Lectionary Calendar
Thursday, October 17th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Proverbs 26:4

Do not answer [nor pretend to agree with the frivolous comments of] a [closed-minded] fool according to his folly, Otherwise you, even you, will be like him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fool;   Prudence;   Speaking;   Thompson Chain Reference - Pearls before Swine;   The Topic Concordance - Speech/communication;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Poetry;   Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Fool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Canon of the Old Testament;   Discrepancies, Biblical;  

Parallel Translations

New Living Translation
Don't answer the foolish arguments of fools, or you will become as foolish as they are.
Update Bible Version
Do not answer a fool according to his folly, Or else you will also be like him.
New Century Version
Don't answer fools when they speak foolishly, or you will be just like them.
New English Translation
Do not answer a fool according to his folly, lest you yourself also be like him.
Webster's Bible Translation
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like him.
World English Bible
Don't answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
English Standard Version
Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
Wycliffe Bible (1395)
Answere thou not to a fool bi his foli, lest thou be maad lijk hym.
English Revised Version
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Berean Standard Bible
Do not answer a fool according to his folly, or you yourself will be like him.
Contemporary English Version
Don't make a fool of yourself by answering a fool.
American Standard Version
Answer not a fool according to his folly, Lest thou also be like unto him.
Bible in Basic English
Do not give to the foolish man a foolish answer, or you will be like him.
Complete Jewish Bible
Don't answer a fool in terms of his folly, or you will be descending to his level;
Darby Translation
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Easy-to-Read Version
There is no good way to answer fools when they say something stupid. If you answer them, then you, too, will look like a fool. If you don't answer them, they will think they are smart.
JPS Old Testament (1917)
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
King James Version (1611)
Answere not a foole according to his folly, lest thou also be like vnto him.
New Life Bible
Do not answer a fool by his foolish ways, or you will be like him.
New Revised Standard
Do not answer fools according to their folly, or you will be a fool yourself.
Geneva Bible (1587)
Answer not a foole according to his foolishnes, least thou also be like him.
George Lamsa Translation
Answer not a fool according to his folly, lest you be also like him.
Good News Translation
If you answer a silly question, you are just as silly as the person who asked it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not answer a dullard, according to his folly, lest, even thou thyself, become like him;
Douay-Rheims Bible
Answer not a fool according to his folly, lest thou be made like him.
Revised Standard Version
Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
Bishop's Bible (1568)
Geue not the foole an aunswere after his foolishnes, lest thou become like vnto him.
Brenton's Septuagint (LXX)
Princes are prone to anger: let them then not drink wine:
Christian Standard Bible®
Don’t answer a fool according to his foolishnessor you’ll be like him yourself.
Hebrew Names Version
Don't answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
King James Version
Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Lexham English Bible
Do not answer a fool according to his folly lest you become like him—even you.
Literal Translation
Answer not a fool according to his foolishness, lest you become like him, even you.
Young's Literal Translation
Answer not a fool according to his folly, Lest thou be like to him -- even thou.
Miles Coverdale Bible (1535)
Geue not the foole an answere after his foolishnesse, lest thou become like vnto him:
THE MESSAGE
Don't respond to the stupidity of a fool; you'll only look foolish yourself.
New American Standard Bible
Do not answer a fool according to his foolishness, Or you will also be like him.
New King James Version
Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.
New American Standard Bible (1995)
Do not answer a fool according to his folly, Or you will also be like him.
Legacy Standard Bible
Do not answer a fool according to his folly,Lest you yourself also be like him.

Contextual Overview

4Do not answer [nor pretend to agree with the frivolous comments of] a [closed-minded] fool according to his folly, Otherwise you, even you, will be like him.5Answer [and correct the erroneous concepts of] a fool according to his folly, Otherwise he will be wise in his own eyes [if he thinks you agree with him].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 17:14, Judges 12:1-6, 2 Samuel 19:41-43, 1 Kings 12:14, 1 Kings 12:16, 2 Kings 14:8-10, 1 Peter 2:21-23, 1 Peter 3:9, Jude 1:9

Reciprocal: 2 Kings 18:36 - held their peace Job 12:3 - But I have Proverbs 23:9 - Speak Proverbs 29:9 - General Isaiah 36:21 - General Jeremiah 36:18 - He Matthew 21:24 - I also Matthew 22:22 - they marvelled Mark 11:33 - Neither Luke 20:8 - General Luke 20:26 - they could John 8:7 - and said John 8:49 - I have not Colossians 4:6 - how

Cross-References

Genesis 13:16
"I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
Genesis 15:5
And the LORD brought Abram outside [his tent into the night] and said, "Look now toward the heavens and count the stars—if you are able to count them." Then He said to him, "So [numerous] shall your descendants be."
Genesis 15:18
On the same day the LORD made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, From the river of Egypt to the great river Euphrates—
Genesis 18:18
since Abraham is destined to become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed through him?
Genesis 26:2
The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; stay in the land of which I will tell you.
Genesis 26:3
"Live temporarily [as a resident] in this land and I will be with you and will bless and favor you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish and carry out the oath which I swore to Abraham your father.
Genesis 26:4
"I will make your descendants multiply as the stars of the heavens, and will give to your descendants all these lands; and by your descendants shall all the nations of the earth be blessed,
Genesis 26:8
It happened when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac caressing Rebekah his wife.
Genesis 26:17
So Isaac left that region and camped in the Valley of Gerar, and settled there.
Genesis 26:18
Now Isaac again dug [and reopened] the wells of water which had been dug in the days of Abraham his father, because the Philistines had filled them up [with dirt] after the death of Abraham; and he gave the wells the same names that his father had given them.

Gill's Notes on the Bible

Answer not a fool according to his folly,.... Sometimes a fool, or wicked man, is not to be answered at all; as the ministers of Hezekiah answered not a word to Rabshakeh; nor Jeremiah the prophet to Hananiah; nor Christ to the Scribes and Pharisees; and when an answer is returned, it should not be in his foolish way and manner, rendering evil for evil, and railing for railing, in the same virulent, lying, calumniating, and reproachful language;

lest thou also be like unto him; lest thou also, who art a man of understanding and sense, and hast passed for one among men, come under the same imputation, and be reckoned a fool like him.

Barnes' Notes on the Bible

Two sides of a truth. To “answer a fool according to his folly” is in Proverbs 26:4 to bandy words with him, to descend to his level of coarse anger and vile abuse; in Proverbs 26:5 it is to say the right word at the right time, to expose his unwisdom and untruth to others and to himself, not by a teaching beyond his reach, but by words that he is just able to apprehend. The apparent contradiction between the two verses led some of the rabbis to question the canonical authority of this book. The Pythagoreans had maxims expressing a truth in precepts seemingly contradictory.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 26:4. Answer not a fool — On this and the following verse Bishop Warburton, who has written well on many things, and very indifferently on the doctrine of grace, has written with force and perspicuity: "Had this advice been given simply, and without circumstance, to answer the fool, and not to answer him, one who had reverence for the text would satisfy himself in supposing that the different directions referred to the doing a thing in and out of season;

1. The reasons given why a fool should not be answered according to his folly, is, "lest he (the answerer) should be like unto him."

2. The reason given why the fool should be answered according to his folly, is, "lest he (the fool) should be wise in his own conceit."

"1. The cause assigned for forbidding to answer, therefore, plainly insinuates that the defender of religion should not imitate the insulter of it in his modes of disputation, which may be comprised in sophistry, buffoonery, and scurrility.

"2. The cause assigned for directing to answer, as plainly intimates that the sage should address himself to confute the fool upon his own false principles, by showing that they lead to conclusions very wide from, very opposite to, those impieties he would deduce from them. If any thing can allay the fool's vanity, and prevent his being wise in his own conceit, it must be the dishonour of having his own principles turned against himself, and shown to be destructive of his own conclusions."-Treatise on Grace. Preface.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile