Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Psalms 119:89
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Lord, your word is forever;it is firmly fixed in heaven.
LORD, your word is settled in heaven forever.
For ever, O Lord , thy word is settled in heaven.
Lamedh
Forever, O Lord , your word is firmly fixed in the heavens.Lord , your word is everlasting; it continues forever in heaven.
ל (Lamed)
O Lord , your instructions endure; they stand secure in heaven.Forever, LORD, Your word stands in heaven.
Yahweh, your word is settled in heaven forever.
Lamed. O Lorde, thy worde endureth for euer in heauen.
Forever, O Yahweh,Your word stands firm in heaven.
Your word, O LORD, is everlasting; it is firmly fixed in the heavens.
Our Lord , you are eternal! Your word will last as long as the heavens.
ל (Lamed)
Your word continues forever, Adonai , firmly fixed in heaven;LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
Lord , your word continues forever in heaven.
LAMED. For ever thou art, O LORD; thy word is established in heaven.
Your word, O Lord , will last forever; it is eternal in heaven.
Forever, O Yahweh, your word is settled in heaven.
LAMED: Your Word is settled in Heaven forever, O Jehovah.
O LORDE, thy worde endureth for euer in heaue.
ל Lamedh.
For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.LAMED. For ever, O LORD, Thy word standeth fast in heaven.
[LAMED.] Foreuer, O Lord, thy word is setled, in heauen.
O God: thy worde endureth for euer in heauen.
Thy word, O Lord, abides in heaven for ever.
For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
Lord, thi word dwellith in heuene; with outen ende.
LAMED Forever, O Yahweh, Your word is settled in heaven.
LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.
Lamedh
Your eternal word, O Lord , stands firm in heaven.Forever, O Lord, Your Word will never change in heaven.
The Lord exists forever; your word is firmly fixed in heaven.
[LAMED] Age-abidingly, O Yahweh, hath thy word been set up in the heavens.
(118-89) For ever, O Lord, thy word standeth firm in heaven.
For ever, O LORD, thy word is firmly fixed in the heavens.
[Lamed.] To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.
What you say goes, God , and stays, as permanent as the heavens. Your truth never goes out of fashion; it's as up-to-date as the earth when the sun comes up. Your Word and truth are dependable as ever; that's what you ordered—you set the earth going. If your revelation hadn't delighted me so, I would have given up when the hard times came. But I'll never forget the advice you gave me; you saved my life with those wise words. Save me! I'm all yours. I look high and low for your words of wisdom. The wicked lie in ambush to destroy me, but I'm only concerned with your plans for me. I see the limits to everything human, but the horizons can't contain your commands!
Lamedh.
Forever, O Lord , Your word is settled in heaven.Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For ever: Psalms 119:152, Psalms 119:160, Psalms 89:2, Matthew 5:18, Matthew 24:34, Matthew 24:35, 1 Peter 1:25, 2 Peter 3:13
Reciprocal: Exodus 34:1 - the words Psalms 56:4 - In God I will Isaiah 40:8 - the word Isaiah 48:13 - when Jeremiah 31:35 - which giveth Jeremiah 31:36 - those
Gill's Notes on the Bible
l, LAMED.--The Twelfth Part.
Ver. 89. LAMED. For ever, O Lord, thy word is settled in heaven. The Syriac version makes two propositions of these words, rendering them thus, "for ever thou art, O Lord; and thy word stands", or "is firm in heaven": and which agrees with the accents: the first of which is expressive of the eternity and immutability of God; and the other of the stability of his word: it is true of the essential Word of God, who was with God from all eternity; in time came down from heaven indeed to earth, and did his work, and then went to heaven again; where he is and will remain, until the times of the restitution of all things. The decrees and purposes of God, what he has said in his heart that he will do, these are firm and sure; these counsels of old are faithfulness and truth; they are mountains of brass settled for ever, and more unalterable than the decrees of the Medes and Persians. The revealed will of God, his word of command, made known to angels in heaven, is regarded, hearkened to, and done by them: the word of the Gospel, published in the church, which is sometimes called heaven, is the everlasting Gospel, the word of God, which lives and abides for ever; what remains and will remain, in spite of all the opposition of men and devils. The word of promise in the covenant made in heaven is sure to all the seed; everyone of the promises is yea and amen in Christ, and as stable as the heavens, and more so; "heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away", Matthew 24:35; The firmness of God's word is seen in the upholding and continuing the heavens by the word of his power, by which they were first made; and the certainty of the divine promises is illustrated by the perpetuity of the ordinances of heaven; see Jeremiah 31:35.
Barnes' Notes on the Bible
Forever, O Lord, thy word is settled in heaven - This commences a new division of the psalm, indicated by the Hebrew letter Lamed (ל l), or “l.” On the meaning of the passage, see the notes at Psalms 89:2. The word rendered “settled” means properly “to set, to put, to place;” and then, to stand, to cause to stand, to set up, as a column, Genesis 35:20; an altar, Genesis 33:20; a monument, 1 Samuel 15:12. The meaning here is, that the word - the law - the promise - of God was made firm, established, stable, in heaven; and would be so forever and ever. What God had ordained as law would always remain law; what he had affirmed would always remain true; what he had promised would be sure forever.
Clarke's Notes on the Bible
LETTER ל LAMED. - Twelfth Division
Verse Psalms 119:89. For ever, O Lord, thy word is settled in heaven. — Thy purposes are all settled above, and they shall all be fulfilled below.