Friday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Matthew 13:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
For this people’s heart has grown callous;
For this peoples heart is waxed grosse, and their eares are dull of hearing, and their eyes they haue closed, lest at any time they should see with their eyes, and heare with their eares, and should vnderstand with their heart, and should be conuerted, and I should heale them.
For this people's heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.
For this people's heart has grown dull, and with their ears they can barely hear, and their eyes they have closed, lest they should see with their eyes and hear with their ears and understand with their heart and turn, and I would heal them.'
FOR THE HEART OF THIS PEOPLE HAS BECOME DULL, WITH THEIR EARS THEY SCARCELY HEAR, AND THEY HAVE CLOSED THEIR EYES, OTHERWISE THEY MIGHT SEE WITH THEIR EYES, HEAR WITH THEIR EARS, UNDERSTAND WITH THEIR HEART, AND RETURN, AND I WOULD HEAL THEM.'
For the minds of these people have become stubborn. They do not hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might really understand what they see with their eyes and hear with their ears. They might really understand in their minds and come back to me and be healed.' Isaiah 6:9–10
For this peoples heart is waxed fat, & their eares are dull of hearing, and with their eyes they haue winked, lest they should see wt their eyes, and heare wt their eares, & should vnderstand wt their hearts, & should returne, that I might heale them.
FOR THE HEART OF THIS PEOPLE HAS BECOME DULL, WITH THEIR EARS THEY SCARCELY HEAR, AND THEY HAVE CLOSED THEIR EYES, OTHERWISE THEY WOULD SEE WITH THEIR EYES, HEAR WITH THEIR EARS, AND UNDERSTAND WITH THEIR HEART AND RETURN, AND I WOULD HEAL THEM.'
For the heart of this people has become dull,And with their ears they scarcely hear,And they have closed their eyes,Lest they would see with their eyes,Hear with their ears,And understand with their heart and return,And I would heal them.'
For this people's heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.'
All of them have stubborn minds! Their ears are stopped up, and their eyes are covered. They cannot see or hear or understand. If they could, they would turn to me, and I would heal them."
because the heart of this people has become dull — with their ears they barely hear, and their eyes they have closed, so as not to see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and do t'shuvah, so that I could heal them.'
for the heart of this people has grown fat, and they have heard heavily with their ears, and they have closed their eyes as asleep, lest they should see with the eyes, and hear with the ears, and understand with the heart, and should be converted, and I should heal them.
Yes, the minds of these people are now closed. They have ears, but they don't listen. They have eyes, but they refuse to see. If their minds were not closed, they might see with their eyes; they might hear with their ears; they might understand with their minds. Then they might turn back to me and be healed.'
For the heart of this people has become hardened, and their ears hear heavily, and their eyes are dull; so that they cannot see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their hearts; let them return, and I will heal them.
because their minds are dull, and they have stopped up their ears and have closed their eyes. Otherwise, their eyes would see, their ears would hear, their minds would understand, and they would turn to me, says God, and I would heal them.'
For the heart of this people has become dull, and with their ears they hear with difficulty, and they have shut their eyes, so that they would not see with their eyes and hear with their ears and understand with their heart and turn, and I would heal them."
For the heart of this people has grown fat, and they heard heavily with the ears, and they have closed their eyes, that they not see with the eyes, or hear with the ears, and understand with the heart, and be converted, and I heal them."
For this people's heart is waxed gross, And their ears are dull of hearing, And their eyes they have closed; Lest haply they should perceive with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And should turn again, And I should heal them.
For the heart of this people has become fat and their ears are slow in hearing and their eyes are shut; for fear that they might see with their eyes and give hearing with their ears and become wise in their hearts and be turned again to me, so that I might make them well.
For this people's heart has grown callous, Their ears are dull of hearing, Their eyes they have closed; Or else perhaps they might perceive with their eyes, Hear with their ears, Understand with their heart, And should turn again; And I would heal them.'
For this people's heart has become dull,Hebrews 5:11;">[xr] and their ears are hard of hearing.they hear with ears of heaviness">[fn] They have shut their eyes so that they might not see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart and turn, and I would heal them.'Isaiah 6:9-10">[fn]
For the heart of this people is become gross, and with their ears they have heard heavily, and their eyes they have shut, that they may not see with their eyes, nor hear with their ears, nor understand with their hearts, and be converted, and I heal them.
For the heart of this people hath grown fat, and with their ears they have heard heavily, and their eyes they have closed; lest they should see with their eyes, and should hear with their ears, and should understand with their heart, and should turn; and I should heal them.
For this peoples heart is waxed grosse, and their eares are dull of hearyng, and their eyes haue they closed: lest at any tyme they shoulde see with their eyes, and heare with their eares, and shoulde vnderstande with their heart, & shoulde conuert, that I myght heale them.
For this people's heart is waxed gross, And their ears are dull of hearing, And their eyes they have closed; Lest haply they should perceive with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And should turn again, And I should heal them.
For this people's heart has grown callous, Their ears are dull of hearing, Their eyes they have closed; Or else perhaps they might perceive with their eyes, Hear with their ears, Understand with their heart, And should turn again; And I would heal them.'
For the heart of this people is waxed fat, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed: lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them.
For this people's mind is stupefied, their hearing has become dull, and their eyes they have closed; to prevent their ever seeing with their eyes, or hearing with their ears, or understanding with their minds, and turning back, so that I might heal them.'
for the herte of this puple is greetli fattid, and thei herden heuyli with eeris, and thei han closed her iyen, lest sumtime thei seen with iyen, and with eeris heeren, and vndirstonden in herte, and thei be conuertid, and Y heele hem.
For this people's heart has waxed gross, And their ears are dull of hearing, And their eyes they have closed; Lest perhaps they should perceive with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And should turn again, And I should heal them.
For this people's heart is become gross, and [their] ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and should understand with [their] heart, and should be converted, and I should heal them.
For the heart of this people has become dull; they are hard of hearing, and they have shut their eyes, so that they would not see with their eyes and hear with their ears and understand with their hearts and turn, and I would heal them .'
For the hearts of this people have grown dull.Their ears are hard of hearing,And their eyes they have closed,Lest they should see with their eyes and hear with their ears,Lest they should understand with their hearts and turn,So that I should [fn] heal them.' Isaiah 6:9, 10 ">[fn]
For the hearts of these people are hardened, and their ears cannot hear, and they have closed their eyes— so their eyes cannot see, and their ears cannot hear, and their hearts cannot understand, and they cannot turn to me and let me heal them.'
The hearts of these people have become fat. They hear very little with their ears. They have closed their eyes. If they did not do this, they would see with their eyes and hear with their ears and understand with their hearts. Then they would be changed in their ways, and I would heal them.'
For this people's heart has grown dull, and their ears are hard of hearing, and they have shut their eyes; so that they might not look with their eyes, and listen with their ears, and understand with their heart and turn— and I would heal them.'
For the heart of this people hath become dense, and, with their ears, heavily have they heard, and, their eyes, have they closed, - lest, once they should see with their eyes, and, with their ears, should hear, and, with their hearts, should understand, and return; when I would certainly heal them.
For the heart of this people is grown gross, and with their ears they have been dull of hearing, and their eyes they have shut: lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
For this people's heart has grown dull, and their ears are heavy of hearing, and their eyes they have closed, lest they should perceive with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn for me to heal them.'
For this peoples hertes are wexed grosse and their eares were dull of herynge and their eyes have they closed lest they shulde se with their eyes and heare with their eares and shuld vnderstonde with their hertes and shuld tourne that I myght heale them.
for made gross was the heart of this people, and with the ears they heard heavily, and their eyes they did close, lest they might see with the eyes, and with the ears might hear, and with the heart understand, and turn back, and I might heal them.
For ye hert of this people is waxed grosse, & their eares are thick of hearige, & their eyes haue they closed, lest they shulde once se wt ye eyes, & heare wt the eares, & vnderstode wt the hert, & turne, that I might heale them.
for the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them."
The hearts of the cowboys have become calloused. Their ears don't hear and their eyes don't see. Therefore, they can't ride with me and let me fix what ails them.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
heart: Psalms 119:70
ears: Zechariah 7:11, John 8:43, John 8:44, Acts 7:57, 2 Timothy 4:4, Hebrews 5:11
their eyes: Isaiah 29:10-12, Isaiah 44:20, 2 Thessalonians 2:10, 2 Thessalonians 2:11
and should be: Acts 3:19, 2 Timothy 2:25, 2 Timothy 2:26, Hebrews 6:4-6
and I: Isaiah 57:18, Jeremiah 3:22, Jeremiah 17:14, Jeremiah 33:6, Hosea 14:4, Malachi 4:2, Mark 4:12, Revelation 22:2
Reciprocal: Leviticus 13:29 - General Deuteronomy 32:28 - General 2 Chronicles 24:19 - but they would Psalms 14:2 - any Psalms 17:10 - They are Psalms 69:23 - Their eyes Proverbs 16:30 - shutteth Isaiah 6:9 - Hear ye Isaiah 6:10 - convert Isaiah 27:11 - for it is Isaiah 42:19 - Who is blind Isaiah 44:18 - for he hath Isaiah 56:11 - are shepherds Isaiah 58:8 - and thine Isaiah 59:1 - his ear Jeremiah 36:3 - that I Ezekiel 47:8 - the waters Zechariah 7:12 - lest Matthew 18:3 - Except Mark 3:5 - hardness Mark 8:18 - see Luke 19:42 - but John 8:37 - because Acts 28:26 - Go Romans 9:18 - will he Romans 11:7 - and the rest Ephesians 1:18 - eyes Ephesians 4:18 - blindness Hebrews 3:8 - Harden
Cross-References
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to [honor] the LORD who had appeared to him.
So Abram went up out of Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot [his nephew] with him, into the Negev (the South country of Judah).
Now Abram was extremely rich in livestock and in silver and in gold.
He journeyed on from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
where he had first built an altar; and there Abram called on the name of the LORD [in prayer].
And there was strife and quarreling between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. Now the Canaanite and the Perizzite were living in the land at that same time [making grazing of the livestock difficult].
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.
"Is not the entire land before you? Please separate [yourself] from me. If you take the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left."
Abram settled in the land of Canaan, and Lot settled in the cities of the valley and camped as far as Sodom and lived there.
On the same day the LORD made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, From the river of Egypt to the great river Euphrates—
Gill's Notes on the Bible
For this people's heart is waxed gross, c,] Or fat, become stupid and sottish, and without understanding and so incapable of taking in the true sense and meaning of what they saw with their eyes, and heard with their ears; for they had their outward senses of hearing and seeing, and yet their intellectual powers were stupefied.
And their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; which is expressive of the blindness and hardness, which were partly brought upon themselves by their own wilfulness and obstinacy, against such clear evidence as arose from the doctrine and miracles of Christ; and partly from the righteous judgment of God, giving them up, for their perverseness, to judicial blindness and obduracy; John 12:40 and are in the prophet ascribed to the ministry of the word; that being despised, was in righteous judgment, the savour of death unto death, unto them; and they under it, as clay, under the influence of the sun, grew harder and harder by it, stopping their ears, and shutting their eyes against it:
lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart: which may be understood either of God's intention, and view, in giving them up to judicial blindness, and hardness of heart, under such miracles, and such a ministry, as a punishment for their wilful contempt of them; that so they might never have any true sight, hearing, and understanding of these things, and be turned from the evil of their ways, have repentance unto life, and remission of sins; which seems to be the sense of the other evangelists, Mark 4:12 or, as if these people purposely stupefied themselves, stopped their ears, and pulled away the shoulder, and wilfully shut their eyes; fearing they should receive some conviction, light, and knowledge,
and be converted by the power and grace of God:
and I should heal them; or, as in Mark, "and their sins should be forgiven them"; for healing of diseases, and forgiveness of sins, are, in Scripture language, one and the same thing; and this sense of the phrase here, is justified by the Chaldee paraphrase, which renders it, ××שת××§ ××××, "and they be forgiven", or "it be forgiven them", and by a Jewish commentator on the place; who interprets healing, of the healing of the soul, and adds ×××× ×ס××××, "and this is pardon" m.
m R. David Kimchi in loc.
Barnes' Notes on the Bible
Christ, in these verses, gives a âreasonâ why he used this manner of instruction. See also Mark 4:10-12; Luke 8:9-10.
Matthew 13:11
The mysteries of the kingdom - The word âmystery,â in the Bible, properly means a thing that is âconcealed,â or that âhas been concealed.â It does not mean that the thing was âincomprehensible,â or even difficult to be understood.
The thing might be âplainâ enough if revealed, but it means simply that it âhadâ not been before made known. Thus the âmysteries of the kingdomâ do not mean any doctrines incomprehensible in themselves considered, but simply doctrines about the preaching of the gospel and the establishment of the new kingdom of the Messiah, which âhad notâ been understood, and which were as yet concealed from the great body of the Jews. See Romans 16:25; Romans 11:25; Ephesians 3:3-4, Ephesians 3:9. Of this nature was the truth that the gospel was to be preached to the Gentiles; that the Jewish polity was to cease; that the Messiah was to die, etc. To the disciples it was given to know these truths. This was important for them, as they were to carry the gospel around the globe. To the others it was not âthenâ given. They were too gross, too earthly; they had too, grovelling conceptions of the Messiahâs kingdom to understand these truths, even if communicated to them. They were not to preach the gospel, and hence our Saviour was at particular pains to instruct his apostles in the system which they were to preach. The Pharisees, and Jews generally, were not prepared to receive the system, and would not have believed it, and therefore he purposely employed a kind of teaching which was intended for his apostles only.
Matthew 13:12
Whosoever hath ... - This is a proverbial method of speaking.
It means that a man who improves what light, grace, and opportunities he has, shall have them increased. From him that improves them not, it is proper that they should be taken away. The Jews had many opportunities of learning the truth, and some light still lingered among them; but they were gross and sensual, and misimproved them, and it was a just judgment that they should be deprived of them. Superior knowledge was given to the disciples of Christ: they improved it, however slowly, and the promise was that it should be greatly increased.
Matthew 13:13
Because they seeing, see not - Mark Mark 4:12 and Luke Luke 8:10 say, âThat seeing, they may not see etc.;â but there is no difference.
Matthew simply states the âfact,â that though they saw the ânaturalâ meaning of the story - though they literally understood the parable - yet they did not understand its âspiritualâ signification. Mark and Luke do not state the âfact,â but affirm that he spoke with this âintentionâ - implying that such âwasâ the result. Nor was there any dishonesty in this, or any unfair disguise. He had truths to state which he wished his âdisciples particularlyâ to understand. They were of great importance to their ministry. Had he clearly and fully stated them to the Jews, they would have taken his life long before they did. He therefore chose to state the doctrines so that if their hearts had been right, and if they had not been malignant and blind, âthey might have understood them.â His doctrines he stated in the best possible way, and it was not his fault if they did not understand him. By little and little, in this way, he prepared many even of the Jews to receive the truth; by the only possible way of ever gaining access to their minds. It was, moreover, entirely proper and right to impart instruction to his disciples which he did not âintendâ for others.
Matthew 13:14
And in them is fulfilled ... - This place is quoted substantially from Isaiah 6:9-10. It was literally fulfilled in the time of Isaiah. In the time of Christ the people had the same character. Like them, they closed their eyes upon the truth, and rejected the divine teaching. The words of Isaiah were therefore âas well fittedâ to express the character of the people in the time of Christ as in that of the prophet. In this sense they were âfulfilled,â or âfilled up;â that is, âa case occurred that corresponded to their meaning.â See the notes at Matthew 1:22. It is not by any means intended that Isaiah, when he spoke these words, had any reference to the time of Christ. The meaning in both places is, that the people were so gross, sensual, and prejudiced, that they âwouldâ not see the truth, or understand anything that was contrary to their grovelling opinions and sensual desires; a case by no means uncommon in the world. See the passage more fully explained in my notes at Isaiah 6:0.
Waxed gross - Literally, âhas become fat.â This language is commonly applied to âthe body,â but is also used to denote one who is stupid and foolish in mind. Here it means that the people were so sensual and corrupt that they did not see or understand the pure spiritual principles of the gospel.
Lest they should see ... - Lest they should see their lost condition as sinners, and turn and live. The reason given here why they did not hear and understand the gospel is, that their âheartâ was âwrong.â They âwouldâ not attend to the things that belonged to their peace.
I should heal them - Should pardon, sanctify, and save them. Sin is often represented as a disease, and the pardon and recovery of the soul from sin as âhealing.â
Matthew 13:16
Blessed are your eyes ... - That is, you are happy that you are permitted to see truth which they will not see.
You are permitted to understand the spiritual meaning of the parables, and in some degree the plan of salvation.
Matthew 13:17
Many prophets and righteous men ... - They wished to see the times of the Messiah.
They looked to it as a time when the hopes of the world would be fulfilled, and when the righteous would be happy, John 8:56. âAbraham rejoiced to see my day, and he saw it and was glad.â Compare also 1 Peter 1:10-12; Hebrews 11:13. So Isaiah and the prophets looked forward to the coming of the Messiah as the consummation of their wishes and the end of the prophecies, Revelation 19:10. The object always dearest to the hearts of all righteous people is to witness the coming and advancement of the kingdom of Christ. Compare Revelation 22:20.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 13:15. Heart is waxed gross — εÏαÏÏ Î½Î¸Î·, is become fat - inattentive stupid, insensible. They hear heavily with their ears-are half asleep while the salvation of God is preached unto them.
Their eyes they have closed — Totally and obstinately resisted the truth of God, and shut their eyes against the light.
Lest-they should see, &c.] Lest they should see their lost estate, and be obliged to turn unto God, and seek his salvation. His state is truly deplorable who is sick unto death, and yet is afraid of being cured. The fault is here totally in the people, and not at all in that God whose name is Mercy and whose nature is love.