Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Philippians 1:26

so that your rejoicing for me may overflow in Christ Jesus through my coming to you again.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Love;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Thessalonica;   Holman Bible Dictionary - Philippians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Philippians, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Philippians Epistle to the;   People's Dictionary of the Bible - Bishop;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Macedonia;   Parousia;   Philippians, the Epistle to;   Presence;   Timothy;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 5;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
When I am there with you again, you will be bursting with pride over what Christ Jesus did to help me.
Revised Standard Version
so that in me you may have ample cause to glory in Christ Jesus, because of my coming to you again.
Tyndale New Testament (1525)
that ye maye moare aboundantly reioyce in Iesus Christ thorowe me by my comminge to you agayne.
Hebrew Names Version
that your rejoicing may abound in Messiah Yeshua in me through my presence with you again.
New American Standard Bible
so that your pride in Christ Jesus may be abundant because of me by my coming to you again.
New Century Version
You will be very happy in Christ Jesus when I am with you again.
Update Bible Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Webster's Bible Translation
That your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
English Standard Version
so that in me you may have ample cause to glory in Christ Jesus, because of my coming to you again.
World English Bible
that your rejoicing may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Wesley's New Testament (1755)
That your rejoicing for me may abound through Christ Jesus, by my presence with you again.
Weymouth's New Testament
so that, as Christians, you may have additional reason for glorying about me as the result of my being with you again.
Wycliffe Bible (1395)
that youre thanking abounde in Crist Jhesu in me, bi my comyng eftsoone to you.
English Revised Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Berean Standard Bible
so that through my coming to you again, your exultation in Christ Jesus will resound on account of me.
Contemporary English Version
Then, when I visit you again, you will have good reason to take great pride in Christ Jesus because of me.
American Standard Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Bible in Basic English
So that your pride in me may be increased in Christ Jesus through my being present with you again.
Complete Jewish Bible
Then, through my being with you again, you will have even greater reason for boasting about the Messiah Yeshua.
Darby Translation
that your boasting may abound in Christ Jesus through me by my presence again with you.
International Standard Version
Then your boasting in Christ Jesus will increase along with minein me">[fn] through my coming again to you.2 Corinthians 1:14; 5:12;">[xr]
Etheridge Translation
that when I come again to you, your glorying which is in Jeshu Meshiha alone shall abound in me.
Murdock Translation
so that when I come again to you, your glorying, which is in Jesus the Messiah only, will abound through me.
King James Version (1611)
That your reioycing may bee more abundant in Iesus Christ for me, by my comming to you againe.
New Living Translation
And when I come to you again, you will have even more reason to take pride in Christ Jesus because of what he is doing through me.
New Life Bible
This will give you reason to give more thanks to Christ Jesus when I come to visit you again.
New Revised Standard
so that I may share abundantly in your boasting in Christ Jesus when I come to you again.
Geneva Bible (1587)
That ye may more aboundantly reioyce in Iesvs Christ for me, by my comming to you againe.
George Lamsa Translation
So that when I come again to you, your rejoicing in Jesus Christ will abound through me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In order that, your matter of boasting, may be more abundant in Christ Jesus, regarding me, through my own presence again with you.
Douay-Rheims Bible
That your rejoicing may abound in Christ Jesus for me, by my coming to you again.
Bishop's Bible (1568)
That your reioysyng may be ye more aboundaunt in Iesus Christe for me, by my commyng to you agayne.
Good News Translation
so that when I am with you again, you will have even more reason to be proud of me in your life in union with Christ Jesus.
Christian Standard Bible®
so that, because of my coming to you again, your boasting in Christ Jesus may abound.
King James Version
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
Lexham English Bible
so that what you can be proud of may increase in Christ Jesus because of me through my return again to you.
Literal Translation
so that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.
Young's Literal Translation
that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence again to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
that ye maye abundauntly reioyse in Christ Iesu thorow me, by my comynge to you agayne.
Mace New Testament (1729)
that by my being present with you again, I may be the occasion of heightning your christian joy.
New English Translation
so that what you can be proud of may increase because of me in Christ Jesus, when I come back to you.
New King James Version
that your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.
Simplified Cowboy Version
And when I get back, y'all will have even more reasons to ride with pride in Christ Jesus because of what he has done through me.
New American Standard Bible (1995)
so that your proud confidence in me may abound in Christ Jesus through my coming to you again.
Legacy Standard Bible
so that your reason for boasting may abound in Christ Jesus in me, through my coming to you again.

Contextual Overview

21For to me, to live is Christ [He is my source of joy, my reason to live] and to die is gain [for I will be with Him in eternity]. 22If, however, it is to be life here and I am to go on living, this will mean useful and productive service for me; so I do not know which to choose [if I am given that choice]. 23But I am hard-pressed between the two. I have the desire to leave [this world] and be with Christ, for that is far, far better; 24yet to remain in my body is more necessary and essential for your sake. 25Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith, 26so that your rejoicing for me may overflow in Christ Jesus through my coming to you again.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Philippians 2:16-18, Philippians 3:1, Philippians 3:3, Philippians 4:4, Philippians 4:10, Song of Solomon 5:1, John 16:22, John 16:24, 2 Corinthians 1:14, 2 Corinthians 5:12, 2 Corinthians 7:6

Reciprocal: 2 Corinthians 1:15 - that 2 Corinthians 1:24 - are Ephesians 4:12 - perfecting Philippians 1:24 - General Philippians 2:2 - Fulfil Philippians 2:24 - General Philemon 1:22 - for I trust 1 John 1:4 - that

Cross-References

Genesis 1:2
The earth was formless and void or a waste and emptiness, and darkness was upon the face of the deep [primeval ocean that covered the unformed earth]. The Spirit of God was moving (hovering, brooding) over the face of the waters.
Genesis 1:4
God saw that the light was good (pleasing, useful) and He affirmed and sustained it; and God separated the light [distinguishing it] from the darkness.
Genesis 1:6
And God said, "Let there be an expanse [of the sky] in the midst of the waters, and let it separate the waters [below the expanse] from the waters [above the expanse]."
Genesis 1:8
God called the expanse [of sky] heaven. And there was evening and there was morning, a second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters below the heavens be gathered into one place [of standing, pooling together], and let the dry land appear"; and it was so.
Genesis 1:20
Then God said, "Let the waters swarm and abundantly produce living creatures, and let birds soar above the earth in the open expanse of the heavens."
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth bring forth living creatures according to (limited to, consistent with) their kind: livestock, crawling things, and wild animals of the earth according to their kinds"; and it was so [because He had spoken them into creation].
Genesis 1:28
And God blessed them [granting them certain authority] and said to them, "Be fruitful, multiply, and fill the earth, and subjugate it [putting it under your power]; and rule over (dominate) the fish of the sea, the birds of the air, and every living thing that moves upon the earth."
Genesis 1:29
So God said, "Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of the entire earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;
Genesis 3:22
And the LORD God said, "Behold, the man has become like one of Us (Father, Son, Holy Spirit), knowing [how to distinguish between] good and evil; and now, he might stretch out his hand, and take from the tree of life as well, and eat [its fruit], and live [in this fallen, sinful condition] forever"—

Gill's Notes on the Bible

That your rejoicing may be more abundant,.... They had rejoiced greatly on his account already, blessing God that ever they had seen his face, or heard his voice; as they had great reason to do, he being the happy instrument of first bringing the Gospel to them, and of their conversion; and now he hoped he should be delivered out of prison, and see them again, that their joy might be increased and abound yet more and more, upon his deliverance, they had so earnestly prayed and so much longed for, and at the sight of him they so dearly loved: and yet to show that this their joy was not looked upon by him as a carnal one, or as arising from a natural affection, he observes that it was

in Jesus Christ; though they rejoiced in him as an instrument, and therefore he adds,

for me; yet it was on account of Jesus Christ, the subject of his ministry; their joy did not centre in the apostle, but had Christ for its object, whose person, righteousness, and salvation were held forth by him to their view and comfort; and though they would still more and more rejoice should he return to them once more,

by my coming to you again; yet still it would he in Christ, and because of the fulness of the blessing of the Gospel of Christ, in which he should come to them.

Barnes' Notes on the Bible

That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ - Through the mercy and grace of Christ, If he was spared, his deliverance would be traced to Christ, and they would rejoice together in one who had so mercifully delivered him.

For me by my coming to you again - Their joy would not only be that he was delivered, but that he was permitted to see them again.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. That your rejoicing may be more abundant — Men rejoice more in recovering a thing that was lost, than they do in a continual possession of what is of much greater value.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile