the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Proverbs 24:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Don't excuse yourself by saying, "Look, we didn't know." For God understands all hearts, and he sees you. He who guards your soul knows you knew. He will repay all people as their actions deserve.
If you say, Look, we did not know this; Does not he that weighs the hearts consider it? And he that keeps your soul, does he not know it? And shall he not render to man according to his work?
If you say, "We don't know anything about this," God, who knows what's in your mind, will notice. He is watching you, and he will know. He will reward each person for what he has done.
If you say, "But we did not know about this," does not the one who evaluates hearts consider? Does not the one who guards your life know? Will he not repay each person according to his deeds?
If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider [it]? and he that keepeth thy soul, doth [not] he know [it]? and will [not] he render to [every] man according to his works?
If you say, "Behold, we didn't know this;" Doesn't he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn't he know it? Shall he not render to every man according to his work?
If you say, "Behold, we did not know this," does not he who weighs the heart perceive it? Does not he who keeps watch over your soul know it, and will he not repay man according to his work?
If thou seist, Strengthis suffisen not; he that is biholdere of the herte, vndirstondith, and no thing disseyueth the kepere of thi soule, and he schal yelde to a man bi hise werkis.
If thou sayest, Behold, we knew not this: doth not he that weigheth the hearts consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his work?
If you say, "Behold, we did not know about this," does not He who weighs hearts consider it? Does not the One who guards your life know? Will He not repay a man according to his deeds?
Don't say, "I didn't know it!" God can read your mind. He watches each of us and knows our thoughts. And God will pay us back for what we do.
If thou sayest, Behold, we knew not this; Doth not he that weigheth the hearts consider it? And he that keepeth thy soul, doth not he know it? And shall not he render to every man according to his work?
If you say, See, we had no knowledge of this: does not the tester of hearts give thought to it? and he who keeps your soul, has he no knowledge of it? and will he not give to every man the reward of his work?
If you say, "We knew nothing about it," won't he who weighs hearts discern it? Yes, he who guards you will know it and repay each one as his deeds deserve.
If thou sayest, Behold, we knew it not, will not he that weigheth the hearts consider it? And he that preserveth thy soul, he knoweth it; and he rendereth to man according to his work.
You cannot say, "It's none of my business." The Lord knows everything, and he knows why you do things. He watches you, and he will pay you back for what you do.
If thou sayest: 'Behold, we knew not this', doth not He that weigheth the hearts consider it? And He that keepeth thy soul, doth not He know it? And shall not He render to every man according to his works?
If thou sayest, Behold, we knew it not: doth not he that pondereth the heart, consider it? and he that keepeth thy soule, doth not he know it? and shall not hee render to euery man according to his workes?
If you say, "See, we did not know this," does not He Who knows what is in hearts see it? Does not He Who keeps watch over your soul know it? And will He not pay each man for his work?
if you say, "Look, we did not know this"— does not he who weighs the heart perceive it? Does not he who keeps watch over your soul know it? And will he not repay all according to their deeds?
If thou say, Beholde, we knew not of it: he that pondereth the heartes, doeth not hee vnderstand it? and hee that keepeth thy soule, knoweth he it not? will not he also recompense euery man according to his workes?
If you say, Behold, I did not know it, then know that it is God who searches the thought of the heart; and he who keeps your soul knows it, and shall render to every man according to his works.
You may say that it is none of your business, but God knows and judges your motives. He keeps watch on you; he knows. And he will reward you according to what you do.
Though thou say, Lo! we knew not this, Shall not, he that proveth hearts, himself, discern? And, he that formeth thy soul, himself, know? and bring back to a son of earth according to his deed?
If thou say: I have not strength enough: he that seeth into the heart, he understandeth, and nothing deceiveth the keeper of thy soul, and he shall render to a man according to his works.
If you say, "Behold, we did not know this," does not he who weighs the heart perceive it? Does not he who keeps watch over your soul know it, and will he not requite man according to his work?
If thou wylt say, beholde I knewe not of it: doth not he that pondereth the heart consider it? And he that kepeth thy soule, knoweth he it not? Shall not he also recompence euery man according to his workes?
But if thou shouldest say, I know not this man; know that the Lord knows the hearts of all; and he that formed breath for all, he knows all things, who renders to every man according to his works.
If you say, “But we didn’t know about this,”won’t he who weighs hearts consider it?Won’t he who protects your life know?Won’t he repay a person according to his work?
If you say, "Behold, we didn't know this;" Doesn't he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn't he know it? Shall he not render to every man according to his work?
If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
if you say, "Look, we do not know this," does not he who weighs hearts perceive it? And he who keeps your soul, he knows and will repay humankind according to his deeds.
For you say, Behold, we did not know this. Does not He who weighs the heart consider it? And the One who keeps your soul, does He not know? Yea, He repays to a man according to his work.
When thou sayest, `Lo, we knew not this.' Is not the Ponderer of hearts He who understandeth? And the Keeper of thy soul He who knoweth? And He hath rendered to man according to his work.
Yf thou wilt saye: I knewe not of it. Thynkest thou yt he which made ye hertes, doth not cosidre it? & yt he which regardeth yi soule, seith it not? Shal not he recopence euery man acordinge to his workes?
If you say, "See, we did not know this," Does He who weighs the hearts not consider it? And does He who watches over your soul not know it? And will He not repay a person according to his work?
If you say, "Surely we did not know this," Does not He who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, does He not know it? And will He not render to each man according to his deeds?
If you say, "See, we did not know this," Does He not consider it who weighs the hearts? And does He not know it who keeps your soul? And will He not render to man according to his work?
If you say, "Behold, we did not know this,"Does not He who weighs the hearts understand?And does not He who guards your soul know?And will not He render to man according to his work?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
doth not he that: Proverbs 5:21, Proverbs 21:2, 1 Samuel 16:7, Psalms 7:9, Psalms 17:3, Psalms 44:21, Ecclesiastes 5:8, Jeremiah 17:10, Romans 2:16, 1 Corinthians 4:5, Hebrews 4:12, Hebrews 4:13, Revelation 2:18, Revelation 2:23
that keepeth: 1 Samuel 2:6, 1 Samuel 25:29, Psalms 66:9, Psalms 121:3, Psalms 121:8, Daniel 5:23, Acts 17:28, Revelation 1:18
and shall: Job 34:11, Psalms 62:12, Jeremiah 32:19, Matthew 16:27, Romans 2:6, 2 Corinthians 5:10, Revelation 2:23, Revelation 20:12-15, Revelation 22:12
Reciprocal: Genesis 14:14 - his brother Genesis 42:21 - we saw Exodus 1:17 - feared God Joshua 10:9 - all night 1 Samuel 19:4 - spake good 1 Samuel 20:32 - Wherefore 1 Samuel 22:14 - And who 2 Samuel 13:32 - determined 1 Kings 2:9 - hold him Job 29:12 - I delivered Job 31:34 - that I Job 33:26 - he will Psalms 33:15 - considereth Psalms 82:4 - Deliver Proverbs 16:2 - but Proverbs 31:8 - Open Ecclesiastes 3:7 - and a time to speak Jeremiah 21:12 - deliver Jeremiah 22:16 - judged Jeremiah 38:9 - these Matthew 24:39 - General Luke 10:31 - he passed Acts 16:28 - cried Acts 28:2 - showed
Cross-References
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not be afraid, Abram, I am your shield; Your reward [for obedience] shall be very great."
"The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house, from the land of my family and my birth, who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land'—He will send His angel before you [to guide you], and you will take a wife from there for my son [and bring her here].
"If the woman is not willing to follow you [to this land], then you will be free from this my oath and blameless; only you must never take my son back there."
Then the servant took ten of his master's camels, and set out, taking some of his master's good things with him; so he got up and journeyed to Mesopotamia [between the Tigris and the Euphrates Rivers], to the city of Nahor [the home of Abraham's brother].
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of the evening when women go out to draw water.
The girl was very beautiful, a virgin and unmarried; and she went down to the spring and filled her jar and came up.
Then the servant ran to meet her, and said, "Please let me drink a little water from your jar."
He said, "Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not denied His lovingkindness and His truth to my master. As for me, the LORD led me to the house of my master's brothers."
"I came today to the spring, and said, 'O LORD, God of my master Abraham, if now You will make my journey on which I go successful;
"And I bowed down my head and worshiped the LORD, and blessed the LORD, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take the daughter of my master's brother to his son [as a wife].
Gill's Notes on the Bible
If thou sayest, Behold, we knew it not,.... The danger the person was in; or the innocency of his cause; or what method to take to deliver him; or that it was in our power to do anything for him; so the Vulgate Latin version, "if thou sayest, strength is not sufficient": or "we knew him not" k, who he was or what he was; had no knowledge of him, or acquaintance with him, and so did not think ourselves under any obligation to regard his case; such excuses will not do;
doth not he that pondereth the heart consider [it]? he that searches the heart and tries it, and weighs every thought of it, and excuse it makes, considers and understands whether it is a mere excuse or not; though such excuses may appear plausible to men, yet to God that knows the heart they are of no avail; for he knows it to be a mere shift, and that it was unwillingness to help the distressed, and a neglect of their case; and that all that is said on their own behalf is a vain pretence;
and he that keepeth thy soul, doth [not] he know [it]? he that upholds it in life, and whose visitation preserves it, and therefore should be careful of the life of another; and if not, may justly fear the Lord will withdraw his care and preservation of them; he knows perfectly well what regard a man has to the welfare of another, or to the preservation of another man's life when in danger; and whether what he says on his own behalf is well founded: or "he that observeth thy soul" l; all the inward motions of it, the thoughts, affections, purposes, and inclinations; he knows whether what is said is true or not;
and shall [not] he render to [every] man according to his works? and behave towards him according to the law of retaliation; the same measure he measures to others, he will measure to him again; and who having shown no mercy in saving the lives of others, when he could have done it, shall have judgment executed on him without mercy, when he is in distress.
k ×× ×××¢× × ××, Î¿Ï Îº οιδα ÏÎ¿Ï Ïον, Sept. "non noverimus istum", Gejerus; "non novimus hunc", Pagninus, Montanus, Michaelis. l ×× ×¦×¨ × ×¤×©× "et qui observat animam tuam", Michaelis, Schultens; "observator animae tuae", Tigurine version, Gejerus.
Barnes' Notes on the Bible
As Proverbs 24:11 warned men against acquiescing in an unrighteous tyranny, so this denounces the tendency to hush up a wrong with the false plea of ignorance. Compare Ecclesiastes 5:8. Proverbs 24:10-12 thus forms a complete and connected whole.