Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Luke 9:61

Another also said, "I will follow You, Lord [as Your disciple]; but first let me say goodbye to those at my home."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Care;   Character;   Decision;   Excuses;   Instability;   Jesus, the Christ;   Procrastination;   Thompson Chain Reference - Delay, Causes of;   Farewells;   Haste-Delay;   Procrastination;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;   Procrastination;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Disciple;   Ethics;   Perseverance;   Teacher;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Easton Bible Dictionary - Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Luke, Gospel of;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Call, Calling;   Character;   Consciousness;   Discourse;   Forsaking All;   Guide;   Home (2);   Incarnation (2);   Manliness;   Manuscripts;   Mental Characteristics;   Mission;   Property (2);   Reality;   Wealth (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bid;   Farewell;   Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Devotionals:

- My Utmost for His Highest - Devotion for May 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Another said, “I will follow you, Lord, but first let me go and say good-bye to those at my house.”
King James Version (1611)
And another also said, Lord, I will follow thee: but let me first goe bid them farewel, which are at home at my house.
King James Version
And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
English Standard Version
Yet another said, "I will follow you, Lord, but let me first say farewell to those at my home."
New American Standard Bible
Another also said, "I will follow You, Lord; but first permit me to say goodbye to those at my home."
New Century Version
Another man said, "I will follow you, Lord, but first let me go and say good-bye to my family."
New American Standard Bible (1995)
Another also said, "I will follow You, Lord; but first permit me to say good-bye to those at home."
Legacy Standard Bible
Another also said, "I will follow You, Lord, but first permit me to say farewell to those at home."
Berean Standard Bible
Still another said, "I will follow You, Lord; but first let me bid farewell to my family."
Contemporary English Version
Then someone said to Jesus, "I want to go with you, Lord, but first let me go back and take care of things at home."
Complete Jewish Bible
Yet another said, "I will follow you, sir, but first let me say good-by to the people at home."
Darby Translation
And another also said, I will follow thee, Lord, but first allow me to bid adieu to those at my house.
Easy-to-Read Version
Another man said, "I will follow you, Lord, but first let me go and say goodbye to my family."
Geneva Bible (1587)
Then another saide, I will followe thee, Lord: but let me first go bid them farewell, which are at mine house.
George Lamsa Translation
Another one said to him, I will follow you, my Lord; but permit me first to entrust my household to some one, and then come.
Good News Translation
Someone else said, "I will follow you, sir; but first let me go and say good-bye to my family."
Lexham English Bible
And another person also said, "I will follow you, Lord, but first allow me to say farewell to those in my house."
Literal Translation
And also another said, I will follow You, Lord, but first allow me to take leave of those in my house.
American Standard Version
And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house.
Bible in Basic English
And another man said, I will come with you, Lord, but first let me say a last good-day to those who are at my house.
Hebrew Names Version
Another also said, "I want to follow you, Lord, but first allow me to bid farewell to those who are at my house."
International Standard Version
Still another man said, "I will follow you, Lord, but first let me say goodbye to those at home."1 Kings 19:20;">[xr]
Etheridge Translation
And another said to him, I will come after thee, my Lord, but first permit me to go to salute the sons of my house, and I will come.
Murdock Translation
Another said to him: I will follow thee, my Lord; but allow me first to bid adieu to my household, and I will come.
Bishop's Bible (1568)
And another sayde: Lorde I wyll folowe thee, but let me first go byd them farewell, which are at home at my house.
English Revised Version
And another also said, I will follow thee, Lord; but first suffer me to bid farewell to them that are at my house.
World English Bible
Another also said, "I want to follow you, Lord, but first allow me to bid farewell to those who are at my house."
Wesley's New Testament (1755)
And another also said, Lord, I will follow thee; but suffer me first to bid them farewell that are in my house.
Weymouth's New Testament
"Master," said yet another, "I will follow you; but allow me first to go and say good-bye to my friends at home."
Wycliffe Bible (1395)
And another seide, Lord, Y schal sue thee, but first suffre me to leeue `alle thingis that ben at hoom.
Update Bible Version
And another also said, I will follow you, Lord; but first allow me to bid farewell to those that are at my house.
Webster's Bible Translation
And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go [and] bid them farewell who are at my house.
New English Translation
Yet another said, "I will follow you, Lord, but first let me say goodbye to my family."
New King James Version
And another also said, "Lord, I will follow You, but let me first go and bid them farewell who are at my house."
New Living Translation
Another said, "Yes, Lord, I will follow you, but first let me say good-bye to my family."
New Life Bible
And another one said, "Lord, I will follow You, but first let me go and say good-bye to those at home."
New Revised Standard
Another said, "I will follow you, Lord; but let me first say farewell to those at my home."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, yet another, said - I will follow thee, Lord; But, first, suffer me to bid adieu to them that are in my house.
Douay-Rheims Bible
And another said: I will follow thee, Lord; but let me first take my leave of them that are at my house.
Revised Standard Version
Another said, "I will follow you, Lord; but let me first say farewell to those at my home."
Tyndale New Testament (1525)
And another sayde: I wyll folowe the Lorde: but let me fyrst goo byd them fare well which are at home at my housse.
Young's Literal Translation
And another also said, `I will follow thee, sir, but first permit me to take leave of those in my house;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And another sayde: Syr, I will folowe the, but geue me leue first, to go byd them farwele, which are at home in my house.
Mace New Testament (1729)
another likewise said, I will be your follower; but let me first go home, and settle the affairs of my family.
THE MESSAGE
Then another said, "I'm ready to follow you, Master, but first excuse me while I get things straightened out at home."
Simplified Cowboy Version
Still someone else hollered out, "I'll ride for ya Boss! Let me go tell my family goodbye, and I'll be right back."

Contextual Overview

57As they were going along the road, someone said to Him, "I will follow You wherever You go." 58And Jesus told him, "Foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head." 59He said to another, "Follow Me [accepting Me as Master and Teacher]." But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father." 60But He said to him, "Allow the [spiritually] dead to bury their own dead; but as for you, go and spread the news about the kingdom of God." 61Another also said, "I will follow You, Lord [as Your disciple]; but first let me say goodbye to those at my home."62But Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back [to the things left behind] is fit for the kingdom of God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

but: Luke 14:18-20, Luke 14:26, Deuteronomy 33:9, 1 Kings 19:20, Ecclesiastes 9:10, Matthew 10:37, Matthew 10:38

Reciprocal: Acts 15:29 - Fare Acts 15:38 - who Acts 18:21 - bade 2 Corinthians 13:11 - farewell 2 Timothy 4:10 - having

Gill's Notes on the Bible

And another also said,.... "To him", as the Syriac and Arabic versions add, that is, to Christ; the Ethiopic version reads, "and a third said to him"; for this is the third person mentioned in this relation of Luke's; only two are spoken of by Matthew, but a third is added here:

Lord, I will follow thee; he moves it himself, to be a disciple of his, and a preacher of his Gospel, only with this condition:

but let me first go bid them farewell, which are at home at my house: as Elisha desired Elijah, that he might go and kiss his father and his mother and then he promises he would follow him, 1 Kings 19:20. The Syriac version adds, "and I will come"; and the Persic, "and give commands, and then, will I come": and the phrase not only signifies, that he desired to take leave of his friends, but to compose and set in order his family affairs, and dispose of his worldly effects among his domestics, relations, and friends, in the best manner he could; and then he should have leisure, and be at liberty to follow Christ, and attend his service.

Barnes' Notes on the Bible

Bid them farewell - To take leave, inform them of the design, and set things at home in order. Jesus did not suffer this, because he probably saw that he would be influenced by a love of his friends, or by their persuasions, not to return to him. The purpose to be a Christian requires “decision.” Men should not tamper with the world. They should not consult earthly friends about it. They should not even allow worldly friends to give them “advice” whether to be Christians or not. God is to be obeyed rather than man, and they should come forth boldly, and resolve at once to give themselves to his service.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:61. Another also said — This circumstance is not mentioned by any of the other evangelists; and Matthew alone mentions the former case, Luke 9:57-58.

Let me first go bid them farewell, which are at home — Επιτρεψον μοι αποταξασθαι τοις εις τον οικον μου - Permit me to set in order my affairs at home. Those who understand the Greek text will see at once that it will bear this translation well; and that this is the most natural. This person seems to have had in view the case of Elisha, who made a similar request to the Prophet Elijah, 1 Kings 19:19-20, which request was granted by the prophet; but our Lord, seeing that this person had too much attachment to the earth, and that his return to worldly employments, though for a short time, was likely to become the means of stifling the good desires which he now felt, refused to grant him that permission. That which we object to the execution of God's designs is sometimes the very thing from which we should immediately disengage ourselves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile