food and go hungry,but those who seek the Lordwill not lack any good thing.
Hebrew Names Version
The young lions do lack, and suffer hunger, But those who seek the LORD shall not lack any good thing.
King James Version
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
Lexham English Bible
The young lions are in want and suffer hunger, but those who seek Yahweh will not lack for any good thing.
Literal Translation
The young lions have lacked and been hungry; but they who seek Jehovah shall not lack any good thing.
Young's Literal Translation
Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Miles Coverdale Bible (1535)
The rich shal want and suffre hunger, but they which seke the LORDE, shal wat no maner of thinge, that is good.
THE MESSAGE
Young lions on the prowl get hungry, but God -seekers are full of God.
New American Standard Bible
The young lions do without and suffer hunger; But they who seek the LORD will not lack any good thing.
New King James Version
The young lions lack and suffer hunger; But those who seek the LORD shall not lack any good thing.
New American Standard Bible (1995)
The young lions do lack and suffer hunger; But they who seek the Lord shall not be in want of any good thing.
Legacy Standard Bible
The young lions do lack and suffer hunger;But they who inquire of Yahweh shall not be in want of any good thing.

Contextual Overview

1I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth. 2My soul makes its boast in the LORD; The humble and downtrodden will hear it and rejoice. 3O magnify the LORD with me, And let us lift up His name together. 4I sought the LORD [on the authority of His word], and He answered me, And delivered me from all my fears. 5They looked to Him and were radiant; Their faces will never blush in shame or confusion. 6This poor man cried, and the LORD heard him And saved him from all his troubles. 7The angel of the LORD encamps around those who fear Him [with awe-inspired reverence and worship Him with obedience], And He rescues [each of] them. 8O taste and see that the LORD [our God] is good; How blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] is the man who takes refuge in Him. 9O [reverently] fear the LORD, you His saints (believers, holy ones); For to those who fear Him there is no want. 10The young lions lack [food] and grow hungry, But they who seek the LORD will not lack any good thing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lions: Psalms 104:21, Job 4:10, Job 4:11, Luke 1:51-53

but: Psalms 84:11, Matthew 6:32

Reciprocal: 1 Samuel 2:5 - full 1 Samuel 30:19 - General 1 Kings 17:6 - the ravens 1 Kings 19:5 - an angel Nehemiah 9:21 - their Job 18:12 - hungerbitten Job 38:39 - Wilt Psalms 23:1 - I shall Psalms 37:3 - be fed Psalms 107:9 - General Psalms 111:5 - hath given Proverbs 10:3 - will Proverbs 13:25 - righteous Proverbs 22:4 - By Isaiah 33:16 - bread Isaiah 40:30 - General Isaiah 58:11 - and satisfy Isaiah 65:13 - my servants shall eat Jeremiah 37:21 - and that Jeremiah 51:38 - roar Matthew 6:11 - General Matthew 6:33 - and all Luke 1:53 - filled Luke 11:9 - seek Luke 22:35 - lacked Acts 4:34 - was

Cross-References

Genesis 13:9
"Is not the entire land before you? Please separate [yourself] from me. If you take the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left."
Genesis 20:15
So Abimelech said, "Behold, my land is before you; settle wherever you please."
Genesis 34:21
"These men are peaceful and friendly with us; so let them live in the land and do business in it, for the land is large enough [for us and] for them; let us take their daughters for wives and let us give them our daughters [in marriage].
Genesis 34:23
"Will not their cattle and their possessions and all their animals be ours [if we do this]? Let us consent [to do as they ask], and they will live here with us."
Genesis 42:34
'Bring your youngest brother to me; then I will know that you are not spies, but that you are honest men. Then I will return your [imprisoned] brother [back] to you, and you may trade and do business in the land.'"
Genesis 47:27
Now [the people of] Israel lived in the country of Egypt, in [the land of] Goshen, and they gained possessions and acquired property there and were fruitful and multiplied greatly.

Gill's Notes on the Bible

The young lions do lack, and suffer hunger,.... According to Apollinarius,

"the needy rich, whom famine presses;''

see Job 4:10;

but they that seek the Lord; by prayer, diligently, with their whole heart, and in the sincerity of their souls; the Targum is, "that seek the doctrine of the Lord"; that seek instruction from him, and to be taught by him: these

shall not want any good [thing]: which God has purposed to bestow upon them, which he has promised unto them, and provided for them; nor any thing that shall be for their good.

Barnes' Notes on the Bible

The young lions do lack and suffer hunger - That is, they often do it, as compared with the friends of God. The allusion is especially to the “young” lions who are not able to go forth themselves in search of food. Perhaps the idea is, that they are dependent on the older lions - their parents - for the supply of their needs, as the pious are dependent on God; but that the result shows their reliance to be often vain, while that of the pious never is. The old lions may be unable to procure food for their young; God is never unable to provide for the wants of his children. If their needs are in any case unsupplied, it is for some other reason than because God is unable to meet their necessities. The word “lack” here - רושׁ rûsh - means to be poor; to suffer want; to be needy: Proverbs 14:20; Proverbs 18:23.

But they that seek the Lord - That seek Him as their Friend; that seek His favor; that seek what they need from Him. “To seek God” is a phrase which is often used to denote true piety. It means that we wish to know Him; that we desire His friendship; and that we seek all our blessings from Him.

Shall not want any good thing - Any real good. God is able to supply every need; and if anything is withheld, it is always certain that it is not because God could not confer it, but because He sees some good reasons why it should not be conferred. The real good; what we need most; what will most benefit us - will be bestowed on us; and universally it may be said of all the children of God that everything in this world and the next will be granted that is really for their good. They themselves are often not the best judges of what will be for their good; but God is an infallible Judge in this matter, and He will certainly bestow what is best for them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 34:10. The young lions do lack — Instead of כפירים kephirim, the young lions, one of Kennicott's MSS. has כבירים cabbirim, "powerful men." The Vulgate, Septuagint, AEthiopic, Syriac, Arabic, and Anglo-Saxon have the same reading. Houbigant approves of this; and indeed the sense and connection seem to require it. My old Psalter reads: - The Ryche had nede; and thai hungerd: but sekand Lard sal noght be lessed of alle gode. That es, says the paraphrase, with outen lessyng thai sal have God; that es alle gode; for in God is al gode.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile