Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Proverbs 23:35

"They struck me, but I was not hurt! They beat me, but I did not feel it! When will I wake up? I will seek more wine."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Young Men;   Thompson Chain Reference - Appetites;   Insensibility;   Penitence-Impenitence;   Power;   Self-Indulgence;   Self-Indulgence-Self-Denial;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   The Topic Concordance - Drunkenness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wine;   Bridgeway Bible Dictionary - Grapes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disease;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Education;   Feeling;   Hurt;   Pain;   Proverbs, Book of;   Strike;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
"They struck me, but I did not become ill;They beat me, but I did not know it.When shall I awake?I will seek yet another."
New American Standard Bible (1995)
"They struck me, but I did not become ill; They beat me, but I did not know it. When shall I awake? I will seek another drink."
Bishop's Bible (1568)
They haue beaten me [shalt thou say] and I was not sicke, they haue stricken me, and I felt it not: When I am well wakened, I wil go to the drinke again.
Darby Translation
—''They have smitten me, [and] I am not sore; they have beaten me, [and] I knew it not. When shall I awake? I will seek it yet again.''
New King James Version
"They have struck me, but I was not hurt; They have beaten me, but I did not feel it. When shall I awake, that I may seek another drink?|"
Literal Translation
saying , They struck me! I was not sick! They beat me, yet I did not know. When I awaken I will add to it , I will still seek it.
Easy-to-Read Version
You will say, "They hit me, but I never felt it. They beat me, but I don't remember it. Now I can't wake up. I need another drink."
World English Bible
"They hit me, and I was not hurt; They beat me, and I don't feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
King James Version (1611)
They haue striken me, shalt thou say, and I was not sicke: they haue beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seeke it yet againe.
King James Version
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
Miles Coverdale Bible (1535)
They wounded me (shalt thou saie) but it hath not hurte me, they smote me, but I felt it not. Whe I am wel wakened, I wil go to ye drynke agayne.
American Standard Version
They have stricken me, shalt thou say, and I was not hurt; They have beaten me, and I felt it not: When shall I awake? I will seek it yet again.
Bible in Basic English
They have overcome me, you will say, and I have no pain; they gave me blows without my feeling them: when will I be awake from my wine? I will go after it again.
Update Bible Version
They have stricken me, [you shall say], and I was not hurt; They have beaten me, and I did not feel it: When shall I awake? I will seek it yet again.
Webster's Bible Translation
They have stricken me, [wilt thou say], [and] I was not sick; they have beaten me, [and] I felt [it] not: when shall I awake? I will seek it yet again.
New English Translation
You will say, "They have struck me, but I am not harmed! They beat me, but I did not know it! When will I awake? I will look for another drink."
Contemporary English Version
You will be bruised all over, without even remembering how it all happened. And you will lie awake asking, "When will morning come, so I can drink some more?"
Complete Jewish Bible
"They hit me, but I didn't feel it! They beat me up, and I didn't even know it! When will I wake up? . . . I'll go get another drink."
Geneva Bible (1587)
They haue stricken mee, shalt thou say, but I was not sicke: they haue beaten mee, but I knew not, when I awoke: therefore will I seeke it yet still.
George Lamsa Translation
They have beaten me, you shall say, but I did not suffer, they have mocked me, but I did not know it; when I shall awake sober, I will go and seek it yet again.
Hebrew Names Version
"They hit me, and I was not hurt; They beat me, and I don't feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
JPS Old Testament (1917)
'They have struck me, and I felt it not, they have beaten me, and I knew it not;
New Living Translation
And you will say, "They hit me, but I didn't feel it. I didn't even know it when they beat me up. When will I wake up so I can look for another drink?"
New Life Bible
"They hit me, but I was not hurt. They beat me, but I did not know it. When will I wake up? I will look for another drink."
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt say, They smote me, and I was not pained; and they mocked me, and I knew it not: when will it be morning, that I may go and seek those with whom I may go in company?
English Revised Version
They have stricken me, shalt thou say, and I was not hurt; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
Berean Standard Bible
"They struck me, but I feel no pain! They beat me, but I did not know it! When can I wake up to search for another drink?"
New Revised Standard
"They struck me," you will say, "but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I will seek another drink."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They smote me - I felt no pain, They struck me down - I noticed it not, - When shall I wake up? I will go on, I will seek it, again!
Douay-Rheims Bible
And thou shalt say: They have beaten me, but I was not sensible of pain: they drew me, and I felt not: when shall I awake and find wine again?
Lexham English Bible
"They struck me; I was not hurt. They beat me; I did not know it. When I will awake, I will continue; I will seek it again."
English Standard Version
"They struck me," you will say, "but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I must have another drink."
New American Standard Bible
"They struck me, but I did not become ill; They beat me, but I did not know it. When will I awake? I will seek another drink."
New Century Version
You will think, "They hit me, but I'm not hurt. They beat me up, but I don't remember it. I wish I could wake up. Then I would get another drink."
Good News Translation
"I must have been hit," you will say; "I must have been beaten up, but I don't remember it. Why can't I wake up? I need another drink."
Christian Standard Bible®
"They struck me, but I feel no pain! They beat me, but I didn't know it! When will I wake up? I'll look for another drink."
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt seie, Thei beeten me, but Y hadde not sorewe; thei drowen me, and Y feelide not; whanne schal Y wake out, and Y schal fynde wynes eft?
Revised Standard Version
"They struck me," you will say, "but I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When shall I awake? I will seek another drink."
Young's Literal Translation
`They smote me, I have not been sick, They beat me, I have not known. When I awake -- I seek it yet again!'

Contextual Overview

29Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaining? Who has wounds without cause? Whose eyes are red and dim? 30Those who linger long over wine, Those who go to taste mixed wine. 31Do not look at wine when it is red, When it sparkles in the glass, When it goes down smoothly. 32At the last it bites like a serpent And stings like a viper. 33Your [drunken] eyes will see strange things And your mind will utter perverse things [untrue things, twisted things]. 34And you will be [as unsteady] as one who lies down in the middle of the sea, And [as vulnerable to disaster] as one who lies down on the top of a ship's mast, saying, 35"They struck me, but I was not hurt! They beat me, but I did not feel it! When will I wake up? I will seek more wine."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stricken: Proverbs 27:22, Jeremiah 5:3, Jeremiah 31:18

I felt it not: Heb. I knew it not, Ephesians 4:19

I will: Proverbs 26:11, Deuteronomy 29:19, Isaiah 22:13, Isaiah 56:12, 1 Corinthians 15:32-34, 2 Peter 2:22

Reciprocal: Proverbs 15:10 - grievous Proverbs 26:9 - General Hosea 7:9 - devoured Matthew 24:39 - General

Gill's Notes on the Bible

They have stricken me, [shalt thou say, and] I was not sick,.... Or "grieved not" x; or was not wounded or skin broken y; see Jeremiah 5:3. The drunken man is here represented as saying, that though his companions, with whom he quarrelled and fought in his drunken frolics, beat him very much, yet he was not sensible of the pain and smart; and it had left no sickness nor disorder upon him; he did not find himself much the worse for it;

they have beaten me; as with hammers z; battered and bruised him terribly, laying very hard and heavy strokes upon him;

[and] I felt [it] not; or "knew it not" a; did not perceive it, was not sensible of it, when the blows were given, or who gave them; and thus feeling no more, and coming off so well, as he thinks, he is so far from being reclaimed from this vice, that he is more strengthened in it, and desirous of it;

when shall I awake? I will seek it yet again: that is, the wine and his boon companions, though he has been so used. So the Vulgate Latin version, "when shall I awake, and again find wines?" being heavy with sleep through intemperance, and yet thirsty, is desirous of shaking off his sleep, that he may get to drinking again, and "add drunkenness to thirst", Deuteronomy 29:19; so the Septuagint version,

"when will it be morning, that going I may seek with whom I may meet?''

x בל חליתי "non dolui", Tigurine version, Michaelis. y Schultens Orig. Heb. l. 1. c. 9. s. 20. z הלמוני "contuderunt me, velut malleis", Michaelis; so Grotius. a בל ידעתי "non cognovi", Pagninus, Montanus; "non novi", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Another continuous exhortation rather than a collection of maxims.

Proverbs 23:16

The teacher rejoices when the disciple’s heart Proverbs 23:15 receives wisdom, and yet more when his lips can utter it.

Reins - See Job 19:27 note.

Proverbs 23:17

Envy sinners - Compare in Psalms 37:1; Psalms 73:3; the feeling which looks half-longingly at the prosperity of evil doers. Some connect the verb “envy” with the second clause, “envy not sinners, but envy, emulate, the fear of the Lord.”

Proverbs 23:18

Or, For if there is an end (hereafter), thine expectations shall not be cut off. There is an implied confidence in immortality.

Proverbs 23:20

Riotous eaters of flesh - The word is the same as “glutton” in Proverbs 23:21 and Deuteronomy 21:20.

Proverbs 23:21

The three forms of evil that destroy reputation and tempt to waste are brought together.

Drowsiness - Specially the drunken sleep, heavy and confused.

Proverbs 23:26

Observe - Another reading gives, “let thine eyes delight in my ways.”

Proverbs 23:28

As for a prey - Better as in the margin.

The transgressors - Better, the treacherous,” those that attack men treacherously.

Proverbs 23:29

Woe ... sorrow - The words in the original are interjections, probably expressing distress. The sharp touch of the satirist reproduces the actual inarticulate utterances of drunkenness.

Proverbs 23:30

Mixed wine - Wine flavored with aromatic spices, that increase its stimulating properties Isaiah 5:22. There is a touch of sarcasm in “go to seek.” The word, elsewhere used of diligent search after knowledge Proverbs 25:2; Job 11:7; Psalms 139:1, is used here of the investigations of connoisseurs in wine meeting to test its qualities.

Proverbs 23:31

His color - literally, “its eye,” the clear brightness, or the beaded bubbles on which the wine drinker looks with complacency.

It moveth itself aright - The Hebrew word describes the pellucid stream flowing pleasantly from the wineskin or jug into the goblet or the throat (compare Song of Solomon 7:9), rather than a sparkling wine.

Proverbs 23:32

Adder - Said to be the Cerastes, or horned snake.

Proverbs 23:34

The passage is interesting, as showing the increased familiarity of Israelites with the experiences of sea life (compare Psalms 104:25-26; Psalms 107:23-30).

In the midst of the sea - i. e., When the ship is in the trough of the sea and the man is on the deck. The second clause varies the form of danger, the man is in the “cradle” at the top of the mast, and sleeps there, regardless of the danger.

Proverbs 23:35

The picture ends with the words of the drunkard on waking from his sleep. Unconscious of the excesses of the night, his first thought is to return to his old habit.

When shall I awake ... - Better, when I shall awake I will seek it yet again.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 23:35. They have stricken me — Though beat and abused, full of pain, and exhibiting a frightful figure; yet so drunk was he, as to be insensible who had struck him: still, after all this abuse and disgrace, he purposes to embrace the next opportunity of repeating his excesses! SIN makes a man contemptible in life, miserable in death, and wretched to all eternity. Is it not strange, then, that men should LOVE it?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile