Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Proverbs 1:22

"How long, O naive ones [you who are easily misled], will you love being simple-minded and undiscerning? How long will scoffers [who ridicule and deride] delight in scoffing, How long will fools [who obstinately mock truth] hate knowledge?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Fool;   Infidelity;   Instruction;   Knowledge;   Repentance;   Scoffing;   Wisdom;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Instruction;   Reception-Rejection;   Rejection;   Scorners;   Simple, the;   Wisdom-Folly;   The Topic Concordance - Calling;   Despisement;   Evil;   Fear;   Finding;   Foolishness;   Hate;   Hearing;   Knowledge;   Reproof;   Safety;   Scorn;   Seeking;   Simplicity;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Call of God, the;   Fools;   Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Simple and Simplicity;   Bridgeway Bible Dictionary - Knowledge;   Wisdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hate, Hatred;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Simplicity, Simple;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations (2);   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fool;   Know;   Proverbs, Book of;   Scoff;   Scorn;   Simplicity;   Wisdom;   Wisdom of God;   The Jewish Encyclopedia - Alexandrian Philosophy;   Folly and Fool;   Hatred;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“How long, inexperienced ones, will you love ignorance?How long will you mockers enjoy mockingand you fools hate knowledge?
Hebrew Names Version
"How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, And fools hate knowledge?
King James Version
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
English Standard Version
"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
New Century Version
"You fools, how long will you be foolish? How long will you make fun of wisdom and hate knowledge?
New English Translation
"How long will you simpletons love naiveté? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?
New American Standard Bible
"How long, you naive ones, will you love simplistic thinking? And how long will scoffers delight themselves in scoffing And fools hate knowledge?
World English Bible
"How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, And fools hate knowledge?
Geneva Bible (1587)
O ye foolish, howe long will ye loue foolishnes? and the scornefull take their pleasure in scorning, and the fooles hate knowledge?
Legacy Standard Bible
"How long, O simple ones, will you love simplicity?And scoffers delight in scoffingAnd fools hate knowledge?
Berean Standard Bible
"How long, O simple ones, will you love your simple ways? How long will scoffers delight in their scorn and fools hate knowledge?
Contemporary English Version
"How much longer will you enjoy being stupid fools? Won't you ever stop sneering and laughing at knowledge?
Complete Jewish Bible
"How long, you whose lives have no purpose, will you love thoughtless living? How long will scorners find pleasure in mocking? How long will fools hate knowledge?
Darby Translation
How long, simple ones, will ye love simpleness, and scorners take pleasure in their scorning, and the foolish hate knowledge?
Easy-to-Read Version
"Fools, how long will you love being ignorant? How long will you make fun of wisdom? How long will you hate knowledge?
George Lamsa Translation
How long, you simple ones, will you love childishness? And the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
Good News Translation
"Foolish people! How long do you want to be foolish? How long will you enjoy making fun of knowledge? Will you never learn?
Lexham English Bible
"How long, O simple ones, will you love simplicity? And how long will scoffers delight in their scoffing, and fools hate knowledge?
Literal Translation
Until when will you love to be simple, you simple ones? And will scorners desire scorn for themselves? And will fools hate knowledge?
Miles Coverdale Bible (1535)
O ye childre, how loge wil ye loue childyshnesse? how longe wil ye scorners delyte in scornynge, & ye vnwyse be enemies vnto knowlege?
American Standard Version
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? And scoffers delight them in scoffing, And fools hate knowledge?
Bible in Basic English
How long, you simple ones, will foolish things be dear to you? and pride a delight to the haters of authority? how long will the foolish go on hating knowledge?
JPS Old Testament (1917)
'How long, ye thoughtless, will ye love thoughtlessness?
King James Version (1611)
How long, ye simple ones, will ye loue simplicitie? And the scorners delight in their scorning, and fooles hate knowledge?
Bishop's Bible (1568)
O ye children, howe long wyll ye loue childishnesse? howe long wyll the scorners delite in scornyng, and the vnwise hate knowledge?
Brenton's Septuagint (LXX)
So long as the simple cleave to justice, they shall not be ashamed: but the foolish being lovers of haughtiness, having become ungodly have hated knowledge, and are become subject to reproofs.
English Revised Version
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and scorners delight them in scorning, and fools hate knowledge?
Wycliffe Bible (1395)
and seith, Hou long, ye litle men in wit, louen yong childhod, and foolis schulen coueyte tho thingis, that ben harmful to hem silf, and vnprudent men schulen hate kunnyng?
Update Bible Version
How long, you simple ones, will you love simplicity? And scoffers delight themselves in scoffing, And fools hate knowledge?
Webster's Bible Translation
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
New King James Version
"How long, you simple ones, will you love simplicity? For scorners delight in their scorning, And fools hate knowledge.
New Living Translation
"How long, you simpletons, will you insist on being simpleminded? How long will you mockers relish your mocking? How long will you fools hate knowledge?
New Life Bible
"O foolish ones, how long will you love being foolish? How long will those who laugh at others be happy in their laughing? How long will fools hate much learning?
New Revised Standard
"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and, scoffers, in scoffing, delight them? and, dullards, hate knowledge?
Douay-Rheims Bible
O children, how long will you love childishness, and fools covet those things which are hurtful to themselves, and the unwise hate knowledge?
Revised Standard Version
"How long, O simple ones, will you love being simple? How long will scoffers delight in their scoffing and fools hate knowledge?
Young's Literal Translation
`Till when, ye simple, do ye love simplicity? And have scorners their scorning desired? And do fools hate knowledge?
THE MESSAGE
"Simpletons! How long will you wallow in ignorance? Cynics! How long will you feed your cynicism? Idiots! How long will you refuse to learn? About face! I can revise your life. Look, I'm ready to pour out my spirit on you; I'm ready to tell you all I know. As it is, I've called, but you've turned a deaf ear; I've reached out to you, but you've ignored me.
New American Standard Bible (1995)
"How long, O naive ones, will you love being simple-minded? And scoffers delight themselves in scoffing And fools hate knowledge?

Contextual Overview

20Wisdom shouts in the street, She raises her voice in the markets; 21She calls out at the head of the noisy streets [where large crowds gather]; At the entrance of the city gates she speaks her words: 22"How long, O naive ones [you who are easily misled], will you love being simple-minded and undiscerning? How long will scoffers [who ridicule and deride] delight in scoffing, How long will fools [who obstinately mock truth] hate knowledge?23"If you will turn and pay attention to my rebuke, Behold, I [Wisdom] will pour out my spirit on you; I will make my words known to you. 24"Because I called and you refused [to answer], I stretched out my hand and no one has paid attention [to my offer]; 25And you treated all my counsel as nothing And would not accept my reprimand, 26I also will laugh at your disaster; I will mock when your dread and panic come, 27When your dread and panic come like a storm, And your disaster comes like a whirlwind, When anxiety and distress come upon you [as retribution]. 28"Then they will call upon me (Wisdom), but I will not answer; They will seek me eagerly but they will not find me, 29Because they hated knowledge And did not choose the fear of the LORD [that is, obeying Him with reverence and awe-filled respect],

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

How: Proverbs 6:9, Exodus 10:3, Exodus 16:28, Numbers 14:27, Matthew 17:17

ye simple: Proverbs 7:7, Proverbs 9:4-6, Proverbs 9:16-18, Psalms 94:8, Matthew 9:13, Matthew 11:29, Matthew 11:30, Matthew 23:37, Luke 19:42, Revelation 22:17

the scorners: Proverbs 3:34, Proverbs 14:6, Proverbs 15:12, Proverbs 19:29, Proverbs 21:11, Job 34:7, Psalms 1:1, 2 Peter 3:3

fools: Proverbs 1:7, Proverbs 1:29, Proverbs 5:12, John 3:20

Reciprocal: Numbers 14:11 - How long will this Job 5:2 - the foolish Job 8:2 - How long Job 21:14 - for we Job 30:8 - fools Job 36:10 - commandeth Psalms 4:2 - how Psalms 5:5 - The Psalms 14:1 - fool Psalms 19:7 - making Psalms 62:3 - How Psalms 68:18 - rebellious Psalms 75:4 - I said Psalms 92:6 - a fool Psalms 95:10 - and they Psalms 106:7 - Our Psalms 107:17 - Fools Psalms 119:130 - it giveth Psalms 119:150 - draw nigh Proverbs 1:4 - subtlety Proverbs 4:5 - Get wisdom Proverbs 8:5 - General Proverbs 14:9 - Fools Proverbs 17:16 - a price Proverbs 18:2 - fool Isaiah 28:14 - ye Isaiah 42:23 - will give Isaiah 46:12 - Hearken Jeremiah 4:14 - How long Jeremiah 13:27 - shall Hosea 8:5 - how Luke 11:40 - fools John 1:5 - General Romans 1:14 - to the unwise Romans 1:28 - as they did Romans 3:11 - none that understandeth 2 Corinthians 5:20 - be Titus 3:3 - foolish

Cross-References

Genesis 1:13
And there was evening and there was morning, a third day.
Genesis 1:14
Then God said, "Let there be light-bearers (sun, moon, stars) in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be useful for signs (tokens) [of God's provident care], and for marking seasons, days, and years;
Genesis 1:28
And God blessed them [granting them certain authority] and said to them, "Be fruitful, multiply, and fill the earth, and subjugate it [putting it under your power]; and rule over (dominate) the fish of the sea, the birds of the air, and every living thing that moves upon the earth."
Genesis 8:17
"Bring out with you every living thing from all flesh—birds and animals and every crawling thing that crawls on the earth—that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 30:27
But Laban said to him, "If I have found favor in your sight, stay with me; for I have learned [from the omens in divination and by experience] that the LORD has blessed me because of you."
Genesis 30:30
"For you had little before I came and it has increased and multiplied abundantly, and the LORD has favored you with blessings wherever I turned. But now, when shall I provide for my own household?"
Genesis 35:11
And God said to him, "I am God Almighty. Be fruitful and multiply; A nation and a company of nations shall come from you, And kings shall be born of your loins.
Leviticus 26:9
'For I will turn toward you [with favor and regard] and make you fruitful and multiply you, and I will establish and confirm My covenant with you.
Job 40:15
"Behold now, Behemoth, which I created as well as you; He eats grass like an ox.

Gill's Notes on the Bible

How long, ye simple ones, will ye love simplicity?.... Simple foolish things, agreeably to their character, being weak simple men, men of weak capacities and shallow understandings; and such were the first persons that were called by Christ through the ministry of the word, even effectually; they were babes and sucklings in comparison of others, by whom they were despised as illiterate and ignorant of the law; see Matthew 11:25; though it may respect the Jews in general, who were externally called by Christ, and were a simple and foolish people, addicted to silly customs and usages, to the traditions of the elders, and loved the folly and darkness of them, and to continue in them, rather than the light of the Gospel, John 3:19;

and the scorners delight in their scorning; at Christ, because of the meanness of his parentage and education; at his disciples and followers, at his doctrines and miracles, sufferings and death;

and fools hate knowledge? the knowledge of Christ, and of God in Christ; the knowledge of the Gospel, and the truths of it; they hated the light of it, and did not care to come to it, but rather loved the darkness of the law, and even of error and infidelity; they hated Christ, the teacher of true and useful knowledge; they hated his person, though without a cause; they hated him in his offices, as a Prophet to instruct them, as a Priest to be the propitiation for them, and as a King to rule over them; such "fools" were they, and who are therefore expostulated with by Wisdom or Christ; which expostulations show their continuance in these things, and the danger they were in by them, the pity and compassion of Christ as man and a minister of the word, and the fervour and importunity of his ministrations.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the Psalms 1:1 note.

(1) The “simple,” literally, “open,” i. e. fatally open to evil;

(2) the “scorners,” mocking at all good;

(3) lastly, the “fools” in the sense of being hardened, obstinate, perverse, hating the knowledge they have rejected.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 1:22. Ye simple ones — פתים pethayim, ye who have been seduced and deceived. See on Proverbs 1:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile