Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 21:10

Their offspring You will destroy from the earth, And their descendants from the sons of men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sin;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Heredity;   Offspring;   Parent's Sins;   Seed of the Wicked;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Enemies;   Hate;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hell;   Easton Bible Dictionary - Fruit;   Fausset Bible Dictionary - Absalom;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Satan, Synagogue of;   The Jewish Encyclopedia - Anger;   Son of Man;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will wipe their progeny from the earthand their offspring from the human race.
Hebrew Names Version
You will destroy their descendants from the eretz, Their posterity from among the children of men.
King James Version
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
English Standard Version
You will destroy their descendants from the earth, and their offspring from among the children of man.
New Century Version
You will destroy their families from the earth; their children will not live.
New English Translation
You destroy their offspring from the earth, their descendants from among the human race.
New American Standard Bible
You will eliminate their descendants from the earth, And their children from among the sons of mankind.
World English Bible
You will destroy their descendants from the earth, Their posterity from among the children of men.
Geneva Bible (1587)
Their fruite shalt thou destroy from the earth, and their seede from the children of men.
Legacy Standard Bible
Their offspring You will destroy from the earth,And their seed from among the sons of men.
Berean Standard Bible
You will wipe their descendants from the earth, and their offspring from the sons of men.
Contemporary English Version
You will wipe their families from the earth, and they will disappear.
Complete Jewish Bible
At your appearing, you will make them like a fiery furnace. Adonai will swallow them up in his anger; fire will consume them.
Darby Translation
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Easy-to-Read Version
Their families will be destroyed. They will be removed from the earth.
George Lamsa Translation
Their fruit shall you destroy from the earth, and their offspring from among the children of men.
Good News Translation
None of their descendants will survive; the king will kill them all.
Lexham English Bible
You will destroy their offspring from the earth, and their descendants from among the children of humankind.
Literal Translation
You shall destroy their fruit from the earth, and their seed from the sons of men.
Miles Coverdale Bible (1535)
Their frute shalt thou rote out of the earth, & their sede fro amoge the childre of men.
American Standard Version
Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
Bible in Basic English
Their fruit will be cut off from the earth, and their seed from among the children of men.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger;
King James Version (1611)
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Bishop's Bible (1568)
Thou wilt roote their fruite out of the earth: and their seede from among the children of men.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt destroy their fruit from the earth, and their seed from among the sons of men.
English Revised Version
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt leese the fruyt of hem fro erthe; and `thou schalt leese the seed of hem fro the sones of men.
Update Bible Version
Their fruit you will destroy from the earth, And their seed from among the sons of man.
Webster's Bible Translation
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
New King James Version
Their offspring You shall destroy from the earth, And their descendants from among the sons of men.
New Living Translation
You will wipe their children from the face of the earth; they will never have descendants.
New Life Bible
You will destroy their children from the earth, and their sons from the children of men.
New Revised Standard
You will destroy their offspring from the earth, and their children from among humankind.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Their fruit - out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
Douay-Rheims Bible
(20-11) Their fruit shalt thou destroy from the earth: and their seed from among the children of men.
Revised Standard Version
You will destroy their offspring from the earth, and their children from among the sons of men.
Young's Literal Translation
Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
New American Standard Bible (1995)
Their offspring You will destroy from the earth, And their descendants from among the sons of men.

Contextual Overview

7For the king [confidently] trusts in the LORD, And through the lovingkindness (faithfulness, goodness) of the Most High he will never be shaken. 8Your hand will reach out and defeat all your enemies; Your right hand will reach those who hate you. 9You will make them as [if in] a blazing oven in the time of your anger; The LORD will swallow them up in His wrath, And the fire will devour them. 10Their offspring You will destroy from the earth, And their descendants from the sons of men.11For they planned evil against You; They devised a [malevolent] plot And they will not succeed. 12For You will make them turn their backs [in defeat]; You will aim Your bowstring [of divine justice] at their faces. 13Be exalted, LORD, in Your strength; We will sing and praise Your power.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 37:28, Psalms 109:13, 1 Kings 13:34, Job 18:16-19, Job 20:28, Isaiah 14:20, Malachi 4:1

Reciprocal: Judges 9:20 - let fire come out Esther 9:10 - ten sons Psalms 28:4 - and Isaiah 10:12 - punish the fruit of the stout heart Luke 3:17 - but

Cross-References

Genesis 17:19
But God said, "No, Sarah your wife shall bear you a son indeed, and you shall name him Isaac (laughter); and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant and with his descendants after him.
Genesis 17:21
"But My covenant [My promise, My solemn pledge], I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year."
Genesis 20:11
Abraham said, "Because I thought, 'Surely there is no fear or reverence of God in this place, and they will kill me because of my wife.'
Genesis 21:6
Sarah said, "God has made me laugh; all who hear [about our good news] will laugh with me."
Genesis 21:7
And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? For I have given birth to a son by him in his old age."
Genesis 21:11
The situation distressed Abraham greatly because of his son [Ishmael].
Genesis 21:12
God said to Abraham, "Do not let it distress you because of Ishmael and your maid; whatever Sarah tells you, listen to her and do what she asks, for your descendants will be named through Isaac.
Genesis 21:22
Now at that time Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God is with you in everything you do;
Genesis 21:31
Therefore that place was called Beersheba (Well of the Oath or Well of the Seven), because there the two of them swore an oath.
Genesis 22:10
Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son.

Gill's Notes on the Bible

Their fruit shall thou destroy from the earth,.... Meaning the offspring of wicked men; the fruit of the womb, Psalms 127:3; the same with their seed in the next clause:

and their seed from among the children of men; see Psalms 37:28; which must be understood of such of their seed, and offspring as are as they were when born; are never renewed and sanctified, but are like their parents; as the Jews were, their parents were vipers, and they were serpents, the generation of them; and were the children of the devil, and did his works: now these passages had their accomplishment in the Jews, when the day of God's wrath burnt them up, and left them neither root nor branch, Malachi 4:1; and in the Pagan empire, when every mountain and island were moved out of their places, and the Heathen perished out of the land, Revelation 6:14; and will be further accomplished when the Lord shall punish the wicked woman Jezebel, the antichristian harlot, and kill her children with death, Revelation 2:23; see Psalms 104:35.

Barnes' Notes on the Bible

Their fruit - Their offspring; their children; their posterity, for so the parallelism demands. The “fruit” is that which the tree produces; and hence, the word comes to be applied to children as the production of the parent. See this use of the word in Genesis 30:2; Exodus 21:22; Deuteronomy 28:4, Deuteronomy 28:11, Deuteronomy 28:18; Psalms 127:3; Hosea 9:16; Micah 6:7.

Shalt thou destroy from the earth - Thou shalt utterly destroy them. This is in accordance with the statement so often made in the Scriptures, and with what so often occurs in fact, that the consequences of the sins of parents pass over to their posterity, and that they suffer in consequence of those sins. Compare Exodus 20:5; Exodus 34:7; Leviticus 20:5; Leviticus 26:39; compare the notes at Romans 5:12-21.

And their seed - Their posterity.

From among the children of men - From among men, or the human family. That is, they would be entirely cut off from the earth. The truth taught here is, that the wicked will ultimately be destroyed, and that God will obtain a complete triumph over them, or that the kingdom of righteousness shall be at length completely established. A time will come when truth and justice shall be triumphant, when all the wicked shall be removed out of the way; when all that oppose God and his cause shall be destroyed, and when God shall show, by thus removing and punishing the wicked, that he is the Friend of all that is true, and good, and right. The “idea” of the psalmist probably was that this would yet occur on the earth; the “language” is such, also, as may be applied to that ultimate state, in the future world, when all the wicked shall be destroyed, and the righteous shall be no more troubled with them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 21:10. Their fruit shalt thou destroy — Even their posterity shall be cut off, and thus their memorial shall perish.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile