Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Proverbs 21:18

The wicked become a ransom for the righteous, And the treacherous in the place of the upright [for they fall into their own traps].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);   The Topic Concordance - Transgression;   Wickedness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ransom (2);   Morrish Bible Dictionary - Ransom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ransom;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
The wicked is a ransom for the righteous,And the treacherous is in the place of the upright.
New American Standard Bible (1995)
The wicked is a ransom for the righteous, And the treacherous is in the place of the upright.
Bishop's Bible (1568)
The vngodly shalbe a raunsome for the righteous: and the wicked for the iust.
Darby Translation
The wicked is a ransom for the righteous, and a treacherous [man] in the stead of the upright.
New King James Version
The wicked shall be a ransom for the righteous, And the unfaithful for the upright.
Literal Translation
The wicked shall be a ransom for the just, and the treacherous in the place of the upright.
Easy-to-Read Version
The wicked must pay for what happens to good people—the cheaters will be taken in exchange for the honest.
World English Bible
The wicked is a ransom for the righteous; The treacherous for the upright.
King James Version (1611)
The wicked shalbe a ransome for the righteous; and the transgressour for the vpright.
King James Version
The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
Miles Coverdale Bible (1535)
The vngodly shalbe geuen for the rightuous, & the wicked for the iust.
THE MESSAGE
What a bad person plots against the good, boomerangs; the plotter gets it in the end.
American Standard Version
The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherous cometh in the stead of the upright.
Bible in Basic English
The evil-doer will be given as a price for the life of the good man, and the worker of deceit in the place of the upright.
Update Bible Version
The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherous [comes] in the stead of the upright.
Webster's Bible Translation
The wicked [shall be] a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
New English Translation
The wicked become a ransom for the righteous, and the faithless are taken in the place of the upright.
Contemporary English Version
God's people will escape, but all who are wicked will pay the price.
Complete Jewish Bible
The wicked serve as a ransom for the righteous, and likewise the perfidious for the upright.
Geneva Bible (1587)
The wicked shalbe a ransome for the iust, and the transgressour for the righteous.
George Lamsa Translation
The wicked shall be given as a ransom for the righteous, and the deceitful for the upright.
Hebrew Names Version
The wicked is a ransom for the righteous; The treacherous for the upright.
JPS Old Testament (1917)
The wicked is a ransom for the righteous; and the faithless cometh in the stead of the upright.
New Living Translation
The wicked are punished in place of the godly, and traitors in place of the honest.
New Life Bible
The sinful man is the price given for the man who is right with God, the man who is not faithful for the faithful man.
Brenton's Septuagint (LXX)
and a transgressor is the abomination of a righteous man.
English Revised Version
The wicked is a ransom for the righteous; and the treacherous cometh in the stead of the upright.
Berean Standard Bible
The wicked shall become a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
New Revised Standard
The wicked is a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A ransom for the righteous, is the lawless, and, instead of upright men, the traitor.
Douay-Rheims Bible
The wicked is delivered up for the just: and the unjust for the righteous.
Lexham English Bible
A ransom for the righteous is the wicked, and the faithless instead of the upright.
English Standard Version
The wicked is a ransom for the righteous, and the traitor for the upright.
New American Standard Bible
The wicked is a ransom for the righteous, And the treacherous is in the place of the upright.
New Century Version
Wicked people will suffer instead of good people, and those who cannot be trusted will suffer instead of those who do right.
Good News Translation
The wicked bring on themselves the suffering they try to cause good people.
Christian Standard Bible®
The wicked are a ransom for the righteous, and the treacherous, for the upright.
Wycliffe Bible (1395)
An vnpitouse man schal be youun for a iust man; and a wickid man schal be youun for a riytful man.
Revised Standard Version
The wicked is a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
Young's Literal Translation
The wicked [is] an atonement for the righteous, And for the upright the treacherous dealer.

Contextual Overview

18The wicked become a ransom for the righteous, And the treacherous in the place of the upright [for they fall into their own traps].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wicked: Proverbs 11:8, Isaiah 43:3, Isaiah 43:4, Isaiah 53:4, Isaiah 53:5, Isaiah 55:8, Isaiah 55:9, 1 Peter 3:18

Reciprocal: Isaiah 51:23 - I will Daniel 3:22 - slew

Cross-References

Genesis 16:10
Then the Angel of the LORD said to her, "I will greatly multiply your descendants so that they will be too many to count."
Genesis 17:20
"As for Ishmael, I have heard and listened to you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will greatly multiply him [through his descendants]. He will be the father of twelve princes (chieftains, sheiks), and I will make him a great nation.
Genesis 21:12
God said to Abraham, "Do not let it distress you because of Ishmael and your maid; whatever Sarah tells you, listen to her and do what she asks, for your descendants will be named through Isaac.
Genesis 21:13
"And I will also make a nation of [Ishmael] the son of the maid, because he is your descendant."
Genesis 21:18
"Get up, help the boy up, and hold him by the hand, for I will make him a great nation."
Genesis 21:29
and Abimelech said to Abraham, "What is the meaning of these seven ewe lambs which you have set apart?"
Genesis 21:31
Therefore that place was called Beersheba (Well of the Oath or Well of the Seven), because there the two of them swore an oath.

Gill's Notes on the Bible

The wicked [shall be] a ransom for the righteous,.... Not to make satisfaction for them, as Christ is a ransom for his people; but as a ransom is in the room of another, so the wicked cometh in the stead of the righteous, and into the trouble he is delivered from; as Haman for Mordecai, which instance Jarchi mentions; see Proverbs 11:8; or when a body of people are threatened with divine vengeance; and this falls upon the wicked, whose sins caused it, and the righteous are delivered from it; as in the case of Achan, and the seven sons of Saul, Joshua 7:26. And sometimes God turns the wrath of the princes of the earth from his own people, and causes it to fall upon the wicked, and so they are a ransom for them; as Sennacherib intended the destruction of the Jews, but was called off in providence to fall upon the Egyptians, Ethiopians, and Sabeans, and therefore they are said to be a ransom for them; see Isaiah 43:3; and sometimes wicked men are the means of a ransom or deliverance of the righteous, as Cyrus was of the Jews: and it may be considered, as the word used signifies a "cover" d, whether it will not bear this sense, that the wicked are a cover for the righteous, and oftentimes protect and defend them; so the earth helped the woman, Revelation 12:16;

and the transgressor for the upright; which are but different characters of the same persons, bad and good men; and the sense is the same as before.

d כופר.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. Evil doers seem to draw down the wrath of God upon their heads, and so become, as it were, the scapegoats of the comparatively righteous.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 21:18. The wicked shall be a ransom for the righteous — God often in his judgments cuts off the wicked, in order to prevent them from destroying the righteous. And in general, we find that the wicked fall into the traps and pits they have digged for the righteous.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile