Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Matthew 27:28

They stripped him and put a scarlet robe on Him [as a king's robe].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Colors;   Cruelty;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Mocking;   Persecution;   Sarcasm;   Scoffing;   Soldiers;   Scofield Reference Index - Resurrection;   Thompson Chain Reference - Scarlet;   Torrey's Topical Textbook - Death of Christ, the;   Punishments;   Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Crucifixion;   Servant of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Color, Symbolic Meaning of;   Easton Bible Dictionary - Pilate, Pontius;   Scarlet;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Scarlet;   Holman Bible Dictionary - Crimson;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dress;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cloke ;   Colours;   Dress (2);   Mockery;   Purple (2);   Scarlet (2);   Trade and Commerce;   Trial of Jesus;   King James Dictionary - Robe;   Morrish Bible Dictionary - Scarlet;   Unclothed,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Scarlet;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Color;   Games;   Pilate, Pontius;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They stripped him and dressed him in a scarlet robe.
King James Version (1611)
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
King James Version
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
English Standard Version
And they stripped him and put a scarlet robe on him,
New American Standard Bible
And they stripped Him and put a red cloak on Him.
New Century Version
They took off his clothes and put a red robe on him.
New American Standard Bible (1995)
They stripped Him and put a scarlet robe on Him.
Legacy Standard Bible
And they stripped Him and put a scarlet robe on Him.
Berean Standard Bible
They stripped Him and put a scarlet robe on Him.
Contemporary English Version
They stripped off Jesus' clothes and put a scarlet robe on him.
Complete Jewish Bible
They stripped off his clothes and put on him a scarlet robe,
Darby Translation
and having taken off his garment, put on him a scarlet cloak;
Easy-to-Read Version
They took off Jesus' clothes and put a red robe on him.
Geneva Bible (1587)
And they stripped him, and put about him a skarlet robe,
George Lamsa Translation
And they removed his clothes and put on him a scarlet robe.
Good News Translation
They stripped off his clothes and put a scarlet robe on him.
Lexham English Bible
And they stripped him and put a scarlet military cloak around him,
Literal Translation
And stripping Him, they put a scarlet cloak around Him.
American Standard Version
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
Bible in Basic English
And they took off his clothing, and put on him a red robe.
Hebrew Names Version
They stripped him, and put a scarlet robe on him.
International Standard Version
They strippedclothed
">[fn] him and put a scarlet robe on him.Luke 23:11;">[xr]
Etheridge Translation
And they stripped him, and invested him with a cloak of crimson.
Murdock Translation
And they stripped him, and put on him a scarlet military cloak.
Bishop's Bible (1568)
And they stripped hym, and put on hym a skarlet robe:
English Revised Version
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
World English Bible
They stripped him, and put a scarlet robe on him.
Wesley's New Testament (1755)
And they stripped him and put on him a scarlet robe,
Weymouth's New Testament
Stripping off His garments, they put on Him a general's short crimson cloak.
Wycliffe Bible (1395)
And thei vnclothiden hym, and diden aboute hym a reed mantil;
Update Bible Version
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
Webster's Bible Translation
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
New English Translation
They stripped him and put a scarlet robe around him,
New King James Version
And they stripped Him and put a scarlet robe on Him.
New Living Translation
They stripped him and put a scarlet robe on him.
New Life Bible
They took off His clothes and put a purple coat on Him.
New Revised Standard
They stripped him and put a scarlet robe on him,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, unclothing him, a scarlet scarf, put they about him, -
Douay-Rheims Bible
And stripping him, they put a scarlet cloak about him.
Revised Standard Version
And they stripped him and put a scarlet robe upon him,
Tyndale New Testament (1525)
And they stripped him and put on him a purpyll roobe
Young's Literal Translation
and having unclothed him, they put around him a crimson cloak,
Miles Coverdale Bible (1535)
and stryped him out of his clothes, and put a purple robe vpo him,
Mace New Testament (1729)
and having stripp'd him, they put on him a scarlet robe.
Simplified Cowboy Version
They stripped him out of his jeans and shirt and slung a purple horse blanket around him like a robe.

Contextual Overview

26So he set Barabbas free for them; but after having Jesus severely whipped (scourged), he handed Him over to be crucified. 27Then the governor's soldiers took Jesus into the Praetorium, and they gathered the whole Roman cohort around Him. 28They stripped him and put a scarlet robe on Him [as a king's robe].29And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and put a reed in His right hand [as a scepter]. Kneeling before Him, they ridiculed Him, saying, "Hail (rejoice), King of the Jews!" 30They spat on Him, and took the reed and struck Him repeatedly on the head. 31After they finished ridiculing Him, they stripped Him of the scarlet robe and put His own clothes on Him, and led Him away to crucify Him. 32Now as they were coming out, they found a man of Cyrene named Simon, whom they forced into service to carry the cross of Jesus.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stripped: Mark 15:17, Luke 23:11, John 19:2-5

a scarlet robe: Mark calls it a purple robe; but by נןסצץסב [Strong's G4209] is denoted whatever is of a dazzling red; and the words ךןךךיםןם [Strong's G2847], scarlet, and נןסצץסב [Strong's G4209], purple, are not infrequently interchanged.

Reciprocal: Genesis 37:23 - General Judges 14:12 - sheets Isaiah 3:5 - base Matthew 26:68 - thou Luke 18:32 - mocked Luke 22:63 - mocked Hebrews 9:19 - scarlet

Cross-References

Genesis 27:5
But Rebekah overheard what Isaac said to Esau his son; and when Esau had gone to the open country to hunt for game that he might bring back,
Genesis 27:7
'Bring me some game and make me a savory and delicious dish [of meat], so that I may eat it, and declare my blessing on you in the presence of the LORD before my death.'
Genesis 27:9
"Go now to the flock and bring me two good and suitable young goats, and I will make them into a savory dish [of meat] for your father, the kind he loves [to eat].
Genesis 27:11
Jacob said to Rebekah his mother, "Listen, Esau my brother is a hairy man and I am a smooth [skinned] man.
Genesis 27:12
"Suppose my father touches me and feels my skin; then I will be seen by him as a cheat (imposter), and I will bring his curse on me and not a blessing."
Genesis 27:13
But his mother said to him, "May your curse be on me, my son; only listen and obey me, and go, bring the young goats to me."
Genesis 27:39
Then Isaac his father answered and [prophesied and] said to him, "Your dwelling shall be away from the fertility of the earth And away from the dew of heaven above;
Genesis 45:18
and get your father and your households and come to me. I will give you the best of the land of Egypt and you will eat the fat (the finest produce) of the land.'
Genesis 49:20
"Asher's food [supply] shall be rich and bountiful, And he shall yield and deliver royal delights.
Numbers 13:20
and what the land is, whether it is fat (productive) or lean, whether there is timber on it or not. Make an effort to get some of the fruit of the land." Now the time was the time of the first ripe grapes.

Gill's Notes on the Bible

And they stripped him,.... Of his clothes; at least of his upper garment: for one man to spit upon another, as these soldiers afterwards did on Christ, or to strip him of his garment, according to the Jewish canons, were punishable with a fine of four hundred pence z, which amounted to twelve pounds and ten shillings of our money; but the soldiers were in no danger of being prosecuted, for stripping Christ. This is one part of the low estate Christ submitted to: his clothes on his back seem to be all he had in this world, and of these he is stripped:

and put on him a scarlet robe, or "a red coat", as the Persic version renders it; very likely an old coat of one of their officers. The Evangelists Mark and John say it was "purple",

Mark 15:17, and so the Arabic version renders it here: whether there were two garments put upon him, the one a purple vest, and the other a scarlet robe over it; or whether scarlet was used instead of purple, is not certain; which was a colour wore by kings, and a sign of imperial dignity a; and therefore put upon Christ by way of mockery, upbraiding him with the character he bore, as king of the Jews. This was an emblem of his being clothed, as it were with our sins, which are as scarlet, and of his bloody sufferings in the human nature.

z Misn. Bava Kama, c. 8. sect. 6. a Alexander ab Alex. Genial. Dier. l. 1. c. 28.

Barnes' Notes on the Bible

See also Mark 15:15-20; John 19:1-3.

Matthew 27:27

Into the common hall - The original word here means, rather, the governor’s palace or dwelling.

The trial of Jesus had taken place outside of the palace. The Jews would not enter in John 18:28, and it is probable that courts were held often in a larger and more public place than would be a room in his dwelling. Jesus, being condemned, was led by the soldiers away from the Jews “within” the palace, and subjected there to their profane mockery and sport.

The whole band - The “band” or cohort was a tenth part of a Roman legion, and consisted of from 400 to 600 men, according to the size of the legion. Compare the notes at Matthew 8:29.

Matthew 27:28

And they stripped him - That is, they either took off all his upper garments or removed all his clothing, probably the former.

A scarlet robe - Mark says they clothed him in “purple.” The “scarlet” color was obtained from a species of fruit; “purple” from shell-fish.

See the notes at Isaiah 1:18. The ancients gave the name “purple” to any color that had a mixture of “red” in it, and consequently these different colors might be sometimes called by the same name. The “robe” used here was the same kind worn by Roman generals and other distinguished officers of the Roman army, and also by the Roman governors. It was made so as to be placed on the shoulders, and was bound around the body so as to leave the right arm at liberty. As we cannot suppose that Pilate would array him in a new and splendid robe, we must suppose that this was one which had been worn and cast off as useless, and was now used to array the Son of God as an object of ridicule and scorn.

Matthew 27:29

Had platted - The word “platted” here means “woven together.” They made a “wreath” of a thorn-bush.

A crown - Or perhaps, rather, a wreath.

A crown was worn by kings, commonly made of gold and precious stones. To ridicule the pretensions of Jesus that he was a king, they probably plucked up a thornbush growing near, made it into something resembling in shape a royal crown, so as to correspond with the old purple robe, and to complete the mockery.

Of thorns - What was the precise species of shrub denoted here is not certainly known. It was, however, doubtless, one of that species that has sharp points of very hard wood. They could therefore be easily pressed into the slain and cause considerable pain. Probably they seized upon the first thing in their way that could be made into a crown, and this happened to be a “thorn,” thus increasing the sufferings of the Redeemer. Palestine abounds with thorny shrubs and plants. “The traveler finds them in his path, go where he may. Many of them are small, but some grow as high as a man’s head. The Rabbinical writers say that there are no less than 22 words in the Hebrew Bible denoting thorny and prickly plants.” Professor’s Hackett’s Illustrations of Scripture, p. 135. Compare Proverbs 24:30-31; Proverbs 15:19; Jeremiah 4:3.

And a reed in his right hand - A reed is a straight, slender herb, growing in marshy places, and abundant on the banks of the Jordan. It was often used for the purpose of making staves for walking, and it is not improbable that this was such a staff in the possession of some person present. The word is several times thus used. See 2 Kings 18:21; Isaiah 36:6; Ezekiel 29:6. Kings commonly carried a “sceptre,” made of ivory or gold, as a sign of their office or rank, Esther 4:11; Esther 8:4. This “reed” or “staff” they put in his hand, in imitation of a “sceptre,” to deride, also, his pretensions of being a king.

And they bowed the knee - This was done for mockery. It was an act of pretended homage. It was to ridicule his saying that he was a king. The common mode of showing respect or homage for kings was by kneeling or prostration. It shows amazing forbearance on the part of Jesus that he thus consented to be ridiculed and set at naught. No mere human being would have borne it. None but he who loved us unto death, and who saw the grand results that would come from this scene of sufferings, could have endured such mockery.

Hail, King of the Jews! - The term “hail” was a common mode of salutation to a king, or even to a friend. It implies, commonly, the highest respect for office as well as the person, and is an invocation of blessings. Here it was used to carry on what they thought to be the farce of his being a king; to ridicule in every possible way the pretensions of a poor, unattended, unarmed man of Nazareth, as if he was a weak impostor or was deranged.

Matthew 27:30

And they spit upon him - This was a token of the deepest contempt and insult.

See the notes at Matthew 26:67.

And took the reed - The cane, probably so large as to inflict a heavy blow.

And smote him on the head - Not merely to injure him by the force of the blow, but to press the “thorns” into his head, and thus to add cruelty to insult.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 27:28. Stripped him — Took off his mantle, or upper garment.

A scarlet robe — Or, according to Mark and John, a purple robe, such as emperors and kings wore.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile