the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Proverbs 22:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
Direct your children onto the right path, and when they are older, they will not leave it.
Train children to live the right way, and when they are old, they will not stray from it.
Train a child in the way that he should go, and when he is old he will not turn from it.
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it.
Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it.
It is a prouerbe, A yong wexynge man bisidis his weie, and whanne he hath wexe elde, he schal not go awei fro it.
Train up a child in the way he should go, and even when he is old he will not depart from it.
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
Teach your children right from wrong, and when they are grown they will still do right.
Train up a child in the way he should go, And even when he is old he will not depart from it.
If a child is trained up in the right way, even when he is old he will not be turned away from it.
Train a child in the way he [should] go; and, even when old, he will not swerve from it.
Train up the child according to the tenor of his way, and when he is old he will not depart from it.
Teach children in a way that fits their needs, and even when they are old, they will not leave the right path.
Train up a child in the way he should go, and even when he is old, he will not depart from it.
Traine vp a childe in the way he should goe: and when he is olde, hee will not depart from it.
Bring up a child by teaching him the way he should go, and when he is old he will not turn away from it.
Train children in the right way, and when old, they will not stray.
Teache a childe in the trade of his way, and when he is olde, he shall not depart from it.
Train up a child in the way he should go; and when he is old he will not depart from it.
Teach children how they should live, and they will remember it all their life.
Train up a youth, in the direction of his duty, even when he becometh old, he will not depart from it.
It is a proverb: A young man according to his way, even when he is old, he will not depart from it.
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
Teache a chylde what way he should go: for he shall not leaue it when he is olde.
Start a youth out on his way;even when he grows old he will not depart from it.
Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it.
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
Train the child concerning his way; even when he is old, he will not stray from it.
Train up a boy on the opening of his way, even when he is old, he will not turn aside from it.
Give instruction to a youth about his way, Even when he is old he turneth not from it.
Yf thou teachest a childe in his youth what waye he shulde go, he shall not leaue it when he is olde.
Point your kids in the right direction— when they're old they won't be lost.
Train up a child in the way he should go, Even when he grows older he will not abandon it.
Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it.
Train up a child in the way he should go, Even when he is old he will not depart from it.
Train up a child according to his way,Even when he is old he will not depart from it.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Train up: or, Catechize
a child: Genesis 18:19, Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 6:7, Psalms 78:3-6, Ephesians 6:4, 2 Timothy 3:15
the way: Heb. his way
when: 1 Samuel 1:28, 1 Samuel 2:26, 1 Samuel 12:2, 1 Samuel 12:3
Reciprocal: Deuteronomy 6:20 - when thy son Deuteronomy 31:13 - General Judges 13:12 - How shall we order the child 2 Kings 2:23 - little children Psalms 34:11 - Come Proverbs 4:4 - He Proverbs 29:15 - General Ecclesiastes 12:1 - Remember
Cross-References
All of us like sheep have gone astray, We have turned, each one, to his own way; But the LORD has caused the wickedness of us all [our sin, our injustice, our wrongdoing] To fall on Him [instead of us].
so that He fulfilled what was spoken by the prophet Isaiah: "HE HIMSELF TOOK OUR INFIRMITIES [upon Himself] AND CARRIED AWAY OUR DISEASES."
So they took Jesus, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of the Skull, which is called in Hebrew, Golgotha.
He personally carried our sins in His body on the cross [willingly offering Himself on it, as on an altar of sacrifice], so that we might die to sin [becoming immune from the penalty and power of sin] and live for righteousness; for by His wounds you [who believe] have been healed.
Gill's Notes on the Bible
Train up a child in the way he should go,.... As Abraham trained up his children, and those born in his house, in the way of the Lord, in the paths of justice and judgment; which are the ways in which they should go, and which will be to their profit and advantage; see
Genesis 14:14; and which is the duty of parents and masters in all ages, and under the present Gospel dispensation, even to bring such who are under their care in the nurture and admonition of the Lord, Ephesians 6:4; by praying with them and for them, by bringing them under the means of grace, the ministry of the word, by instructing them in the principles of religion, teaching them their duty to God and man, and setting them good examples of a holy life and conversation; and this is to be done according to their capacity, and as they are able to understand and receive the instructions given them: "according to the mouth of his way" s, as it may be literally rendered; as soon as he is able to speak or go, even from his infancy; or as children are fed by little bits, or a little at a time, as their mouths can receive it;
and when he is old he will not depart from it; not easily, nor ordinarily; there are exceptions to this observation; but generally, where there is a good education, the impressions of it do not easily wear off, nor do men ordinarily forsake a good way they have been brought up in t; and, however, when, being come to years of maturity and understanding, their hearts are seasoned with the grace of God, they are then enabled to put that in practice which before they had only in theory, and so continue in the paths of truth and holiness.
s על פי דרכו "super os viae suae", Montanus; "ad os viae ejus", Schultens. t "Quo semel est imbuta recens servabit odorem testa diu", Horat. l. 1. Ep. 2. v. 69.
Barnes' Notes on the Bible
Train - Initiate, and so, educate.
The way he should go - Or, according to the tenor of his way, i. e., the path especially belonging to, especially fitted for, the individual’s character. The proverb enjoins the closest possible study of each child’s temperament and the adaptation of “his way of life” to that.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 22:6. Train up a child in the way he should go — The Hebrew of this clause is curious: חנך לנער על פי דרכו chanoch lannaar al pi darco, "Initiate the child at the opening (the mouth) of his path." When he comes to the opening of the way of life, being able to walk alone, and to choose; stop at this entrance, and begin a series of instructions, how he is to conduct himself in every step he takes. Show him the duties, the dangers, and the blessings of the path; give him directions how to perform the duties, how to escape the dangers, and how to secure the blessings, which all lie before him. Fix these on his mind by daily inculcation, till their impression is become indelible; then lead him to practice by slow and almost imperceptible degrees, till each indelible impression becomes a strongly radicated habit. Beg incessantly the blessing of God on all this teaching and discipline; and then you have obeyed the injunction of the wisest of men. Nor is there any likelihood that such impressions shall ever be effaced, or that such habits shall ever be destroyed.
חנך chanac, which we translate train up or initiate, signifies also dedicate; and is often used for the consecrating any thing, house, or person, to the service of God. Dedicate, therefore, in the first instance, your child to God; and nurse, teach, and discipline him as God's child, whom he has intrusted to your care. These things observed, and illustrated by your own conduct, the child (you have God's word for it) will never depart from the path of life. Coverdale translates the passage thus: "Yf thou teachest a childe what waye he shoulde go, he shall not leave it when he is olde." Coverdale's Bible, for generally giving the true sense of a passage, and in elegant language for the time, has no equal in any of the translations which have followed since. HORACE'S maxim is nearly like that of Solomon: -
Fingit equum tenera docilem cervice magister
Ire viam, quam monstrat eques; venaticus, ex quo
Tempore cervinam pellem latravit in aula,
Militat in sylvis catulus. Nunc adbibe puro
Pectore verba, puer; nunc te melioribus offer.
Quo semel est imbuta recens, servabit odorem
Testa diu. HOR. EP. lib. i., ep. 2, ver. 64.
"The docile colt is form'd with gentle skill
To move obedient to his rider's will.
In the loud hall the hound is taught to bay
The buckskin trail'd, then challenges his prey
Through the wild woods. Thus, in your hour of youth
From pure instruction quaff the words of truth:
The odours of the wine that first shall stain
The virgin vessel, it shall long retain."
FRANCIS.