Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 135:18

Those who make idols are like them [absolutely worthless—spiritually blind, deaf, and powerless]; So is everyone who trusts in and relies on them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   The Topic Concordance - Trust;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Religion;   Easton Bible Dictionary - Poetry;   Holman Bible Dictionary - Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallel;   Hallelujah;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremy, the Epistle of;   Wisdom of Solomon, the;   The Jewish Encyclopedia - Jeremiah, Epistle of;   Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Those who make them are just like them,as are all who trust in them.
Hebrew Names Version
Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.
King James Version
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
English Standard Version
Those who make them become like them, so do all who trust in them.
New Century Version
People who make idols will be like them, and so will those who trust them.
New English Translation
Those who make them will end up like them, as will everyone who trusts in them.
New American Standard Bible
Those who make them will become like them, Yes, everyone who trusts in them.
World English Bible
Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.
Geneva Bible (1587)
They that make them, are like vnto them: so are all that trust in them.
Legacy Standard Bible
Those who make them will be like them,All who trust in them.
Berean Standard Bible
Those who make them will be like them, as will all who trust in them.
Contemporary English Version
Everyone who makes idols and all who trust them will end up as helpless as their idols.
Complete Jewish Bible
The people who make them will become like them, along with everyone who trusts in them.
Darby Translation
They that make them are like unto them,—every one that confideth in them.
Easy-to-Read Version
Those who make idols and trust in them will become just like the idols they have made.
George Lamsa Translation
Let them that make them become like them, and every one who trusts in them.
Good News Translation
May all who made them and who trust in them become like the idols they have made!
Lexham English Bible
Those who make them become like them, as does everyone who trusts in them.
Literal Translation
Those who make them are like them, everyone who is trusting in them.
Miles Coverdale Bible (1535)
They that make them, are like vnto them, & so are all they that put their trust in the.
American Standard Version
They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
Bible in Basic English
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
JPS Old Testament (1917)
They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
King James Version (1611)
They that make them are like vnto them: so is euery one that trusteth in them.
Bishop's Bible (1568)
They that make them are lyke vnto them: [and] euery one that putteth his trust in them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let those who make them be made like to them; and all those who trust in them.
English Revised Version
They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
Wycliffe Bible (1395)
Thei that maken tho, be maad lijk tho; and alle that tristen in tho.
Update Bible Version
Those that make them shall be like them; Yes, every one that trusts in them.
Webster's Bible Translation
They that make them are like them: [so is] every one that trusteth in them.
New King James Version
Those who make them are like them; So is everyone who trusts in them.
New Living Translation
And those who make idols are just like them, as are all who trust in them.
New Life Bible
Those who make them and those who trust in them will be like them.
New Revised Standard
Those who make them and all who trust them shall become like them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Like unto them, shall be they who make them, every one who trusteth in them.
Douay-Rheims Bible
(134-18) Let them that make them be like to them: and every one that trusteth in them.
Revised Standard Version
Like them be those who make them! --yea, every one who trusts in them!
Young's Literal Translation
Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
New American Standard Bible (1995)
Those who make them will be like them, Yes, everyone who trusts in them.

Contextual Overview

15The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands. 16They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see; 17They have ears, but they do not hear, Nor is there any breath in their mouths. 18Those who make idols are like them [absolutely worthless—spiritually blind, deaf, and powerless]; So is everyone who trusts in and relies on them. 19O house of Israel, bless and praise the LORD [with gratitude]; O house of Aaron, bless the LORD; 20O house of Levi, bless the LORD; You who fear the LORD [and worship Him with obedience], bless the LORD [with grateful praise]! 21Blessed be the LORD from Zion, Who dwells [with us] at Jerusalem. Praise the LORD! (Hallelujah!)

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They that: Psalms 97:7, Psalms 115:8, Isaiah 44:18-20, Jeremiah 10:8, 2 Corinthians 4:4

Reciprocal: Psalms 96:5 - For Isaiah 40:19 - General Isaiah 44:9 - their own Isaiah 46:8 - Remember Jeremiah 51:17 - Every Hosea 13:2 - according

Gill's Notes on the Bible

They that make them are like unto them,.... Are as blind, stupid, and senseless as they; or "let them that make them", c. q so some versions and interpreters; :-;

[so is] everyone that trusteth in them; alike ignorant and sottish: and so are all such that set up idols and lusts in their own hearts, and serve them; or trust to their own righteousness; even all unregenerate and self-righteous persons: they cannot speak a word for God and his grace, for Christ and his righteousness, for the Spirit of God, and his work upon their hearts, of all which they are ignorant; they are blind and have no sight and sense of their sin and misery, and of their need of Christ and his righteousness; they are deaf to his Gospel, and the charming voice of it; they are lifeless and breathless, are dead in trespasses and sins, and have no pantings and desires after spiritual things.

q So V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Sept. Syr. Arab. Ethiop.

Barnes' Notes on the Bible

The idols of the heathen are silver and gold ... - To show more fully the propriety of praising God, and him alone as God, the psalmist instituted a comparison between him and idols, showing that the gods worshipped by the pagan lacked every ground of claim to divine worship and homage. They were, after all that could be done to fashion, to decorate, and to adorn them, nothing but silver and gold, and could have no better claim to worship than silver and gold as such. They had, indeed, mouths, eyes, ears, but they could neither speak, see, hear, nor breathe. The passage here is substantially the same as in Psalms 115:4-8; and the one was evidently copied from the other, though in the latter the description is in some respects amplified; but which was the original it is impossible to determine. See the notes at that passage.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile