Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Mark 15:24

And they crucified Him, and divided up His clothes among themselves, casting lots for them to see who should take what.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judge;   Lot, the;   Prophecy;   Punishment;   Soldiers;   Thompson Chain Reference - Crucifixion;   Sufferings of Christ;   The Topic Concordance - Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Humiliation of Christ;   Holman Bible Dictionary - Body;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decision;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chance;   Discipline (2);   Dress (2);   Lots ;   Manuscripts;   Passion Week;   Psalms (2);   Morrish Bible Dictionary - Lots, Casting;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Games;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then they crucified him and divided his clothes, casting lots for them to decide what each would get.
King James Version (1611)
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots vpon them, what euery man should take.
King James Version
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
English Standard Version
And they crucified him and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take.
New American Standard Bible
And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man would take.
New Century Version
The soldiers crucified Jesus and divided his clothes among themselves, throwing lots to decide what each soldier would get.
New American Standard Bible (1995)
And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man should take.
Legacy Standard Bible
And they *crucified Him, and *divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide who should take what.
Berean Standard Bible
And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take.
Contemporary English Version
They nailed Jesus to a cross and gambled to see who would get his clothes.
Complete Jewish Bible
Then they nailed him to the execution-stake; and they divided his clothes among themselves, throwing dice to determine what each man should get.
Darby Translation
And having crucified him, they part his clothes amongst [themselves], casting lots on them, what each one should take.
Easy-to-Read Version
The soldiers nailed Jesus to a cross. Then they divided his clothes among themselves, throwing dice to see who would get what.
Geneva Bible (1587)
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what euery man should haue.
George Lamsa Translation
And when they had crucified him, they divided his clothes, and cast lots on them, what each man should take.
Good News Translation
Then they crucified him and divided his clothes among themselves, throwing dice to see who would get which piece of clothing.
Lexham English Bible
And they crucified him and divided his clothes among themselves by casting lots for them to see who should take what.
Literal Translation
And having crucified Him, they divided His garments, casting a lot on them, who and what each should take. Psa. 22:18
American Standard Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.
Bible in Basic English
And he was nailed to the cross; and they made a division of his clothing among them, putting to the decision of chance what everyone was to take.
Hebrew Names Version
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.
International Standard Version
Then they crucified him. They divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get.Psalm 22:18; Luke 23:34; John 19:23;">[xr]
Etheridge Translation
And when they had crucified him, they parted his garments, and cast for them lots who should take them.
Murdock Translation
And when they had crucified him, they divided his garments; and cast the lot upon them, what each should take.
Bishop's Bible (1568)
And when they had crucified hym, they parted his garmentes, castyng lottes vpon them, what euery man shoulde take.
English Revised Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.
World English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.
Wesley's New Testament (1755)
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Weymouth's New Testament
Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take.
Wycliffe Bible (1395)
And thei crucifieden him, and departiden hise clothis, and kesten lot on tho, who schulde take what.
Update Bible Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots on them, what each should take.
Webster's Bible Translation
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
New English Translation
Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take.
New King James Version
And when they crucified Him, they divided His garments, casting lots for them to determine what every man should take.
New Living Translation
Then the soldiers nailed him to the cross. They divided his clothes and threw dice to decide who would get each piece.
New Life Bible
When they had nailed Jesus to the cross, they divided His clothes by drawing names to see what each man should take.
New Revised Standard
And they crucified him, and divided his clothes among them, casting lots to decide what each should take.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they crucify him, and part asunder his garments, casting a lot upon them - who should have anything.
Douay-Rheims Bible
And crucifying him, they divided his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Revised Standard Version
And they crucified him, and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take.
Tyndale New Testament (1525)
And when they had crucified him they parted his garmentes castinge loottes for them what every man shulde have.
Young's Literal Translation
And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they had crucified him, they parted his garmetes, & cast lottes therfore, what euery one shulde take.
Mace New Testament (1729)
after they had crucified him, they shared his garments, by casting lots for them: to determine what each of them should take.
Simplified Cowboy Version
Then they nailed him to the cross and strung him up naked. They gambled and threw dice to see who would get this famous man's clothes.

Contextual Overview

22Then they brought Him to the place [called] Golgotha, which is translated, Place of a Skull. 23They tried to give Him wine mixed with myrrh [to dull the pain], but He would not take it. 24And they crucified Him, and divided up His clothes among themselves, casting lots for them to see who should take what. 25It was the third hour (9:00 a.m.) when they crucified Him. 26The inscription of the accusation against Him had been written [above Him]: "THE KING OF THE JEWS." 27They crucified two robbers with Him, one on His right and one on His left. 28And the Scripture was fulfilled which says, "He was counted with the transgressors." 29Those who were passing by were insulting Him with abusive and insolent language, wagging their heads [as a sign of contempt], and saying, "Ha! You who would destroy the temple and rebuild it in [only] three days, 30save Yourself by coming down from the cross!" 31In the same way the chief priests also, along with the scribes, were ridiculing and mocking Him among themselves and saying, "He saved others [from death]; He cannot save Himself!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

crucified: Deuteronomy 21:23, Psalms 22:16, Psalms 22:17, Isaiah 53:4-8, Acts 5:30, 2 Corinthians 5:21, Galatians 3:13, 1 Peter 2:24

they parted: Psalms 22:18, Matthew 27:35, Matthew 27:36, Luke 23:34, John 19:23, John 19:24

Reciprocal: John 19:18 - General

Gill's Notes on the Bible

And when they had crucified him,.... Had fastened him to the cross, and reared it up, and he was hanging upon it:

they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take. This last clause, "what every man should take", is left out in the Arabic version. His garments they divided into four parts; and each soldier, as there were four of them, took a part; and upon his vesture, or seamless coat, because they would not rend it, they cast lots who should have it, and so fulfilled a prophecy in Psalms 22:18;

Psalms 22:18- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile